Translation of "Tipo" in Korean

0.022 sec.

Examples of using "Tipo" in a sentence and their korean translations:

Es un tipo deportista,

스포츠를 좋아해서,

Todo tipo de animales.

‎먹이의 종류도 다양하죠

Incluso este tipo de árbol,

이런 나무도 단서가 됩니다

En todo tipo de circunstancias:

사람들을 인터뷰했죠.

Es un tipo de ecolocalización.

‎일종의 반향정위입니다

Sé tu tipo favorito de mujer.

여러분이 좋아하는 여성이 되세요.

Hablamos, pues, del tipo de felicidad

그러니까 이것은 우리 모두가 원하는

Verán una estructura hexagonal tipo panal

벌집처럼 생긴 육각형의 구조물이 보일겁니다.

Con todo tipo de sustancias químicas

담고 있으며 여전히 더 복잡한 변화가

En este tipo de charlas TED

이런 종류의 TED 강연이라면

¿Qué tipo de señalización debemos utilizar?

자, 어떤 신호를 만들어 둘까요?

Retirando cualquier apreciación de mi tipo,

제 취향을 배제하고

Hemos organizado todo tipo de eventos

공간적 정의 문제를 해결하기 위해

Tienen el mismo tipo de sofá,

의자도 비슷하고

En ningún tipo de historias o publicidad.

어떤 소재나 광고에서도 말이죠.

Bueno, en realidad, todo tipo de personas:

사실, 온갖 부류의 사람들이 사용합니다.

Lejos de cualquier tipo de ayuda legal.

외딴 곳의 구금 시설에 갇혀 있습니다.

¿Por qué este tipo hizo esta afirmación?

왜 이 사람은 그런 일을 했던 걸까요?

Nunca me agradaron este tipo de sabores.

전 이런 맛을 즐기는 사람은 아니에요

Todo tipo de servicios para la comunidad,

모든 종류의 공적 서비스가

Este tipo de exploración multiescala y multidimensional

이렇게 대규모로 이루어지는, 다차원적 탐험을 위해

El tipo de hombre que debería ser.

어떤 남자가 되어야 하는지 자라면서 들어왔습니다.

Qué cara tan triste, por cierto, pobre tipo.

그나저나 참 슬픈 얼굴이네요. 불쌍한 녀석.

No digo que este tipo de enseñanza racial

현재 저는 이러한 인종에 대한 학습이

Ahora imaginen Uds., este tipo de camiseta roja,

이제 이런 종류의 붉은 티셔츠를 상상해 봅시다

Sus colmillos tipo aguja atraviesan la piel fácilmente,

피부를 뚫는 건 바늘 같은 송곳니이지만

Yo he creado muchas historias de ese tipo.

저도 그런 이야기를 많이 썼어요.

Aprendí a gatear tipo comando en el ejército.

저는 군에서 특공대 포복을 배웠습니다

Si miramos alrededor, incluso este tipo de árbol,

보세요, 주변을 둘러보면 이런 나무도 단서가 됩니다

Y este tipo de algas tiene muchos nutrientes.

그리고 이런 해초엔 영양분이 많죠

Los calamares tienen un tipo diferente de inteligencia.

오징어는 말하자면 다른 방식으로 똑똑합니다.

O con satisfacción sin ningún tipo de clímax.

절정없이 만족하기도 하죠.

Este tipo es un buzo de aguas profundas.

이 남자는 심해 잠수부입니다.

Ella dijo: "Estoy buscando un tipo de refugio.

그녀는 말했어요. "난 쉴 곳을 찾고 있어요.

Nos gustaría saber qué tipo de partícula es.

우리는 이 입자가 무엇인지 알고 싶었습니다.

Y hay todo tipo de depredadores al acecho.

‎그런데 문어를 노리는 천적은 ‎종류가 어마어마해요

Este tipo probó eso matemáticamente hace mucho tiempo.

이 사람은 아주 오래전에 수학적으로 이를 증명하였습니다.

La gente está recibiendo este tipo de e-mails.

사람들은 이런 류의 이메일을 받고 있습니다.

