Translation of "объяснить" in German

0.014 sec.

Examples of using "объяснить" in a sentence and their german translations:

- Как объяснить?
- Как это объяснить?

Wie soll man es erklären?

- Можешь объяснить почему?
- Можете объяснить почему?

Kannst du erklären warum?

- Позволь мне объяснить.
- Позвольте мне объяснить.

- Lass mich erklären.
- Lassen Sie mich erklären.

- Это просто объяснить.
- Это легко объяснить.

Das ist leicht erklärlich.

Как объяснить?

Wie soll man es erklären?

- Не могу объяснить.
- Я не могу объяснить.

Ich kann das nicht erklären.

- Я могу это объяснить.
- Я могу его объяснить.
- Я могу её объяснить.

Ich kann es erklären.

- Это слишком сложно объяснить.
- Это слишком трудно объяснить.

Es ist zu schwierig zu erklären.

- Ты можешь это объяснить?
- Вы можете это объяснить?

- Haben Sie eine Erklärung dafür?
- Können Sie das erklären?
- Kannst du das erklären?
- Könnt ihr das erklären?

- Я попытаюсь всё объяснить.
- Я попробую всё объяснить.

Ich werde versuchen, alles zu erklären.

Это трудно объяснить.

Es ist schwierig zu erklären.

Это сложно объяснить.

- Es ist schwierig zu erklären.
- Es ist schwer zu erklären.

Попробуй объяснить это.

Versuch, das mal zu erklären!

Том может объяснить.

Tom kann das erklären.

Как это объяснить?

Wie soll man es erklären?

Позвольте мне объяснить.

Lassen Sie mich erklären.

Я хочу объяснить.

- Ich will den Grund nennen.
- Ich will erklären.

Он может объяснить.

Er kann das erklären.

Она может объяснить.

Sie kann es erklären.

- Не могу объяснить этого.
- Я не могу этого объяснить.
- Я не могу это объяснить.

Ich kann es nicht erklären.

- Дай я объясню.
- Дайте мне объяснить.
- Позволь мне объяснить.

- Lass mich erklären.
- Lassen Sie mich erklären.

- Вы можете объяснить мне дорогу?
- Можешь объяснить мне дорогу?

Kannst du mir den Weg erklären?

«Ты даже не дал ему возможности объяснить» - «Что объяснить?»

„Du hast ihm nicht mal eine Chance zum Erklären gegeben.“ – „Was zu erklären?“

- Вы можете мне это объяснить?
- Можешь мне это объяснить?

Können Sie mir das erklären?

- Не знаю, как объяснить.
- Я не знаю, как это объяснить.

Ich weiß nicht, wie ich es erklären soll.

- Это явление очень легко объяснить.
- Очень легко объяснить это явление.

- Diese Erscheinung ist sehr einfach zu erklären.
- Dieses Phänomen ist sehr leicht zu erklären.
- Dieses Phänomen ist ganz leicht zu erklären.
- Dieses Phänomen lässt sich ganz leicht erklären.

- Можешь мне кое-что объяснить?
- Можете мне кое-что объяснить?

- Können Sie mir etwas erklären?
- Kannst du mir etwas erklären?

- Я не могу этого объяснить.
- Я не могу это объяснить.

Das kann ich nicht erklären.

- Пожалуйста, дай мне возможность объяснить.
- Пожалуйста, дайте мне возможность объяснить.

- Gib mir bitte die Möglichkeit, es zu erklären.
- Gebt mir bitte die Möglichkeit, es zu erklären.
- Geben Sie mir bitte die Möglichkeit, es zu erklären.

Как мне это объяснить?

Wie kann ich das erklären?

Это очень трудно объяснить.

Das ist sehr schwer zu erklären.

Позвольте мне объяснить почему.

- Lass mich erklären, warum.
- Lasst mich erklären, wieso.
- Lassen Sie mich erklären, weshalb.

Ты можешь это объяснить?

Kannst du das erklären?

Это будет трудно объяснить.

Das wird schwierig zu erklären sein.

Даже объяснить не могу.

Ich kann es auch nicht erklären.

Дайте мне возможность объяснить.

Gib mir Gelegenheit, es zu erklären!

Это очень сложно объяснить.

Es ist sehr schwierig zu erklären.

Это довольно трудно объяснить.

