Translation of "много" in Portuguese

0.082 sec.

Examples of using "много" in a sentence and their portuguese translations:

- Было много людей?
- Много было народу?
- Народу много было?
- Много было народа?
- Народа много было?

Havia muita gente?

- В Риме много много древних сооружений.
- В Риме много много древних построек.

Há muitas construções antigas em Roma.

- Много деревьев повалено.
- Попадало много деревьев.
- Упало много деревьев.

Muitas árvores caíram.

- Вы много путешествуете?
- Ты много путешествуешь?

- Você viaja muito?
- Vocês viajam muito?

- Надо много воды.
- Нужно много воды.

Precisa-se de muita água.

Кто много жил, тот много повидал.

Quem muito viveu muito viu.

- Ешь много овощей.
- Ешьте много овощей.

Coma muito legumes.

- Она много курит.
- Он много курит.

Ele fuma muito.

- Я много читаю.
- Я много читал.

- Leio muito.
- Eu leio muito.
- Leio bastante.

Кто много говорит, не много делает.

- Quem muito fala não muito faz.
- Quem muito fala pouco faz.

- Надо много учиться.
- Надо много заниматься.

Deve-se estudar muito.

- Здесь много народу.
- Тут много людей.

Há muita gente aqui.

- Ты много ешь?
- Вы много едите?

Comes muito?

- Я много плакала.
- Я много плакал.

Eu chorei muito.

- Я много пропустил?
- Я много потерял?

- Eu perdi muita coisa?
- Perdi muita coisa?

- Проехало много автомобилей.
- Проехало много машин.

Passaram muitos carros.

- Пейте много воды.
- Пей много воды.

Beba muita água.

- Ты много читаешь?
- Вы много читаете?

- Você lê muito?
- Vocês leem muito?

Дел много.

Há muitas coisas a serem feitas.

Это много!

É muito!

Подозреваемых много.

Há muitos suspeitos.

Еды много.

Há muita comida.

Это много?

Esse é um bom negócio?

- Много деревьев было срублено.
- Много деревьев было вырублено.
- Было срублено много деревьев.
- Было спилено много деревьев.

- Muitas árvores foram cortadas.
- Muitas árvores foram derrubadas.
- Várias árvores foram derrubadas.

- Я прочёл много книг.
- Я прочитал много книг.
- Я прочитала много книг.
- Я прочла много книг.

Eu li muitos livros.

Есть много правил, есть много теорий, идиот

Existem muitas regras, existem muitas teorias, idiota

- Много деревьев срубили.
- Было срублено много деревьев.

- Muitas árvores foram cortadas.
- Muitas árvores foram derrubadas.

- Работы много.
- Работы полно.
- Работы предстоит много.

Há muito trabalho que fazer.

- Я делал много их, не так много.

- Eu costumava fazer muitos, agora nem tanto.

- Ты слишком много работаешь.
- Ты чересчур много работаешь.
- Вы слишком много работаете.

- Você trabalha muito intensamente.
- Você se dedica demais ao trabalho.
- Você dá muito duro no trabalho.

- Ты сделал много ошибок.
- Ты сделала много ошибок.
- Вы сделали много ошибок.

- Você cometeu muitos erros.
- Vocês cometeram muitos erros.

- У тебя много друзей?
- У Вас много друзей?
- У вас много друзей?

- Vocês têm muitos amigos?
- Tem muitos amigos?

- Ты знаешь слишком много.
- Ты слишком много знаешь.
- Вы слишком много знаете.

Você sabe demais.

- Ты говоришь слишком много.
- Вы слишком много говорите.
- Ты слишком много говоришь.

- Você fala demais.
- Vocês falam demais.

- Ты пил слишком много.
- Ты слишком много выпил.
- Вы слишком много выпили.

- Você bebeu demais.
- Vocês beberam demais.

- Тебе придется много работать.
- Тебе придётся много работать.
- Вам придётся много работать.
- Вам надо будет много работать.
- Тебе надо будет много работать.

Você terá que trabalhar muito.

- В комнате много девочек.
- В комнате много девушек.
- В комнате находится много девушек.

- Tem um monte de meninas no quarto.
- O quarto está cheio de meninas.

Значит, медведь явно ест много орехов, много фруктов,

Portanto, o urso está a comer muitos frutos secos e fruta,

Вкус так себе, но... ...много белка, много энергии.

Sabem mal, mas... Têm muita proteína e energia.

У нас есть еще много событий, но много

Temos muito mais eventos, mas muitos

- У тебя много книг.
- У вас много книг.

Você tem muitos livros.

- Она написала много поэм.
- Она написала много стихов.

Ela escreveu muitos poemas.

