Translation of "объяснить" in French

0.014 sec.

Examples of using "объяснить" in a sentence and their french translations:

- Как объяснить?
- Как это объяснить?

Comment l'expliquer ?

- Позволь мне объяснить.
- Позвольте мне объяснить.

- Permettez-moi d'expliquer.
- Permets-moi d'expliquer.

- Это просто объяснить.
- Это легко объяснить.

C'est facile à expliquer.

Попробую объяснить.

Je vais essayer de vous expliquer ça.

- Я могу это объяснить.
- Я могу его объяснить.
- Я могу её объяснить.

Je peux l'expliquer.

- Это слишком сложно объяснить.
- Это слишком трудно объяснить.

C'est trop difficile à expliquer.

- Ты можешь это объяснить?
- Вы можете это объяснить?

Peux-tu expliquer cela ?

- Дайте мне объяснить, пожалуйста.
- Дай мне объяснить, пожалуйста.

- Veuillez me laisser m'expliquer, je vous prie.
- Laisse-moi m'expliquer, je te prie.

Можешь объяснить получше?

Est-ce que tu peux expliquer cela plus clairement ?

Как это объяснить?

- Comment l'expliquer ?
- Comment expliquer ça ?

Я могу объяснить.

Je peux expliquer.

Это трудно объяснить.

C'est difficile à expliquer.

Это сложно объяснить.

C'est difficile à expliquer.

Дайте мне объяснить.

Laissez-moi expliquer.

Как объяснить необъяснимое?

Comment expliquer l'inexplicable?

- Не могу объяснить этого.
- Я не могу этого объяснить.
- Я не могу это объяснить.

Je ne peux pas l'expliquer.

- Дай я объясню.
- Дайте мне объяснить.
- Позволь мне объяснить.

- Laisse-moi expliquer.
- Laissez-moi expliquer.

- Вы можете мне это объяснить?
- Можешь мне это объяснить?

Pouvez-vous me l'expliquer ?

- Я попытался объяснить это Тому.
- Я попытался объяснить его Тому.
- Я попытался объяснить её Тому.

J'ai essayé de l'expliquer à Tom.

- Не знаю, как объяснить.
- Я не знаю, как это объяснить.

Je ne sais pas comment l'expliquer.

- Не проси меня объяснить это.
- Не просите меня объяснить это.

- Ne me demandez pas de l'expliquer !
- Ne me demande pas de l'expliquer !

Этим, например, можно объяснить

Et cela pourrait expliquer, par exemple,

Ты можешь это объяснить?

Peux-tu expliquer cela ?

Дайте мне объяснить, пожалуйста.

Veuillez me laisser m'expliquer, je vous prie.

Попроси Тома объяснить это.

- Demande à Tom de l'expliquer.
- Demandez à Tom de l'expliquer.

Даже объяснить не могу.

Je ne peux pas l'expliquer non plus.

Это довольно трудно объяснить.

C'est un peu difficile à expliquer.

Не всё можно объяснить.

Tout ne peut être expliqué.

Я могу это объяснить.

Je peux l'expliquer.

Не знаю, как объяснить.

Je ne sais pas comment l'expliquer.

Это слишком сложно объяснить.

C'est trop difficile à expliquer.

Он постарается объяснить почему.

Il va s'efforcer d'expliquer pourquoi.

Как мне это объяснить?

Comment est-ce que j'explique ça ?

Финвенкизм - это... трудно объяснить.

Le finvenkismo est...difficile à expliquer.

Дай мне объяснить, пожалуйста.

Laisse-moi m'expliquer, je te prie.

Я могу его объяснить.

Je peux l'expliquer.

Вы можете это объяснить?

Vous pouvez expliquer ça ?

- Вы можете объяснить, почему нет Тома?
- Вы можете объяснить, почему Тома нет?
- Ты можешь объяснить, почему нет Тома?
- Ты можешь объяснить, почему Тома нет?

- Peux-tu expliquer pourquoi Tom n'est pas ici ?
- Pouvez-vous expliquer pourquoi Tom n'est pas ici ?

- Я попробую объяснить это простыми словами.
- Я попробую объяснить простыми словами.

Je vais essayer de l'expliquer avec des mots simples.

- Сейчас я не могу всё объяснить.
- Я не могу сейчас всего объяснить.

Je ne peux pas tout expliquer maintenant.

- Я не могу объяснить, что произошло.
- Я не могу объяснить, что случилось.

- Je ne peux pas expliquer ce qu'il est arrivé.
- Je suis incapable d'expliquer ce qui est arrivé.
- Je suis incapable d'expliquer ce qui s'est produit.
- Je n'arrive pas à expliquer ce qui est arrivé.
- Je n'arrive pas à expliquer ce qui s'est produit.

- Я должен объяснять тебе шутку?
- Мне объяснить тебе шутку?
- Объяснить тебе шутку?

Dois-je t'expliquer la blague ?

