Translation of "объяснить" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "объяснить" in a sentence and their japanese translations:

- Попробуй объяснить.
- Попробуйте объяснить.

説明してみて。

Попробуй объяснить.

説明してみて。

- Я могу это объяснить.
- Я могу его объяснить.
- Я могу её объяснить.

それなら説明できるよ。

- Можешь коротко это объяснить?
- Можешь вкратце это объяснить?

手短に説明してもらえる?

- Ты можешь это объяснить?
- Вы можете это объяснить?

これ、説明してもらえますか?

- Давай я попробую объяснить.
- Давайте я попробую объяснить.

説明させて。

Можешь объяснить получше?

もっとわかりやすく説明してくれる?

Дайте мне объяснить.

説明させてください。

Можешь объяснить попонятнее?

もっとわかりやすく説明してくれる?

- Дай я объясню.
- Дайте мне объяснить.
- Позволь мне объяснить.

- 説明させてください。
- 説明させて。

- Вы можете объяснить мне дорогу?
- Можешь объяснить мне дорогу?

道を教えてくれませんか。

- Вы можете мне это объяснить?
- Можешь мне это объяснить?

説明してくれる?

- Не знаю, как объяснить.
- Я не знаю, как это объяснить.

どうやって説明すればいいかわからない。

Даже объяснить не могу.

- 説明もできないよ。
- 私も説明できません。

- Я не могу объяснить это сейчас.
- Я не могу сейчас это объяснить.
- Я не могу это сейчас объяснить.

僕は今それを説明できない。

- Сейчас я не могу всё объяснить.
- Я не могу сейчас всего объяснить.

今のところ全部説明はできない。

- Я не могу объяснить, что произошло.
- Я не могу объяснить, что случилось.

何が起こったのか説明できない。

- Вы не могли бы его попроще объяснить?
- Вы не могли бы её попроще объяснить?
- Вы не могли бы это попроще объяснить?
- Ты не мог бы его попроще объяснить?
- Ты не мог бы её попроще объяснить?
- Ты не мог бы это попроще объяснить?

もっと分かりやすく説明してよ。

Чем ещё это можно объяснить?

他に考えられる理由があるでしょうか?

Можешь объяснить, что значит PKO?

PKOとは何を表しているのか説明して下さい。

Я постараюсь объяснить, как смогу.

- 全力を傾けて説明してみましょう。
- 全力をむけて説明しましょう。

Я могу объяснить этот инцидент.

私がその事件について説明しよう。

Я тоже не могу объяснить.

私も説明できません。

Как вы это сможете объяснить?

あなたはそれをどう説明しますか。

- Вы не могли бы мне это объяснить?
- Ты не мог бы мне это объяснить?

説明してくれる?

- Ты можешь объяснить точное значение этого слова?
- Вы можете объяснить точное значение этого слова?

この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?

- Ты можешь объяснить, как работает эта машина?
- Вы можете объяснить, как работает эта машина?

この機械がどのように動くか説明できますか。

Это что-то, что трудно объяснить.

言葉ではうまく表現できませんが

Ты должен объяснить мне свое поведение.

君はその行為について、僕に説明する義務がある。

Я тоже не могу этого объяснить.

私も説明できません。

Ты должен объяснить причину своего отсутствия.

君は欠席の理由を説明しなければならない。

Вы можете объяснить причину своего опоздания?

- 遅刻の理由を言ってください。
- 何で遅れたか説明してくれる?

Я тоже не могу это объяснить.

説明もできないよ。

Франкл использовал эту цитату Ницше, чтобы объяснить,

フランクルがこのニーチェの名言を通して 伝えたかったのが

Вы можете объяснить, почему наша команда проиграла?

我がチームが負けたわけを説明できますか。

Мне нужно написать письмо, чтобы объяснить это.

これを説明するために手紙を書かなくていけない。

Мне потребовалась бы вечность, чтобы всё объяснить.

いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。

Я не в состоянии тебе это объяснить.

それをあなたに説明することは私には無理です。

Вы можете объяснить точное значение этого слова?

この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?

Ты можешь объяснить мне смысл этого предложения?

この文の意味を私に教えてくれませんか。

- Что это значит?
- Как объяснить это выражение?

- これは何を表しますか。
- これはどういう意味ですか。
- それ、どういう意味?

Я не могу объяснить причину его поведения.

彼の行為の理由は説明できない。

Вы не могли бы объяснить немного подробнее?

もう少し詳しく説明してもらえませんか?

Нет ничего сложнее, чем просто объяснить сложное.

難しいことを簡単に説明することほど難しいことはない。

- Можешь объяснить мне, за что ты его не любишь?
- Можешь объяснить мне, за что ты её не любишь?

どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?

как объяснить тот факт, что вы настолько неправы?

こんな言い分で相手が間違っていると 証明できるでしょうか

Не могли бы вы объяснить это более подробно?

それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。

Никто не мог объяснить, как эта вещь сделана.

その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。

Том, ты можешь объяснить Мэри, как пользоваться сканером?

トム、メアリーにスキャナーの使い方教えてやってくんない?

Ты можешь объяснить мне, почему ты ее любишь?

- あなたが彼女を愛している理由を私に伝えてくれますか?
- なぜ彼女を愛しているのか、私に話していただけませんか。

Я не могу объяснить разницу между этими двумя.

- 私はそれら2つの違いが説明できない。
- その二つの違いを説明できません。

Я не могу объяснить её отсутствие в школе.

なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。

Я, похоже, не смогу объяснить тебе, насколько это сложно.

それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。

я поняла, что должна объяснить кое что с самого начала.

ちょっとの間 何かを話さなければと思いました

Я такой дурак... пытаюсь объяснить то, чего не понимаю сам.

うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。

Чтобы объяснить эти явления, мы должны давать совершенно иные примеры.

これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。

Ты мне можешь объяснить, почему ты отказался от их предложения?

なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?

Том не может объяснить разницу между дешёвым и дорогим вином.

- トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
- トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。

Джон не знал, как объяснить своей жене, что он бросил работу.

ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。

Не могли бы вы объяснить, почему почти в каждой деревне есть по два храма?

どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。

Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.

何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。

Я надеюсь объяснить, почему, на мой взгляд, теория Эмета, первоначально применённая при проектировании в архитектуре, столь важна в физике.

もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。

- Это займёт у меня слишком много времени, чтобы объяснить, почему это не будет работать.
- У меня уйдёт слишком много времени на объяснение, почему это не сработает.

何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。

- Я пытался объяснить ему, что мы не были в ответе за его ошибку, но он отказался слушать.
- Я объяснял ему, что мы в его ошибке не виноваты, но он не стал слушать.

私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。