Translation of "использовал" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "использовал" in a sentence and their japanese translations:

Он использовал словарь.

彼はその辞書を使った。

Он использовал нечестные методы.

彼はそれを不正な手段でした。

Он использовал много мёда.

彼はかなり大量の蜂蜜を使った。

Он использовал все возможные способы.

彼はすべての利用できる手段を使った。

Ты для чего это использовал?

これ何に使ったの?

Я использовал его только один раз.

一回使っただけです。

В своём эксперименте он использовал голубей.

彼は実験にハトを使いました。

Он использовал её в качестве переводчика.

彼は彼女を通訳として雇った。

Франкл использовал эту цитату Ницше, чтобы объяснить,

フランクルがこのニーチェの名言を通して 伝えたかったのが

Какой метод ты использовал, чтобы бросить курить?

禁煙するためにどんな方法を使いましたか。

Он использовал меня в качестве подопытного кролика.

彼は私を実験台に使った。

Он использовал свой зонт в качестве оружия.

彼は傘を武器として使った。

На самом деле её использовал Джордж Вашингтон Карвер

ジョージ・ワシントン・カーヴァーが

Хотите, чтобы я использовал палку и попытался прижать голову?

よし 棒を使って 頭を刺すんだな

Хотите, чтобы я использовал палку и прижал ей голову?

よし 棒を使って 頭を刺すんだな

Он использовал головную боль как предлог, чтобы рано уйти.

頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。

Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.

彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。

Он использовал время, которое у него было, наилучшим образом.

彼は残った時間をできるだけ利用した。

В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах.

ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ

- Он использовал словарь.
- Он воспользовался словарём.
- Он пользовался словарём.

彼はその辞書を使った。

Хотите, чтобы я использовал палку и попытался прижать ей голову?

よし 棒を使って 頭を刺すんだな

Вы хотите, чтобы я спустился и и использовал этот путь.

がけを下りていきたいのか

- Я воспользовался воображением.
- Я использовал своё воображение.
- Я включил воображение.

想像力を働かせた。

Я не могу вспомнить пароль, который использовал для этого сайта.

このサイトで使っていたパスワードが思い出せない。

Он использовал свое положение, чтобы построить себе дорогу к успеху.

財産を成すため、地位を利用する。

Когда в последний раз я это носил/а или использовал/а?»

それを最後に 使ったのはいつか?」

Скажу вам, я использовал трусы для разных целей за эти годы.

下着を何年も いろんなことに使ってきた

- Я использовал его всего один раз.
- Я воспользовался им только один раз.

一回使っただけです。

Эта авторучка не лучше и не хуже тех, которые я использовал раньше.

この万年筆は私が今までに使ったどれにも劣らない。

Но Ланн при поддержке будущих маршалов Удино и Груши умело использовал свои войска,

しかし、ランヌは、将来のウディノ元帥とグルーシー元帥の支援を受けて、巧みに彼の軍隊

Я использовал отвёртку для того, чтобы повернуть винт, но он просто не хотел поворачиваться.

ドライバーでねじを回したが、なかなかうまく回ってくれない。

Древний человек использовал пальцы своих рук и ног, чтобы подсчитывать животных, которыми владел, или зерно, которое у него хранилось.

初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。

- Я использовал любую возможность для того, чтобы улучшить мой английский.
- Я использовала любую возможность для того, чтобы улучшить мой английский.

私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。

- Я только один раз это использовал.
- Я лишь раз им воспользовался.
- Я лишь раз ей воспользовался.
- Я лишь раз им воспользовалась.
- Я лишь раз ей воспользовалась.

一回使っただけです。