Translation of "минут" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "минут" in a sentence and their arabic translations:

Только пятнадцать минут.

خمس عشرة دقيقة فقط.

- Поезд отправляется через пять минут.
- Поезд отходит через пять минут.

سينطلق القطار في غضون خمس دقائق.

- Поезд отправляется через десять минут.
- Поезд отходит через десять минут.

- سينطلق القطار خلال عشر دقائق.
- القطار سينطلق في غضون عشر دقائق.

В ближайшие несколько минут

آمل أن أغير نظرتكم

50 минут занимаюсь йогой,

وأتبع هذا بممارسة اليوغا لمدة 90 دقيقة.

Мне нужно несколько минут.

أحتاج بضع دقائق.

Привет, брат, я нахожусь там 5 минут. Посмотри на 5 минут. Посмотри на меня. Я нахожусь там 5 минут.

مرحبا اخي انا هنا لمدة 5 دقائق ابحث لمدة 5 دقائق انظر الي انا موجود لمدة 5 دقائق

- Я буду готов через десять минут.
- Я буду готова через десять минут.

سأكون جاهزة خلال عشر دقائق.

5 минут достаточно, чтобы заснуть.

أنا أغفو بسرعة، بمعدل 5 دقائق أغرق في النوم.

Мы продолжаем так несколько минут.

نقوم بعمل ذلك لدقائق قليلة.

И уже через 5 минут

وخمس دقائق آخرى بعد ذلك،

Автобус отправляется через пять минут.

- سيغادر الباص في غضون خمس دقائق.
- ستنطلق الحافلة بعد خمس دقائق.

Вода закипит минут через пять.

سيغلي ذلك الماء بعد خمس دقائق أو ما قارب ذلك.

Это займёт только пару минут.

ستأخذ بضع دقائق.

Я вернусь через десять минут.

سأعود في عشر دقائق.

Он уехал десять минут назад.

غادر منذ عشرة دقائق.

Припадок длится около пяти минут.

تستغرق النوبة حوالي خمس دقائق.

Остальные придут через несколько минут.

- سيصل الاخرون في غضون دقائق قليلة.
- سيصل الاخرون في غضون دقائق معدودة.
- الآخرون على وصول.

Сами ждал около двадцати минут.

انتظر سامي قرابة العشرين دقيقة.

- От остановки до школы двадцать минут ходьбы.
- От вокзала до школы двадцать минут ходьбы.

يستغرق السير من المحطة إلى المدرسة عشرين دقيقة.

- "Сколько времени?" - "Три двадцать".
- "Сколько времени?" - "Три часа двадцать минут".
- "Который час?" - "Двадцать минут четвёртого".
- "Сколько сейчас времени?" - "Три двадцать".
- «Который сейчас час?» — «Двадцать минут четвёртого».
- «Который час?» — «Двадцать минут четвертого».

"كم الساعة الآن؟" "إنها الثالثة وعشرون دقيقة."

Автобус приехал на десять минут позже.

وصلت الحافلة متأخرة بعشرة دقائق.

«Который сейчас час?» — «Двадцать минут четвёртого».

"كم الساعة الآن؟" "إنها الثالثة وعشرون دقيقة."

Он будет там через десять минут.

سيكون هناك بعد عشر دقائق.

Дай мне поспать ещё десять минут.

دعني أنم عشر دقائق أخرى.

Я видел Тома несколько минут назад.

رأيت طوم قبل دقائق.

И это буквально после пяти минут дрессировки.

وحرفياً بعد خمس دقائق من التدريب.

После 30 минут моего кивания и слушания,

بعد 30 دقيقة من الاستماع والإيماء.

Но потом, после примерно четырёх минут отбивания

ولكن بعد حوالي 4 دقائق من المواصلة،

Запретить 7 минут краже из моей жизни

لا سمح 7 دقائق سرقة من حياتي

оставим так на десять минут, дым заполнит пещеру,

‫وسأتركها 10 دقائق، وسيملأ الدخان الكهف‬

Каждые несколько минут нужно будет  принять жизненноважное решение.

‫كل بضع دقائق، سيكون هناك‬ ‫قرار مهم خاص بالبقاء على قيد الحياة.‬

делая полный виток вокруг планеты каждые 90 минут,

ويقوم بدورةٍ حول الأرض كلّ 90 دقيقة،

А через пять минут мы уже над Парижем,

وخمس دقائقٍ بعدها، أجد نفسي فوق (باريس)

это всего лишь 15 минут в конце дня,

وهو عبارة عن 15 دقيقة في نهاية اليوم

и только через 3-5 минут после землетрясения

وبعد 3-5 دقائق فقط من الزلزال

с программой, которую вы установили несколько минут назад

مع البرنامج الذي قمت بتثبيته قبل بضع دقائق

Я мог бы говорить об испражнениях ещё 10 минут...

