Translation of "отличие" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "отличие" in a sentence and their portuguese translations:

В отличие от ревуна...

Ao contrário deste macaco-uivador...

в отличие от других животных

ao contrário de outros animais

Отличие Да Винчи от других людей было

A diferença de Da Vinci de outras pessoas era

Красный, в отличие от зелёного, - символ опасности.

O vermelho, de maneira oposta ao verde, é um sinal de perigo.

В отличие от своей матери, она высокая.

Ao contrário da mãe, ela é alta.

В отличие от других, он не является нерелигиозным

Ao contrário de outros, não parece não-religioso

В отличие от некоторых людей, я признаю свои ошибки.

Diferentemente de certas pessoas, eu admito os meus erros.

В отличие от тебя, я могу для неё это сделать.

Eu posso fazer isso por ela, ao contrário de você.

Отличие от других программ заключается в том, что это довольно просто

a diferença de outros programas é que é bastante simples

В отличие от других парней его возраста, он не интересуется футболом.

Diferentemente de todos os garotos de sua idade, ele não liga para futebol.

В отличие от меня. А я искренне жаждал стать частью того мира. 18 ЛЕТ СПУСТЯ

E eu senti que estava de fora. E tinha um desejo profundo de estar dentro desse mundo.

Во французском обобщения в принципе требуют определённого артикля, в отличие от английского, эсперанто или португальского...

As generalizações, em francês, exigem sistematicamente o artigo definido, ao contrário do que acontece com o inglês, o esperanto ou o português...

- Какая разница между религией и философией?
- В чем отличие между религией и философией?
- В чём разница между религией и философией?
- Чем религия отличается от философии?

Qual é a diferença entre religião e filosofia?