Translation of "Lidiar" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Lidiar" in a sentence and their japanese translations:

lidiar con la presión extremadamente bien

プレッシャーも上手に管理できねばならず

Y tuve que lidiar con ellos,

対処しなければ ならなくなりました

Él va a lidiar con problemas difíciles.

彼は難問をうまく処理するだろう。

O algo con lo que no queremos lidiar.

それに やりたくないと 思うこともあるでしょう

Y van a necesitar poder lidiar con dicha presión.

そしてそれに対処することが求められるのです

Para poder lidiar con las vulnerabilidades del Tipo 2a.

2a型の危険性への対処です

Tendrán que lidiar con el aumento del nivel del mar.

海面上昇への対処を することになります

Tom no tiene ni idea de cómo lidiar con este problema.

トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。

Tom está teniendo problemas para lidiar con el hecho de que su hijo cometiera suicidio.

トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。

Las computadoras te ahorran mucho tiempo y energía cuando tienes que lidiar con figuras y gráficos.

コンピューターを使えば数字やグラフを扱うときに多くの時間と労力が省ける。

Los japoneses que hablan inglés, suelen tener dificultades al lidiar conversaciones informales, como fiestas o reuniones pequeñas.

日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。

La abrumó una gran masa de ofiuras y no parecía segura de qué hacer o cómo lidiar con ellas.

‎彼女は大群に圧倒され ‎どうしたらいいか分からない

- Encima de tener graves problemas, él tenía que lidiar con todo tipo de personas.
- Él tenía serios problemas, y para colmo debía tratar con gente de todo tipo.

彼は深刻な問題がある上に、ありとあらゆる型の人間を相手にしなければならなかった。