Translation of "глаза" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "глаза" in a sentence and their turkish translations:

Глаза мои, глаза!

Gözlerim, gözlerim!

- Закрой глаза.
- Закройте глаза.
- Закрой свои глаза.
- Закройте свои глаза.
- Прикрой глаза.
- Прикройте глаза.

Gözlerini kapa.

- Закрой глаза.
- Закройте глаза.

Gözlerini kapat.

- Открой глаза.
- Откройте глаза.

Gözlerini aç.

- Открой глаза!
- Глаза открой!

Gözlerini aç!

- Мои глаза жжёт.
- Глаза жжёт.

Gözlerim yanıyor.

- Теперь открой глаза.
- Теперь открывай глаза.
- Теперь открывайте глаза.

Şimdi, gözlerini aç.

- Глаза можно открывать?
- Можно открывать глаза?
- Я могу открыть глаза?

Gözlerimi açabilir miyim?

- Глаза Тома блестели.
- Глаза Тома заблестели.

Tom'un gözleri parladı.

- Не закрывай глаза.
- Не закрывайте глаза.

Gözlerini kapatma.

- Открой глаза, пожалуйста.
- Пожалуйста, откройте глаза.

Gözlerini aç lütfen.

- Ты закрыл глаза.
- Ты закрыла глаза.

Gözlerini kapattın.

- Не открывай глаза.
- Не открывайте глаза.

- Gözlerinizi kapalı tutun.
- Gözlerini kapalı tut.

- Мэри закрыла глаза.
- Мария закрыла глаза.

Mary gözlerini kapattı.

- Вытри глаза.
- Вытри слёзы.
- Вытрите глаза.

Gözlerini sil.

- Пожалуйста, закрой глаза.
- Пожалуйста, закройте глаза.

Gözlerini kapa lütfen.

Главный – глаза.

Kilit duyu, görmedir.

Откройте глаза!

Gözlerinizi açın!

Открой глаза.

Gözlerini aç.

- Глаза Тома закрыты.
- Глаза у Тома закрыты.
- У Тома закрыты глаза.

Tom'un gözleri kapalı.

- Посмотри мне в глаза.
- Смотри мне в глаза.
- Посмотрите мне в глаза.
- Смотрите мне в глаза.

Gözlerime bak.

- У меня болят глаза.
- Мои глаза болят.

Gözlerim ağrıyor.

- Глаза — зеркало души.
- Глаза - это зеркало души.

Gözler ruhun aynasıdır.

- Мои глаза красные.
- У меня красные глаза.

Gözlerim kırmızı.

- Глаза у неё красивые.
- Её глаза красивые.

Onun gözleri güzel.

- Её глаза потемнели.
- Глаза у неё потемнели.

Onun gözleri karardı.

- Глаза Тома расширились.
- Глаза у Тома расширились.

Tom'un gözleri büyüdü.

- Глаза Тома открыты.
- У Тома открыты глаза.

Tom'un gözleri açık.

- Глаза Тома загорелись.
- У Тома загорелись глаза.

Tom'un gözleri parladı.

- У меня закрыты глаза.
- Мои глаза закрыты.

Gözlerim kapalı.

- Закрой глаза и спи.
- Закрывай глаза и спи.
- Закрывайте глаза и спите.

Gözlerini kapa ve uyu.

- Закрой глаза и спи!
- Закрывай глаза и спи!
- Закрывайте глаза и спите!

Gözlerini kapatıp uyu!

- Она держала глаза закрытыми.
- Она не открывала глаза.

O, gözlerini kapalı tuttu.

- У неё синие глаза.
- У неё голубые глаза.

Onun gözleri mavidir.

- У меня болят глаза.
- У меня глаза болят!

Gözlerim acıyor.

- Теперь можешь открыть глаза.
- Теперь можете открыть глаза.

Şimdi gözlerini açabilirsin.

- Том снова закрыл глаза.
- Том опять закрыл глаза.

Tom yine gözlerini kapadı.

- У меня глаза болят.
- У меня болят глаза.

Gözlerim acıyor.

- Сядь и закрой глаза.
- Сядьте и закройте глаза.

Otur ve gözlerini kapat.

- Посмотри мне в глаза.
- Взгляни в мои глаза.

Gözlerime bak.

- У тебя маленькие глаза.
- У вас маленькие глаза.

Senin küçük gözlerin var.