Das ist ziemlich schwierig zu erklären.

Не всё можно объяснить.

Nicht alles kann erklärt werden.

Позвольте мне это объяснить.

Lass mich das erklären.

Я попросил Тома объяснить.

Ich habe Tom gebeten, das zu erklären.

Пожалуйста, позвольте мне объяснить.

Bitte lass mich erklären.

Том может объяснить ситуацию.

Tom kann die Situation erklären.

Ты можешь попроще объяснить?

Kannst du das einfacher erklären?

Я могу всё объяснить.

Ich kann es alles erklären.

Не знаю, как объяснить.

Ich weiß nicht, wie ich es erklären soll.

Не могу объяснить этого.

Ich kann es nicht erklären.

Я могу это объяснить.

Ich kann es erklären.

Финвенкизм - это... трудно объяснить.

Finvenkismus ist … schwer zu erklären.

Это нельзя будет объяснить.

Man wird es ganz und gar nicht erklären können.

Вы можете это объяснить?

- Können Sie das erklären?
- Könnt ihr das erklären?

Как это можно объяснить?

Wie kann man das erklären?

Объяснить это довольно просто.

Das ist recht leicht zu erklären.

- Я попробую объяснить это простыми словами.
- Я попробую объяснить простыми словами.

Ich werde versuchen, es in einfachen Worten zu erklären.

- Я не могу объяснить это сейчас.
- Я не могу сейчас это объяснить.
- Я не могу это сейчас объяснить.

- Ich kann es jetzt nicht erklären.
- Ich kann das jetzt nicht erklären.

- Сейчас я не могу всё объяснить.
- Я не могу сейчас всего объяснить.

Ich kann jetzt nicht alles erklären.

- Я не могу объяснить, что произошло.
- Я не могу объяснить, что случилось.

Ich kann nicht erklären, was passiert ist.

- Я тоже не могу это объяснить.
- Я тоже не могу этого объяснить.

Ich kann es auch nicht erklären.

- Может кто-нибудь мне это объяснить?
- Кто-нибудь может мне это объяснить?

Kann mir das jemand erklären?

- Я должен объяснять тебе шутку?
- Мне объяснить тебе шутку?
- Объяснить тебе шутку?

Soll ich dir den Witz erklären?

Можешь объяснить, что значит PKO?

Kannst du mir erklären, was PKO bedeutet?

Я постараюсь объяснить, как смогу.

Ich werde es so gut ich kann zu erklären versuchen.

Вы можете мне это объяснить?

Können Sie mir das erklären?

Я могу объяснить этот инцидент.

Ich werde das Ereignis erläutern.

Ты можешь объяснить свой ответ?

- Kannst du deine Antwort erklären?
- Könnt ihr eure Antwort erklären?
- Können Sie Ihre Antwort erklären?

Вы должны мне всё объяснить.

- Du bist mir eine Erklärung schuldig.
- Sie sind mir eine Erklärung schuldig.
- Du schuldest mir eine Erklärung.
- Sie schulden mir eine Erklärung.
- Ihr seid mir eine Erklärung schuldig.

Я ничего не могу объяснить.

Ich kann nichts erklären.

Я не могу всего объяснить.

Ich kann nicht alles erklären.

Том не может это объяснить.

Tom kann es nicht erklären.

Позволь мне кое-что объяснить.

Lassen Sie mich mal etwas klarstellen.

Я всё это могу объяснить.

- Ich kann das alles erklären.
- Ich kann es alles erklären.

Позвольте мне ещё раз объяснить.

Lassen Sie es mich noch einmal erklären.

Ты можешь объяснить своё недовольство?

- Können Sie Ihre Unzufriedenheit erklären?
- Könntest du deine Unzufriedenheit erklären?

Я должен объяснить это Тому.

Ich muss Tom das erklären.

Можешь объяснить мне правила, пожалуйста?

Könntest du mir bitte die Regeln erklären?

Дорогая, я могу всё объяснить.

Liebling, ich kann es dir erklären!

Том попросил Мэри это объяснить.

Tom bat Maria, es zu erklären.

Как вы это сможете объяснить?

Wie erklärt man sich das?

Тебе объяснить, в чём разница?

Soll ich dir erklären, worin der Unterschied besteht?

Как нам объяснить это детям?

Wie sollen wir das den Kindern erklären?