- Вы можете объяснить, почему нет Тома?
- Вы можете объяснить, почему Тома нет?

Pouvez-vous expliquer pourquoi Tom n'est pas ici ?

- Я не могу вам этого объяснить.
- Я не могу вам это объяснить.

Je ne peux pas vous l'expliquer.

- Я не могу тебе это объяснить.
- Я не могу тебе этого объяснить.

Je ne peux pas te l'expliquer.

- Вы не могли бы его попроще объяснить?
- Вы не могли бы её попроще объяснить?
- Вы не могли бы это попроще объяснить?
- Ты не мог бы его попроще объяснить?
- Ты не мог бы её попроще объяснить?
- Ты не мог бы это попроще объяснить?

- Pourrais-tu l'expliquer plus simplement ?
- Pourriez-vous l'expliquer plus simplement ?

и чтобы объяснить эту концепцию,

et pour expliquer ce concept,

Чем ещё это можно объяснить?

Qu'est-ce que ce pourrait être d'autre ?

Можешь объяснить, что значит PKO?

Pouvez-vous expliquer ce que PKO veut dire ?

Вы можете мне это объяснить?

Pouvez-vous me l'expliquer ?

Вы можете объяснить мне дорогу?

Pouvez-vous me renseigner sur le chemin à prendre ?

Ты можешь объяснить немного поподробнее?

Peux-tu expliquer un peu plus en détail ?

Ты можешь объяснить свой ответ?

- Peux-tu expliquer ta réponse ?
- Pouvez-vous justifier votre réponse ?

Я ничего не могу объяснить.

Je ne peux rien expliquer.

Я не могу всего объяснить.

Je ne peux pas tout expliquer.

Некоторые вещи просто нельзя объяснить.

Certaines choses ne peuvent tout simplement pas être expliquées.

Ты можешь объяснить своё недовольство?

- Pouvez-vous expliquer votre mécontentement ?
- Peux-tu expliquer ton mécontentement ?

Я должен объяснить это Тому.

Je dois expliquer ça à Tom.

Можешь объяснить мне правила, пожалуйста?

Tu voudrais bien m'expliquer les règles ?

Как вы это сможете объяснить?

- Comment rendez-vous compte de cela ?
- Comment expliquez-vous cela ?
- Comment rends-tu compte de cela ?
- Comment expliques-tu cela ?

Не просите меня объяснить это.

Ne me demandez pas de l'expliquer !

Я попытался объяснить её Тому.

J'ai essayé de l'expliquer à Tom.

Я попытался объяснить это Тому.

J'ai essayé de l'expliquer à Tom.

Я не могу это объяснить.

Je ne peux pas l'expliquer.

Я не могу этого объяснить.

Je ne peux pas l'expliquer.

Кто может мне это объяснить?

Qui peut m'expliquer ça ?

Я должен кое-что объяснить.

Il y a quelque chose que je dois expliquer.

Позволь мне объяснить, что произошло.

Laisse-moi expliquer ce qui s'est passé.

Она пыталась ему всё объяснить.

Elle a essayé de tout lui expliquer.

Он не может всего объяснить.

Il ne peut pas tout expliquer.

Она не может всего объяснить.

Elle ne peut pas tout expliquer.

- Ты можешь объяснить мне смысл этой фразы?
- Ты можешь объяснить мне смысл этого предложения?
- Вы можете объяснить мне смысл этой фразы?
- Вы можете объяснить мне смысл этого предложения?

Peux-tu m'expliquer la signification de cette phrase ?

- Мне потребуется вечность, чтобы всё объяснить.
- Мне потребовалась бы вечность, чтобы всё объяснить.

Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer.

- Вы не могли бы его попроще объяснить?
- Вы не могли бы её попроще объяснить?
- Вы не могли бы это попроще объяснить?

Pourriez-vous l'expliquer plus simplement ?

- Ты можешь объяснить, как работает эта машина?
- Вы можете объяснить, как работает эта машина?

Pouvez-vous expliquer comment fonctionne cette machine ?

- Я не могу объяснить, почему это произошло.
- Я не могу объяснить, почему это случилось.

Je ne peux pas expliquer pourquoi cela est arrivé.

Это что-то, что трудно объяснить.

C'est quelque chose de difficile à expliquer.

Поэтому я попробую объяснить по-другому.

Laissez-moi vous expliquer autrement.

следует объяснить это в международных областях

devrait les expliquer dans les domaines internationaux

Дорогая, я могу тебе всё объяснить!

- Chérie, je peux te l'expliquer !
- Chéri, je peux te l'expliquer !

Дорогой, я могу тебе всё объяснить!

Chéri, je peux te l'expliquer !

Как ты можешь мне это объяснить?

- Comment me l'expliquez-vous ?
- Comment me l'expliques-tu ?

Ты должен объяснить мне свое поведение.

Tu dois m'expliquer ton comportement.

Он просил её объяснить свои расходы.

- Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent.
- Il la pria d'expliquer ses dépenses.