Translation of "занимает" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "занимает" in a sentence and their portuguese translations:

- Сколько времени это занимает?
- Сколько это занимает времени?

Quanto tempo leva?

Бритьё занимает время.

Barbear leva tempo.

Это занимает много времени.

Isso toma muito tempo.

То, что у тебя занимает три дня, у меня занимает столько же недель.

O que apenas te leva três dias a fazer, leva-me várias semanas.

Дорога до школы занимает десять минут.

- Eu demoro dez minutos para ir até a escola caminhando.
- Eu levo dez minutos para ir caminhando até a escola.

Этот диван занимает слишком много места.

Este sofá ocupa muito espaço.

Она одна занимает все мои мысли.

Ela sozinha ocupa todos os meus pensamentos.

Он постоянно занимает у меня деньги.

- Ele sempre me pede dinheiro emprestado.
- Ele sempre empresta dinheiro de mim.

Сколько времени занимает путь до Мадрида?

Quanto demora para ir a Madrid?

Таким образом, Википедия занимает почти все.

O Wikipédia ranqueia para praticamente tudo.

- Сколько времени занимает дойти отсюда до отеля Хилтон?
- Сколько времени занимает дорога отсюда до отеля Хилтон.

Quanto tempo leva para ir daqui ao hotel Hilton?

Он занимает очень важную должность в министерстве.

- Ele ocupa um posto muito importante no ministério.
- Ele tem um cargo muito importante no ministério.

и URL-адрес neilpatel.com/ubersuggest также занимает

e a URL neilpatel.com/ubersuggest também ranqueia

Поездка на автобусе в школу занимает немного времени.

A viagem de ônibus para a escola demora pouco tempo.

Возможно всё. Невозможное лишь занимает чуть больше времени.

Tudo é possível. O impossível apenas demora um pouco mais.

По-моему, этот стол занимает слишком много места.

Eu acho que esta mesa ocupa muito espaço.

да, это конкурентоспособно, и это занимает много времени.

sim, é concorrido e demorado.

И это занимает много другие термины, связанные с SEO.

E ela ranqueia para um monte de outros termos relacionados a SEO.

Он, как мне кажется, занимает одну или две страницы

Está na página um, página dois

Территория Бразилии занимает почти пятьдесят процентов территории всей Южной Америки.

O território brasileiro ocupa quase cinquenta por cento da América do Sul.

поэтому загрузка занимает больше времени веб-страницы и другие сайты

então demora mais para carregar páginas da web e outros sites

не предполагая ничего потому что он занимает место на YouTube.

sem nada, só porque ranqueia no YouTube.

- Сколько времени продолжается полёт?
- Сколько времени длится полёт?
- Сколько времени занимает полёт?

- Quanto tempo dura o voo?
- Qual é a duração do voo?

эксперимент он написал в твиттере, сказав, что ты знаю, что я в настоящее время занимает седьмое место для

Ele tweetou dizendo: “Ei, vocês sabiam que atualmente eu ranqueio