Translation of "школы" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "школы" in a sentence and their portuguese translations:

- Построили школы.
- Были построены школы.

Escolas foram construídas.

Школы закрыты.

As escolas estão fechadas.

- Тома исключили из школы.
- Тома выгнали из школы.

Tom foi expulso da escola.

- Мэри выгнали из школы.
- Мэри исключили из школы.

- Maria foi expulsa da escola.
- Maria foi expulsa do colégio.

- Сегодня школы будут закрыты.
- Школы будут закрыты сегодня.

As escolas vão estar fechadas hoje.

Дверь школы закрыта.

A porta da escola está fechada.

Школы сегодня закрыты.

As escolas estão fechadas hoje.

- Меня исключили из школы.
- Я был исключён из школы.
- Я была исключена из школы.

Eu fui expulso da escola.

- Что ты делаешь после школы?
- Чем ты занимаешься после школы?
- Чем вы занимаетесь после школы?
- Что вы делаете после школы?

- O que você faz depois da escola?
- O que vocês fazem depois da escola?

- Он был исключён из школы.
- Его исключили из школы.

- Ele foi expulso do colégio.
- Ele foi expulso da escola.

Том — учащийся средней школы.

- Tom é um estudante do ensino médio.
- Tom faz o ensino médio.
- Tom está no segundo grau.

На Рождество школы закрыты.

As escolas ficam fechadas no Natal.

Она честь нашей школы.

Ela é uma honra para a nossa escola.

Я ученик средней школы.

Eu estou na faculdade.

Мы живём вблизи школы.

Moramos perto da escola.

Средней школы не достаточно.

O ensino médio não é o bastante.

Тебя исключат из школы.

- Você será expulso da escola.
- Você será expulsa da escola.

Тома выгнали из школы.

Tom foi expulso da escola.

Отсюда до школы далеко.

Daqui até a escola é um longo caminho.

Тома вышвырнули из школы.

Tom foi expulso da escola.

Тома исключили из школы.

Tom foi expulso da escola.

В городе есть школы?

Há escolas na cidade?

Выпускник Измир Ататюрк средней школы

Graduando-se na İzmir Atatürk High School

У нас сегодня нет школы.

Não temos aula hoje.

Мой дом недалеко от школы.

- Minha casa fica perto da escola.
- Minha casa fica próximo da escola.

Мне сегодня звонили из школы.

Recebi um telefonema da escola hoje.

Я только вернулся из школы.

Acabo de voltar da escola.

Как он добирается до школы?

- Como ele vai para a escola?
- Como ele vai à escola?

Как ты добираешься до школы?

- Como você chega na escola?
- Como você chega à escola?

Его сына исключили из школы.

Seu filho foi expulso da escola.

Мы живём в районе школы.

Moramos na vizinhança da escola.

Дети уже вернулись из школы?

As crianças já chegaram da escola?

Как Том добирается до школы?

Como Tom vai para a escola?

Я заберу детей из школы.

Eu vou pegar as crianças na escola.

- Мне только что позвонили из вашей школы.
- Мне только что позвонили из твоей школы.
- Мне только что звонили из твоей школы.
- Мне только что звонили из вашей школы.

Acabei de receber uma ligação da sua escola.

Все школы закрыты в этот праздник.

Todas as escolas fecham neste feriado.

Он вернётся из школы к пяти.

Ele chegará da escola por volta das cinco.

Вместо школы я пошёл на пляж.

Fui à praia em vez de ir ao colégio.

У меня нет занятий после школы.

Eu não estudo depois da escola.

Дорога до школы занимает десять минут.

- Eu demoro dez minutos para ir até a escola caminhando.
- Eu levo dez minutos para ir caminhando até a escola.

Вблизи нашей школы есть автобусная остановка.

- Há um ponto de ônibus perto da nossa escola.
- Há uma parada de ônibus perto da nossa escola.

Они играют в футбол после школы.

Eles jogam futebol depois da escola.

Мы сыграем в футбол после школы.

- Vamos jogar futebol após a escola.
- Nós vamos jogar futebol depois da escola.

Мне надо забрать Тома из школы.

Tenho que ir procurar o Thomas na escola.

До школы за мною шла собака.

Um cachorro me seguiu até minha escola.

После школы он побежал прямиком домой.

Ele voltou correndo para casa depois da escola.

Я играл в теннис после школы.

Joguei tênis depois da escola.

Мы играем в теннис после школы.

Nós jogamos tênis depois da escola.

Почему наши школы выглядят как тюрьмы?

Por que as nossas escolas parecem prisões?

- Тюрьмы — школы преступности.
- Тюрьма — рассадник преступности.

A prisão é a escola do crime.

Двери школы открываются в восемь часов.

Os portões da escola abrem-se às 8.

Что собираешься делать после окончания школы?

O que você vai fazer depois de terminar a escola?

После школы я играю на гитаре.

