Translation of "Определенно" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Определенно" in a sentence and their japanese translations:

Определенно оттуда сквозит.

風が吹いてるんだ

- Конечно!
- Определённо!
- Определенно!

- もちろんだよ!
- もちろん!

Здесь определенно становится круче.

かなり急になってる

Он определенно умный мальчик.

確かに彼は利口な少年だ。

Ты определенно должен его пригласить.

彼を誘わなくちゃだめよ。

Он определенно не плохой человек.

彼はきっと悪い人ではない。

и вы определенно справились с этим.

君はよくチャレンジしたね

Там определенно что-то блестит внизу.

この下で何かが光ってるぞ

Там может быть жутковато и определенно опасно,

ちょっとぞっとするし 危険もあるだろう

И смотрите, пламя тоже дрожит. Оттуда определенно сквозит.

炎もちらついてる 風が吹いてるんだ

Я определенно чувствую, что мне не хватает энергии.

もっとエネルギーが必要だ

- Конечно, он смышлёный мальчик.
- Он определенно умный мальчик.

確かに彼は利口な少年だ。

Он определенно самый подходящий для этой работы человек.

確かに彼はその仕事に最適の人物だ。

В том, что говорит Том, определенно есть смысл.

確かに、トムの言っていることは、理に適っています。

Определенно, это написал кто-то с хорошим знанием английского.

英語をよく知っている誰かがこれを書いたに違いない。

Он определенно делал всё, что возможно, но был недостаточно внимателен.

彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。

Эта женщина определенно знает, что она не знает, чего хочет.

この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。

«Это определенно большая потеря для вас и ваших детей, - писал Наполеон своей вдове,

「それはあなたとあなたの子供たちにとって確かに大きな損失です」とナポレオンは彼の未亡人に書いた、

Там определенно что-то блестит внизу. Проблема в том, что вертолёт не сможет приземлиться.

下に光ってるものがあるぞ だがここには着陸できない

Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.

答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。

«Мы, интересно, успеем, если будем идти в таком темпе?» — «Определенно успеем. У нас еще целых тридцать минут!»

「このペースで歩いて間に合うかな?」「間に合うに決まってんじゃん。まだあと30分もあるんだぜ」