Examples of using "оттуда" in a sentence and their japanese translations:
そこから降りろ!
そこから降りろ!
そこから降りろ!
風が吹いてるんだ
彼女がそこからが出てきた。
君は月曜日にそこを出発した方がいい。
こっちは暖かい
「あなたはそれらをそこから出すことができますか?」
そこからその家の屋根が見える。
気を利かせて外へ出た。
冷たい空気が こっちから来てる
そこまでくれば 海洋までまっしぐらです
気を利かせて外へ出た。
あそこから人影が見えた。
私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。
そこから頂上へと 突き進みました
私の出身地 南アフリカで
無理が通れば道理が引っ込む。
そして チョコクッキーを手に 喜んで帰るのでした
炎もちらついてる 風が吹いてるんだ
上に空があって 垂直農場があり
冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。
こっちは暖かい 俺は寒いんだ
すべて私がそこを去った時のままでした。
その後私はそこを出るんだけど、鞄を忘れてきたことに気付くんだ。
落ちた所から真東に 文明があるのは分かってる
- 彼女は入退院を繰り返している。
- 彼女は入院退院を繰り返している。
参加すればするほど 得られるものも大きくなります
いたがここからはムリだ
時には 想像さえしていなかった 方向から吹いてきます
- 地獄はもぬけの空だ。すべての悪魔はここ地上に来ているから。
- 地獄は空っぽだ、悪魔はみんなここにいる。
- 地獄は空で、すべての悪魔はここにいる。
親子の銀狐は洞穴から出ました。子供の方はお母さんのお腹の下へはいりこんで、そこからまんまるな眼をぱちぱちさせながら、あっちやこっちを見ながら歩いて行きました。
ふと見ると、川の中に人がいて、何かやっています。ごんは、見つからないように、そうっと草の深いところへ歩きよって、そこからじっとのぞいて見ました。「兵十だな。」と、ごんは思いました。