- У тебя глаза открыты?
- У вас открыты глаза?

- Gözleriniz açık mı?
- Gözlerin açık mı?

- У неё красивые глаза.
- У нее красивые глаза.

Onun güzel gözleri var.

- У Марии голубые глаза.
- У Мэри голубые глаза.

Maria'nın mavi gözleri var.

Не закрывай глаза.

- Gözlerini kapatma.
- Gözlerini kapama.

Она потёрла глаза.

Gözlerini ovuşturdu.

Просто закрой глаза.

Sadece gözlerini kapa.

Том закатил глаза.

Tom inanmadığını gözleriyle ifade etti.

Она закатила глаза.

Gözlerini çevirdi.

Он закатил глаза.

- Gözlerini döndürdü.
- Gözlerini çevirdi.

Она открыла глаза.

- Gözlerini açtı.
- Gözünü açtı.

Ты закрываешь глаза.

Sen gözlerini kapat.

Я прикрыл глаза.

Kulaklarımı kapattım.

Они закрыли глаза.

Gözlerini kapattılar.

Я открыл глаза.

Gözlerimi açtım.

Он закрыл глаза.

Gözlerini kapadı.

Её глаза смеются.

Onun gözleri gülüyor.

Держи глаза открытыми.

Gözlerini açık tut.

Я закрыл глаза.

Gözlerimi kapattım.

Целься в глаза!

Gözleri hedefle!

Вы закрыли глаза.

Gözlerinizi kapattınız.

Его глаза сияли.

Onun gözleri parlıyordu.

Открой глаза, Том.

Gözlerini aç, Tom.

Люди, раскройте глаза!

Gözlerinizi açın, millet!

Глаза Тома открылись.

Tom'un gözleri açıldı.

Тебе завязали глаза?

Gözlerin bağlandı mı?

Закрой глаза, Том.

Gözlerini kapat, Tom.

Она закрыла глаза.

O, gözlerini kapattı.

Ты закрыл глаза.

Sen gözlerini kapattın.

Том открыл глаза.

Tom gözlerini açtı.

Том закрыл глаза.

Tom gözlerini kapattı.

Глаза Мэри загорелись.

Mary'nin gözleri parladı.

Мэри вытерла глаза.

Mary gözlerini sildi.

Её глаза блестели.

- Onun gözleri parlıyordu.
- Onun gözleri parladı.

Открой глаза, пожалуйста.

Gözlerini aç lütfen.

Он открыл глаза.

Gözünü açtı.

Где ваши глаза?

- Gözlerin nerede?
- Gözleriniz nerede?

- Посмотрим правде в глаза.
- Давай посмотрим правде в глаза.
- Давайте посмотрим правде в глаза.

Yüzleşelim bakalım.

- Ты себе глаза испортишь.
- Вы себе глаза испортите.
- Ты себе зрение испортишь.
- Вы себе зрение испортите.
- Глаза испортишь.
- Глаза испортите.

Gözlerini mahvedeceksin.

- Давайте смотреть правде в глаза.
- Давай посмотрим правде в глаза.
- Давайте посмотрим правде в глаза.
- Давай смотреть правде в глаза.

Gerçekle yüzleşelim.

- У меня глаза быстро устают.
- Мои глаза быстро устают.

Gözlerim çok kolay yorulur.

- У тебя очень красивые глаза.
- У тебя красивые глаза.

Senin güzel gözlerin var.

- Какого цвета её глаза?
- Какого цвета у неё глаза?

Onun gözleri ne renk?

- Глаза у неё были закрыты.
- Её глаза были закрыты.

Gözleri kapalıydı.

- Его глаза похожи на изумруды.
- Его глаза словно изумруды.

Gözleri zümrüt gibi.

- Глаза Тома удивлённо расширились.
- Глаза Тома расширились от удивления.

Tom'un gözleri şaşkınlıkla açıldı.

- Глаза девушки были полны слёз.
- Глаза девушки были наполнены слезами.

Kızın gözleri gözyaşlarıyla doluydu.

- У тебя такие красивые глаза.
- У Вас такие красивые глаза.

Çok güzel gözlerin var.

- У этой девушки голубые глаза.
- У этой девочки голубые глаза.

Bu kızın gözleri mavidir.

- Он закрыл на это глаза.
- Он закрывал на это глаза.

- O görmezden geldi.
- O, göz yumdu.
- Görmezlikten geldi.
- Görmezden geldi.