أود أن أتحدث عن البراز لعشر دقائق أخرى،

И хотя он был без сознания всего несколько минут,

و بالرغم من أنه فقد الوعي لبضعة دقائق فقط،

Давайте на пару минут вернёмся к их умной коже.

دعونا نرجع إلى ذكاء الجلد لبضع لحظات.

несколько минут между установкой программы и началом профессиональной встречи

بضع دقائق بين تثبيت البرنامج وبدء اجتماع احترافي

Вот могу рассказать об этих отсутствующих за 20 минут

هنا استطيع ان اقول لكم عن هؤلاء الغائبين لمدة 20 دقيقة

Я бы хотел побыть несколько минут с Томом наедине.

أود الاختلاء بتوم لبضع دقائق.

Все его эпизоды будут длиться около 5-6 минут.

كل حلقة هي مثل هذا النوع طولها خمسة الى ستة دقائق

Через десять минут после нокаута, боксёр пришел в сознание.

بعد عشر دقائق من الضربة القاضية، استعاد الملاكم وعيه.

Через 20 минут мне надоело и я пошёл принять душ,

فقدت صبري بعد 20 دقيقة وذهبت لأخذ حمّام سريع

потому что сигнал дойдёт до Марса только через 20 минут.

لأن تلك الإشارة ستستغرق 20 دقيقة للوصول إلى المريخ.

Есть такие, которые не заканчиваются счетом в течение 20 минут.

هناك البعض الذي لن ينتهي بالعد لمدة 20 دقيقة.

- "Сколько времени?" - "Три двадцать".
- "Сколько времени?" - "Три часа двадцать минут".

"كم الساعة الآن؟" "إنها الثالثة وعشرون دقيقة."

- Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами.
- Можешь уделить мне несколько минут? Я хотел бы с тобой переговорить.
- Можете уделить мне несколько минут? Я хотел бы с вами переговорить.

هل بإمكانك أن تعطيني دقيقة؟ أريد أن أقول لك شيئا.

В итоге мы с этим парнем из магазина разговариваем минут пять.

في النهاية تحدثت مع هذا الرجل لخمس دقائق تقريبًا.

Каждые семь минут где-то в мире девушка или юноша-подросток

كل سبع دقائق، فتى أو فتاة

До 40 минут, до определенного пользователя, используйте его бесплатно, без рекламы

حتى 40 دقيقة ، حتى مستخدم معين ، استخدمه مجانًا بدون إعلانات

И тут наступает приятное время. Оно длится минут десять или пятнадцать.

‫وبعدها ستحظى بفترة وجيزة جميلة‬ ‫تدوم من 10 إلى 15 دقيقة.‬

У нас всего 30 минут, чтобы вызвать спасателей и отправиться в больницу.

‫ليس أمامنا الآن سوى 30 دقيقة لطلب النجدة‬ ‫والذهاب إلى المستشفى.‬

У нас всего 30 минут, чтобы вызвать спасателей и добраться до больницы.

‫ليس أمامنا الآن سوى 30 دقيقة لطلب النجدة‬ ‫والذهاب إلى المستشفى.‬

Если это так, позвоните врачу-специалисту и скажите «Я приду через 5 минут».

إذا كنت مثل هذا ، اتصل بطبيب خبير وقل "أنا قادم إلى 5 دقائق".

Когда Кеннеди выступал перед конгрессом, у Соединенных Штатов было всего пятнадцать минут опыта

كما خاطب كينيدي الكونجرس ، كان لدى الولايات المتحدة خمس عشرة دقيقة فقط من تجربة

это не те тела, в которых вы вошли с Таймс-сквера несколько минут назад.

ليست هي نفسها التي أتيتم بها من ميدان تايم سكوير قبل قليل.

Начиная с этих 5 минут, а затем продолжая с ложью, сказанной, чтобы привлечь внимание

تبدأ هذه الدقائق الخمس ، ثم تستمر بالكذب لتلفت الانتباه

В течение двух часов и сорока минут Армстронг и Олдрин собирали образцы горных пород, ставили научные

لمدة ساعتين وأربعين دقيقة ، جمع أرمسترونج وألدرين عينات من الصخور ، وأجروا

Если вас укусили, то у вас будет около 60 минут, прежде чем яд начнет закрывать дыхательные пути.

‫إن لسعتك عقرب، لديك حوالي 60 دقيقة‬ ‫قبل أن يبدأ هذا السم في سد تنفسك.‬

другими словами, сколько минут прошло во вселенной параллельно, ответ на вопрос можно рассчитать с помощью этих данных.

وبعبارة أخرى ، كم دقيقة مرت في الكون بالتوازي ، يمكن حساب إجابة السؤال بهذه.