Examples of using "наверно" in a sentence and their turkish translations:
Benim aksanım muhtemelen garip.
Yine de büyük olasılıkla ne olacağını tahmin edebilirsin.
Bu gece kar yağabilir.
Oh hayır! Pasaportumu kaybetmiş olabilirim.
Kendimi yeterince iyi açıklayamadım sanırım.
Tom otuz ya da civarı olmalı.
Güzel gözlerin var, değil mi?
Muhtemelen sana yedi dakika verebilirim.
Ben bir hata yapmış olmalıyım.
Birisi şemsiyeni yanlışlıkla almış olmalı.
Muhtemelen benim sahip olduğum zaman kadar zamanınız yok.
O iyi görünmüyor. Dün gece çok içmiş olmalı.
Muhtemelen sadece soğuk aldın.
Mademki Tom ve Mary ayrıldılar, ona çıkma teklif etmek için sorun yok.
Eğer restoran, kantin yahut kafeterya benzeri mekânlardan bahsediyorsak, ''feedback'' kelimesi pek uygun olmayabilir.
Yakında vazgeçebilirim ve onun yerine sadece şekerleme yapabilirim.