Translation of "дурно" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "дурно" in a sentence and their portuguese translations:

Это дурно пахнет.

Isso fede.

Курение дурно пахнет.

Fumar fede.

Мне дурно от этого запаха.

- O cheiro está me deixando mal.
- O cheiro está me deixando enjoado.

Да устыдится тот, кто дурно об этом думает.

Mal haja quem nisto põe malícia.

- Я болен.
- Мне дурно.
- Я болею.
- Я больна.

- Estou doente.
- Sou doente.

Дурно с Вашей стороны было рассердиться на свою жену.

- Foi ruim você ter ficado com raiva da sua mulher.
- Não foi legal você ter agido com raiva com a sua mulher.

Он взял за правило никогда не говорить дурно о других.

Ele tem por princípio nunca falar mal dos outros.

- Она плохо пахнет.
- Она дурно пахнет.
- Она воняет.
- От неё плохо пахнет.

Ela fede.

- Мне нехорошо.
- Мне дурно.
- Мне тошно.
- Меня тошнит.
- Меня мутит.
- Мне плохо!

- Sinto-me mal.
- Estou mal.
- Estou adoentada.

- Никогда не говорите о других плохо за их спиной.
- Никогда за глаза не отзывайся дурно о других.

Jamais fale mal dos outros pelas costas.