Toco guitarra depois da escola.

До школы всего пять минут пешком.

Andando, a escola fica a apenas 5 minutos daqui.

Дом Тома находится возле школы Мэри.

A casa de Tom é perto da escola de Maria.

Я слышал, Тома исключили из школы.

Ouvi dizer que Tom largou a escola.

Во сколько ты уходишь со школы?

A que horas você sai da escola?

У школы теперь есть баскетбольная площадка.

A escola tem agora uma quadra de basquete.

Автобусная остановка находится недалеко от нашей школы.

- O ponto de ônibus é perto da nossa escola.
- A parada de ônibus é próxima à nossa escola.

Я хожу до школы пешком каждый день.

Eu caminho até a escola todo dia.

После школы я собираюсь поиграть в футбол.

Eu vou jogar futebol depois da escola.

Я не играю в теннис после школы.

Eu não jogo tênis depois da aula.

Я часто играю в футбол после школы.

Eu frequentemente jogo futebol depois da escola.

Мальчики хотят после школы поиграть в футбол.

Meninos sempre querem jogar bola depois da aula.

Через час мой ребёнок придёт из школы.

Daqui a uma hora meu filho virá da escola.

Она пообещала встретиться с ним после школы.

Ela lhe prometeu que o encontraria após a escola.

Я не видел тебя со старшей школы.

Eu não te vejo desde o segundo grau.

Том вчера не пришёл домой из школы.

O Tom não voltou para casa da escola ontem.

Из-за снегопада школы сегодня будут закрыты.

As escolas estarão fechadas amanhã por conta da neve.

- Я могу дойти до школы за десять минут.
- Я могу дойти до школы пешком за 10 минут.

Posso ir à escola a pé em 10 minutos.

Она каждый день после школы играет в теннис.

Ela joga tênis todos os dias depois da aula.

- У школы нет библиотеки.
- В школе нет библиотеки.

A escola não tem biblioteca.

Я пошёл посмотреть с Томом фильм после школы.

Eu fui ver um filme com Tom depois da escola.

После школы мы с одноклассниками играем в бейсбол.

Depois das aulas, eu e meus colegas de turma jogamos beisebol.

Образование моё составляет три класса церковно-приходской школы.

Minha instrução não foi além do catecismo dominical.

- Завтра - последний день школы!
- Завтра - последний день учёбы!

Amanhã é o último dia de aula!

Мы учимся не для жизни, а для школы.

Nós não estudamos para a vida mas sim para a escola.

Реставрация школы обошлась правительству в два миллиона реалов.

A restauração da escola custou ao governo R$ 2 milhões.

Возвращаясь домой из школы, Том случайно встретил Мэри.

Tom encontrou Mary por acaso no caminho para a escola.

Разве школы больше не смогут вернуться к этой форме?

as escolas não seriam mais capazes de retornar a essa forma?

Том даже не знает, почему его исключили из школы.

O Tom nem sabe por que foi expulso da escola.

Школы должны уделять больше внимания изучению языков и литературы.

As escolas devem dar mais atenção para o aprendizado de idiomas e literatura.

Я могу дойти до школы пешком за 10 минут.

Posso ir à escola a pé em 10 minutos.

Мы учимся не для для школы, но для жизни.

Nós não aprendemos para a escola, mas sim para a vida.

- Тома поймали за списыванием на экзамене и исключили из школы.
- Том был пойман за списыванием на экзамене и исключён из школы.

Tom foi pego colando na prova e expulso da escola.

Этот город такой крошечный, что в нём даже школы нет.

Esta cidade é tão pequena que nem escola tem.

Я изучил весь курс средней школы в частном учебном заведении.

Cursei o ensino médio todo em escola particular.

Было много жалоб на детей, катающихся на скейтбордах напротив школы.

Tem havido muitas queixas sobre as crianças andarem de skate na frente da escola.

Том нарушил одно из правил, и его выгнали из школы.

Tom quebrou uma das regras e foi expulso da escola.

Этот рюкзак тяжёлый, думаю, я не дотащу его до школы.

Esta mochila pesa muito. Acho que não vou conseguir carregá-la até a escola.

Новое метро позволяет мне добираться до школы за двадцать минут.

O novo metrô me permite chegar na escola em 20 minutos.

- Она приветствует его каждое утро, когда он входит в здание школы.
- Она здоровается с ним каждое утро, когда он входит в здание школы.

Ela o cumprimenta toda manhã assim que entra no prédio da escola.

- Нельзя ожидать всего от школы.
- Нельзя во всём уповать на школу.

Não se pode esperar tudo das escolas.

- У нас сегодня нет школы.
- Нам сегодня не надо в школу.

Não temos aula hoje.

- Мой дом недалеко от школы.
- Мой дом находится рядом со школой.

- Minha casa fica perto da escola.
- Minha casa fica próximo da escola.
- Minha casa é perto da escola.