Translation of "удается" in Portuguese

0.002 sec.

Examples of using "удается" in a sentence and their portuguese translations:

так как ей удается ее увидеть?

então como ela consegue vê-la?

Теперь мне удается держать под контролем проблему.

Eu estou lidando com o problema agora.

Как ей удается так быстро думать и принимать жизненно важные решения? Это просто невероятно.

Como ele consegue pensar tão depressa e tomar decisões de vida ou morte, é simplesmente incrível.

Когда мне удается накормить бедных, меня называют святым. Когда я спрашиваю, почему бедные люди голодают, меня называют коммунистом.

Quando dou de comer aos pobres, me chamam de santo. Quando pergunto por que os pobres não têm o que comer, me chamam de comunista.

Иногда одному из игроков удается заставить соперника сделать ход, в результате которого он проигрывает. Затем говорится, что он поместил соперника в цугцванг.

Às vezes, um dos jogadores consegue forçar o adversário a fazer um lance que lhe acarrete a derrota. Diz-se então que aquele colocou o oponente em zugzwang.