Que puede crear o nuclear este tipo de zona,

그러니까 EZ를 형성하거나 EZ를 중심으로 모이는 물질들은

Para poder lidiar con las vulnerabilidades del Tipo 2a.

2A 유형의 취약성에 대한 대처입니다.

Que huyen de todo tipo de persecución y tortura.

망명해 오는 수많은 난민들을 만납니다.

Yo la expreso en todo tipo de formas distintas,

저는 다양한 방법으로 축하를 표현했습니다.

Estas garras tipo trípode se agarran de la piel

삼각대 같은 발톱이 피부에 꼭 달라붙어

De personas de todo tipo y todas las edades.

이런 이야기들을 들어왔습니다.

Se hallan juncos de este tipo en toda Centroamérica.

이런 참억새풀은 중앙아메리카 곳곳에서 볼 수 있습니다

No pudimos observar ninguna señal significativa de ningún tipo.

이런 뇌 활동이 일어나는 것을 발견하지 못했습니다.

Y hoy quiero enseñarles un nuevo tipo de robot

오늘 저는 새로운 종류의 로봇을 여러분께 소개하고자 합니다.

O evadir ningún tipo de seguridad para hacer esto.

보안을 우회해야 할 필요는 없었어요.

¿Qué podemos aprender, entonces, de este tipo de asentamientos?

이런 종류의 거주 방식을 통해 우리는 무엇을 배울 수 있을까요?

Además, este tipo tenía un podcast, tengo un podcast,

게다가, 이번 남자는 저처럼 팟캐스트를 하고 있었습니다.

Así que estoy familiarizado con este tipo de combustible.

그래서 전 이런 현상에 아주 익숙합니다.

Ser este tipo de procrastinador, ¿qué dice eso sobre mí?

꾸물이로서 그게 저와 무슨 상관일까요?

Y convirtiendo esa energía en algún tipo de trabajo útil.

그 에너지를 변환해서 무언가 유용하게 사용하죠.

Este tipo de producción de alimentos también se conoce como

이런 종류의 식량 생산은

Este tipo de responsabilidad se volverá cada vez más urgente.

이러한 책임은 점차적으로 시급한 문제로 대두되고 있습니다.

Enseño a directores de desarrollo en todo tipo de equipos

저는 다양한 팀의 재무담당 이사들과

Cuando un tipo de mi tamaño toma cinco cervezas normales.

맥주 다섯 잔을 마셨을 때 보이는 증상과 같다고 해요.

He escuchado este tipo de historias literalmente cientos de veces,

저는 수백 명의 다양한 연령층의 사람들로부터

Saben el tipo de desacuerdos a los que me refiero.

어떤 종류의 의견 불일치를 말하는지 다들 아실 거예요.

Aunque es realmente útil si eres el tipo de persona,

여러분들이 이런 연구만을 하는 사람이라면 도움이 되겠지만

El círculo en el fondo es un tipo de espejo,

배경의 원 부분은 유리의 일종으로써,

Evangélicos que son muy envuelto en este tipo de teología,

"이러한 신학적인 믿음에 맹목적인 복음주의자들은"

Este tipo - el representa a los 400 estadounidenses más ricos.

그는 400 명의 가장 부유 한 미국인을 대표합니다.

El 19 % de estadounidenses se identifica con algún tipo de discapacidad.

미국인의 19%가 장애가 있는 것으로 나타났습니다.

A una sociedad tipo helenística más moderna, el periodo Greco-romano.

그레코로만 시대로 넘어가려 할 때를 택했죠.

Este era el tipo de papeles disponibles para alguien como yo.

이런 배역들이 바로 저같은 사람을 위해 존재했던 것입니다.

Cada ambulancia y cada clínica puede descodificar el tipo de apoplejía

모든 구급차와 모든 병원에서 뇌졸중의 종류를 결정할 수 있고

Es que, de hecho, sabemos cómo matar cada tipo de microbio,

사실 모든 종류의 미생물과

A menos que nos comprometamos a algún tipo de cambio estructural.

우리가 구조적인 변화를 이끌어내지 않는다면 말이지요.

Y después otros expertos lo aplicaron a todo tipo de música.

