Translation of "Viaje" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Viaje" in a sentence and their japanese translations:

- ¡Buen viaje!
- ¡Ten un buen viaje!
- Disfrute su viaje.
- Le deseo un buen viaje.

よいご旅行を。

- ¡Buen viaje!
- ¡Ten un buen viaje!

- 楽しいご旅行を。
- よいご旅行を。
- どうぞよい旅行をしてきてください。
- どうぞよいご旅行を。

¡Buen viaje!

楽しい旅行を。

Buen viaje.

良い旅を!

- Disfrute su viaje.
- ¡Que tengáis un buen viaje!

- 楽しい旅を。
- よい旅行をね。

- Espero que tengas un buen viaje.
- Buen viaje.

良い旅を!

- ¿Qué tal el viaje?
- ¿Qué tal fue el viaje?
- ¿Cómo se dio el viaje?

旅行どうでしたか?

Hagamos un viaje.

旅行に行こう。

Disfrute su viaje.

- 楽しい旅行を。
- 楽しい旅を。
- 楽しいご旅行を。
- よい旅行をね。
- よいご旅行を。
- どうぞよいご旅行を。
- 旅行、楽しんできてね。

- ¿Están listos para el viaje?
- ¿Estás listo para el viaje?

旅行の準備はできていますか。

¡Qué viaje agradable tuvimos!

なんて楽しい旅だったんだろう。

¿Tienes cheques de viaje?

トラベラーズチェックは持ってねーのか。

Un viaje entrega consuelo.

旅に出ることには慰めがある。

¿Cómo estuvo tu viaje?

- 旅行はどうでしたか?
- 旅行どうだった?
- どうだった、旅行は?
- どうだった、旅行?
- 旅行どうでしたか?
- どうでしたか、旅行は?
- どうでしたか、旅行?
- 旅行どうでした?
- どうでした、旅行は?
- どうでした、旅行?
- 旅行はどうだった?
- 旅行はどうでした?

¿Tuvo un buen viaje?

- 旅行よかった?
- いい旅行でしたか?

¡Ten un buen viaje!

よいご旅行を。

¿Quién planeó ese viaje?

その旅行は誰が計画したの?

¿Tuvo un viaje placentero?

旅行は楽しかったですか。

¿Cuándo volviste de viaje?

あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。

¿Cómo fue el viaje?

どうだった、旅行は?

- Fui de viaje con él.
- Yo lo acompañé en el viaje.

私は彼といっしょに旅行に行った。

- ¿Todos están listos para el viaje?
- ¿Todas están listas para el viaje?

みんな旅行の用意はできましたか。

- ¿Ella es capaz de un viaje largo?
- ¿Ella aguanta un viaje largo?

彼女は長旅に耐えられるか。

En ese viaje descubrimos algo

驚くことに そのとき

Le deseo un buen viaje.

楽しい旅行でありますように。

Nancy emprendió un viaje sola.

ナンシーは一人で旅に出た。

El viaje me costó mucho.

その旅行はとても金がかかった。

Ese viaje requiere mucho dinero.

その旅行には多くの金が必要だ。

Ahorró dinero para el viaje.

彼はその旅行のためにお金を貯めた。

¿Quieres ir de viaje conmigo?

旅行に一緒に行きませんか。

Ella está planeando un viaje.

彼女は旅行を計画している。

Fui de viaje con él.

私は彼といっしょに旅行に行った。

¡Que tengáis un buen viaje!

- よい旅行をね。
- よいご旅行を。
- 良い旅を!

Desaprobó mi viaje a Viena.

彼女は私がウィーンへ行くことに難色を示した。

Debo planificar mi próximo viaje.

次の旅行計画を立てなきゃ。

¿Cuándo volviste de tu viaje?

あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。

Ella volvió de un viaje.

- 彼女は旅行から帰った。
- 彼女は旅行から戻った。

Ella se fue de viaje.

彼女は旅行へ行っています。

El viaje fue muy largo.

