Translation of "быть" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "быть" in a sentence and their japanese translations:

- Не может быть!
- Быть не может!
- Быть этого не может!

そんなのありえないよ。

- Не может быть!
- Быть не может!

有り得ない!

- Быть не может.
- Не может быть.

嫌だ!

- Хочешь быть богатым?
- Ты хочешь быть богатым?
- Вы хотите быть богатым?
- Вы хотите быть богатой?
- Ты хочешь быть богатой?
- Вы хотите быть богатыми?

金持ちになりたいですか。

Может быть.

おそらく無駄でしょう

- Хочешь быть космонавтом?
- Ты хочешь быть космонавтом?
- Вы хотите быть космонавтом?

宇宙飛行士になりたいですか?

- Вам надо быть осторожной.
- Вам надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожным.
- Тебе надо быть осторожной.
- Вам надо быть осторожными.

あなたは注意深くする必要がありますよ。

- Я хотел быть здесь.
- Я хотела быть здесь.
- Я хотел быть тут.
- Я хотела быть тут.

ここに来たかったんです。

- Тебе надо быть более осторожным.
- Вам нужно быть осторожнее.
- Тебе нужно быть осторожнее.
- Вам нужно быть внимательнее.
- Тебе нужно быть внимательнее.

あなたはもっと注意しなければならない。

- Я люблю быть один.
- Я люблю быть одна.
- Я люблю быть в одиночестве.

私は一人のほうが好きだ。

- Ей нужно быть более осторожной.
- Ей нужно быть осторожней.
- Ей следует быть осторожней.

彼女はもっと注意深くする必要がある。

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

ガラガラヘビにかまれると 死ぬぞ

- Человек должен быть честен.
- Мужчина должен быть честен.

人は正直でなければならぬ。

- Тебе должно быть стыдно.
- Тебе должно быть совестно.

君は恥を知るべきだ。

- Ты должен быть терпеливым.
- Ты должна быть терпеливой.

気長に構える必要があります。

Быть влюблённым и быть женатым — две большие разницы.

恋愛と結婚は別だ。

- Такого быть не должно.
- Так быть не должно.

こうなるはずじゃなかった。

- Я хочу быть учителем.
- Я хочу быть учительницей.

教師になりたいです。

- Я должен быть здесь.
- Мне надо быть здесь.

ここにいなくてはいけないんです。

- Не может быть!
- Это невозможно!
- Быть не может!

- 有り得ない!
- そんなのありえないよ。

Быть или не быть — вот в чём вопрос.

生きるか死ぬか、それが問題だ。

- Это невозможно.
- Быть не может.
- Не может быть.

- 絶対無理だね。
- それは無理だ。

- Я боюсь быть один.
- Я боюсь быть одна.

一人になるのが怖いの。

- Тебе надо быть внимательнее.
- Ты должен быть внимательнее.

あなたはもっと注意しなければならない。

- Может быть, ты права.
- Может быть, ты прав.

- あなたの言う通りかもね。
- あなたは正しいかも知れません。

- Может быть, сделаем паузу?
- Может быть, прервёмся ненадолго?

ちょっと一服しませんか?

- День обещает быть тёплым.
- День обещает быть жарким.

今日も暑くなりそうですね。

- Я хочу быть успешным.
- Я хочу быть успешной.

私は成功を収めたい。

- Я хотел быть врачом.
- Я хотела быть врачом.

医者になるつもりだったのですが。

Это может быть или может не быть правдой.

それは本当かもしれないし、そうでないかもしれない。

- Возможно, вы правы.
- Может быть, ты права.
- Может быть, ты прав.
- Может быть, вы правы.
- Может быть, Вы правы.

あなたの言う通りかもね。

Может быть, иногда.

時にはそうかもしれません

Нужно быть находчивым.

機転をきかせるんだ

Надо быть осторожнее.

‎用心しなければ

Быть вежливым — выгодно.

礼儀正しくすると得である。

Быть не может!

嘘!

Хорошо быть победителем.

勝者となることはよいことである。

Не может быть!

有り得ない!

Быть популярным непросто.

- 人気者は辛いね。
- 人気者は、大変だね。

- Вам должно быть за себя стыдно.
- Вам должно быть стыдно!
- Тебе должно быть стыдно!

- 少しは恥を知りなさい。
- あなたは恥じるべきだ。

- Это не может быть правдой.
- Этого не может быть.
- Такого не может быть.
- Не может быть, чтобы это была правда.