나중에 다른 학자들이 이것을 여러 종류의 다른 음악으로 확장했죠.

Que no existe este tipo de apoyo para las personas con FQ.

다른 낭성 섬유증 환자들에겐 이런 도움이 없다는 걸.

Y este sistema no tiene ningún tipo de capacidad para el lenguaje.

변연계에는 언어처리 능력이 없습니다.

Para continuar haciendo el tipo de progreso al que nos hemos acostumbrado.

우리에게 익숙한 그러한 진전을 계속 이어나가기 위해서는 말입니다.

Y pueden aplicar el pensamiento visual para resolver todo tipo de problemas.

그리고 이런 시각적 사고를 여러 문제에 적용할 수도 있습니다.

De vez en cuando, si toco cierto tipo de mariscos o algo,

때때로 특정 해산물을 만지게 되면

Pero hay un tipo de evangelio de prosperidad en el que creo.

하지만 제가 믿는 번영 복음서 하나가 있는데요.

Hace que se sepamos mejor qué tipo de caricia no nos gusta

어떤 종류의 감촉은 싫은지 더 잘 알게 되고

No son soluciones del tipo “algún día, tal vez si tenemos suerte”,

"운 좋으면 언젠가는" 라는 식이 아니라

O tal vez el tipo de Wall Street codicioso e insensible, ¿no?

혹은 아마 무정하고, 욕심 많은 월스트리트 유형이겠지요, 맞나요?

Este tipo de administración de la tierra no es una idea radical.

이런 종류의 토지 관리 아이디어는 획기적인게 아닙니다.

Porque Persia es el Irán moderno, tipo de contextualizar esta historia bíblica

"페르시아는 현시대의 이란이기 때문에 그들은 성경의 이러한 내용을"

Y probablemente soy una pesadilla para los organizadores de este tipo de eventos

아마 이런 행사 준비 하시는 분들께 전 악몽 같을 거예요.

Aprenden que el color de piel es distinto a cualquier otro tipo de color

아이들은 그것이 다른 사람들의 색과 다르다는 것을 알게 됩니다.

Y no solo los corales resplandecen. Todo tipo de criaturas del arrecife tiene fluorescencia.

‎산호만 빛나는 것이 아닙니다 ‎모든 종류의 산호초 생물이 ‎형광을 띱니다

Pero solo soy un tipo que despertó tras 30 años y se dio cuenta

전 그저 30년 후에 관심을 가지고 알아차렸을 뿐 입니다.

Y cualquier tipo de flora que puedan imaginar en la faz de la Tierra,

당신이 지구상에 상상할 수 있는 모든 식물군들,

Y la gente me empezó a contactar, gente de todo tipo y de todas partes

이제는 각계각층의 다양한 분들이 찾아와서

Y espero que inspire a muchos otros a que también hagan este tipo de trabajo

비록 확신이 없더라도 많은 이들이 저와 같은 일을 시행할 수 있도록

Bueno, miremos a otro tipo de impuestos: impuestos a las corporaciones y a la propiedad.

글쎄, 다른 종류의 세금을 보자. 법인세 및 재산세.

El último tipo de impuestos que veremos son los impuestos que pagamos cuando compramos cosas.

우리가 볼 마지막 세금 유형 우리가 물건을 살 때 지불하는 세금은입니다.

Y este tipo, el multimillonario, está pagando una porción más pequeña que todo el resto.

그리고이 녀석 —이 억만 장자 — 다른 사람보다 작은 부분.

Y esto tipo de consumo sin sentido tiene un gran impacto en el cambio climático.

이런 무분별한 소비는 기후 변화에 정말 큰 영향을 미칩니다.

El tipo de cosas que la gente le hace a los rinocerontes en este momento es increíble.

인간이 코뿔소에게 가하는 행동들은 믿기 힘들 정도입니다

Donde nuestras ciudades brindan un hogar para todo tipo de vida salvaje, no solo de noche, sino también de día.

‎우리의 도시가 다양한 ‎야생 동물에게 집이 되어주는 거죠 ‎밤뿐만 아니라 ‎낮 동안에도 말입니다