旅行さ、めっちゃ長かったなぁ。

Pásalo bien en el viaje.

旅行を楽しんでくださいね!

El viaje en avión es rápido; el viaje por mar es, sin embargo, relajante.

空の旅は早いが海はおちつく。

- Bill ahorró cien dólares para su viaje.
- Bill apartó cien dólares para su viaje.

- ビルは旅行用に100ドルを貯金した。
- ビルは旅行のために100ドルたくわえた。

- ¿Cómo estás? ¿Has tenido un buen viaje?
- ¿Se encuentran bien? ¿Fue un buen viaje?

元気?旅行は良かった?

- ¿Este es tu primer viaje al exterior?
- ¿Este es tu primer viaje al extranjero?

- これが初めての海外旅行ですか?
- 海外旅行は初めてですか?

La vida es como un viaje.

人生は旅のようなものだ。

George calculó el coste del viaje.

ジョージは旅行の費用を計算した。

Hagamos un viaje a Nueva York.

ニューヨークへ旅行しようよ。

He perdido mis cheques de viaje.

トラベラーズチェックをなくしてしまいました。

Durante el viaje apenas comí arroz.

旅行中はほとんど米は食べられなかった。

¿Puedo pagar con cheques de viaje?

旅行小切手で払ってもいいですか。

El viaje tomará aproximadamente cinco horas.

旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。

Tengo ganas de ir de viaje.

旅に出かけたい気がする。

Mi padre está de viaje internacional.

父は海外旅行中です。

Ella está ocupada preparando el viaje.

彼女は旅行の準備に忙しい。

Ella suspendió su viaje a México.

彼女はメキシコ行きを延期した。

Se están preparando para su viaje.

彼らは旅行の準備をしている。

¿Ella puede soportar un viaje largo?

彼女は長旅に耐えられるか。

Estoy ocupado preparándome para el viaje.

僕は旅の準備で忙しい。

¿Todas están listas para el viaje?

みんな旅行の用意はできましたか。

Él hizo un viaje de negocios.

彼は商用で旅をした。

He utilizado mapas durante mi viaje.

私は旅行中地図を利用した。

Tuvimos muchas aventuras en nuestro viaje.

私たちは旅行中たくさんの危ない目にあった。

Guardaremos buenos recuerdos de este viaje.

この旅行はいい思い出になるでしょう。

Nada extraordinario ocurrió en nuestro viaje.

我々の旅には異常な出来事はなかった。

- Pospondré mi viaje a Escocia hasta que temple.
- Pospondré mi viaje a Escocia hasta que escampe.
- Pospondré mi viaje a Escocia hasta que el tiempo mejore.

スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。

"Vamos a hacer un viaje, una excursión".

「ちょっとした休暇に行くわよ」

Sino un verdadero viaje de empacar maletas.

カバンに荷物を詰めて 実際に出る旅です

El problema es nuestra ruta de viaje.

でも問題は方向だ

Reconozco que he emprendido un maravilloso viaje

私は今まさに 大きな情熱を傾ける研究に邁進でき

Nos divertimos en nuestro viaje a Europa.

我々はヨーロッパの旅を楽しんだ。

No tengo suficiente dinero para mi viaje.

私は旅行のための費用が不足している。

Espero que hayas tenido un buen viaje.

楽しい旅行だったでしょう。

Bill apartó cien dólares para su viaje.

ビルは旅行用に100ドルを貯金した。

Por favor, háblame acerca de tu viaje.

どうぞあなたの旅行について話して下さい。

El viaje durará al menos cinco días.

その旅行は少なくとも5日はかかるだろう。

La pasé muy bien en el viaje.

旅行中楽しい思いをした。

No te recrimino que pospusieras nuestro viaje.

旅行を延ばしたことであなたを非難しない。

Me dijo que el viaje se canceló.

旅行はやめにすると言った。

¿Cuál es el motivo de su viaje?

旅行の目的は何ですか。