- Я не фотографировал много.
- Я не фотографировала много.

- Não tirei muitas fotos.
- Eu não tirei muitas fotos.

- У нас много времени.
- Времени у нас много.

- Temos muito tempo.
- Nós temos muito tempo.

"Сколько раз ты обедал здесь?" - "Много, много раз."

- "Quantas vezes você comeu aqui?" "Muitíssimas vezes."
- "Quantas vezes vocês comeram aqui?" "Muitíssimas vezes."

- У тебя много друзей.
- У вас много друзей.

- Você tem muitos amigos.
- Você tem muitas amigas.

- Я буду много учиться.
- Я буду много заниматься.

Vou estudar muito.

- Ты слишком много читаешь.
- Вы слишком много читаете.

- Você lê demais.
- Vocês leem demais.

- Том раньше читал много.
- Том раньше много читал.

Tom costumava ler bastante.

- Я сегодня много работал.
- Я сегодня много работала.

- Eu trabalhei muito hoje.
- Trabalhei muito hoje.

- У Вас много друзей?
- У вас много друзей?

Vocês têm muitos amigos?

- В городе много народа.
- В городе много народу.

Na cidade tem muita gente.

- Ему нужно много сделать.
- У него много работы.

Ele tem muito trabalho que fazer.

- У Анны много друзей.
- У Энн много друзей.

- Ann tem muitos amigos.
- Ann tem muitas amigas.

- Он вчера много выпил.
- Он много пил вчера.

Ele bebeu muito ontem.

- Я слишком много знал.
- Я слишком много знала.

- Eu sabia demais.
- Eu soube demais.

- У тебя много дел?
- У вас много дел?

Você tem muito que fazer?

- Я читаю много журналов.
- Я прочёл много журналов.

Eu leio muitas revistas.

- Ты слишком много пьёшь.
- Вы слишком много пьёте.

- Você bebe demais.
- Vocês bebem demais.

- Ты слишком много думаешь.
- Вы слишком много думаете.

Você pensa demais.

- Возможности бесконечны.
- Вариантов бесконечно много.
- Возможностей бесконечно много.

As possibilidades são infinitas.

- Я ем много мяса.
- Я ем много мясного.

Eu como muita carne.

- Не курите слишком много.
- Не кури слишком много.

Não fume demais.

- Том задал много вопросов.
- Том задавал много вопросов.

Tom fez muitas perguntas.

- Том сделал много ошибок.
- Том совершил много ошибок.

Tom cometeu muitos erros.

- Они слишком много говорят.
- Они слишком много болтают.

- Eles falam demais.
- Elas falam demais.

- Я слишком много говорю.
- Я слишком много болтаю.

Eu falo demais.

- Ты слишком много ешь.
- Вы слишком много едите.

- Você come demais.
- Vocês comem demais.

- Ты слишком много жалуешься.
- Вы слишком много жалуетесь.

Você reclama demais.

- Том слишком много работает.
- Том работает слишком много.

Tom trabalha demais.

- Я делаю много ошибок?
- У меня много ошибок?

Eu cometo muitos erros?

- У меня много родни.
- У меня много родственников.

Tenho muitos parentes.

- У тебя много телефонов.
- У вас много телефонов.

Você tem um monte de telefones.

- У вас много ручек?
- У тебя много ручек?

- Você tem muitas canetas?
- Você possui muitas canetas?

- У него много денег.
- У него много капусты.

Ele tem muito dinheiro.

- У меня много работы.
- У меня много дел.

Eu tenho muito que fazer.

- Мы внесли много улучшений.
- Мы сделали много усовершенствований.

- Nós fizemos muitas melhorias.
- Fizemos muitas melhorias.

- У нас много общего.
- Между нами много общего.

Nós temos muitas coisas em comum.

Это было много, много лет, когда оно строилось,

Foram muitos anos de construção,

- Я видел такой много раз.
- Я видел такую много раз.
- Я видел такое много раз.
- Я много раз такой видел.
- Я много раз такую видел.
- Я много раз такое видел.

Vi um várias vezes.

Я? Много раз!

Eu? Muitas vezes!

Очень много людей.

muita gente,

содержал много сообщений

continha muitas mensagens

Дома много людей

Muitas pessoas em casa

Есть много денег.

Há muito dinheiro.

Он много ест.

Ele come muito.

Проехало много машин.

Passaram muitos carros.

Собаки много чешутся.

Os cães se coçam muito.

Много рыбы погибло.

Muitos peixes morreram.

Собралось много людей.

Muitas pessoas se aglomeraram.

Много деревьев повалено.

Muitas árvores caíram.

Говорят много глупостей.

Diz-se muita bobagem.