- そんなこと本当であるはずがない。
- そんなことは本当であるはずがない。
- そんなことが本当であるはずがない。
- それは本当のはずはない。
- それは本当のはずがない。
- それは本当であるはずはない。
- それは本当であるはずがない。
- それが本当のはずがない。

Я не хочу быть жалким, я хочу быть крутым!!

のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!

- Не может быть! Серьезно?
- Не может этого быть! Серьезно?

えっ! ありえない! マジ?

- Вам следовало быть осторожнее.
- Тебе надо было быть осторожнее.

- 君はもっと気をつけるべきだった。
- 君はもっとよく気をつけるべきだった。
- 君はもう少し注意すべきだったのに。
- もっと注意すればよかったのに。
- もうすこし注意すべきだったのに。
- あなたはもう少し注意すべきだったのに。

- Может быть, он был болен.
- Может быть, он болел.

彼は病気だったかもしれない。

- Необязательно всегда быть идеальным.
- Необязательно быть идеальным во всём.

- あなたはいつも完全である必要はありません。
- あなたたちはいつも完全である必要はありません。

- Том должен быть у себя.
- Том должен быть дома.

トムは家にいるべきだ。

- Ты должен попытаться быть более вежливым.
- Ты должен попытаться быть вежливее.
- Ты должен постараться быть вежливее.
- Тебе следует постараться быть более вежливым.

君たちはもっと礼儀正しくするようにしなければいけない。

- Возможно, вы правы.
- Может быть, ты права.
- Может быть, ты прав.
- Может быть, вы правы.
- Может быть, Вы правы.
- Возможно, ты прав.

- 多分君が正しいのだろう。
- あなたの言う通りかもね。

- Мне не нравится быть в одиночестве.
- Я не люблю быть одна.
- Я не люблю быть один.

- 私は一人でいるのが嫌いだ。
- 一人はいやだ。

- Это не может быть правдой.
- Этого не может быть.
- Не может быть, чтобы это была правда.

- 本当の筈がない。
- それは本当であるはずはない。

- Он должен быть братом Тома.
- Он, должно быть, брат Тома.

あの人はトムの兄弟にちがいない。

- Будь осторожнее.
- Тебе следует быть осторожнее.
- Вам следует быть осторожнее.

君はもっと注意すべきだ。

Грустно не быть любимым, но ещё печальнее быть неспособным любить.

愛されないのは悲しいことだが、愛することが出来ないのは、もっと悲しいことである。

- Почему ты хочешь быть медсестрой?
- Почему Вы хотите быть медсестрой?

- なぜ看護婦になりたいのですか。
- どうして看護師になりたいの?

- Не каждому дано быть артистом.
- Не каждому дано быть художником.

誰でも芸術家になれるとは限らない。

- Мы все хотим быть счастливыми.
- Все мы хотим быть счастливыми.

皆は幸せになりたいんだ。

- Я хочу быть более независимым.
- Я хочу быть более независимой.

私はもっと自立したいと思っている。

- Не нужно быть таким напряжённым.
- Не нужно быть такой напряжённой.

そんなに緊張しなくてもいいですよ。

- Хотел бы я быть миллионером.
- Хотела бы я быть миллионером.

- 私が百万長者であればよいのにな。
- 私が億万長者であればよいのに。
- 私が大金持ちだったらいいのに。

- Да ну!
- Вы, должно быть, шутите!
- Ты, должно быть, шутишь!

- 冗談をいっているのでしょう。
- 冗談でしょう。
- 冗談だろう!
- ご冗談でしょう!

- Я хочу быть с тобой.
- Я хочу быть с вами.

- 一緒にいたいな。
- そばにいたいな。

- Может быть, мне скорую вызвать?
- Может быть, мне неотложку вызвать?

救急車呼びましょうか?

- Том хочет быть учителем французского.
- Том хочет быть преподавателем французского.

トムはフランス語の先生になりたい。

- Том хочет быть синхронным переводчиком.
- Том хочет быть переводчиком-синхронистом.

トムって、同時通訳になりたがってるんだ。

- Может быть, вам стоит подождать.
- Может быть, тебе стоит подождать.

たぶん待った方がいいよね。

- Тебе следует быть готовой к худшему.
- Вам надо быть готовым к худшему.
- Вам надо быть готовой к худшему.
- Вам надо быть готовыми к худшему.
- Тебе надо быть готовым к худшему.
- Тебе надо быть готовой к худшему.

君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。

быть может, скомбинировать их...

繋ぎ合わせたりします

вам должно быть стыдно —

残念でした

Это может быть интересно.

楽しくなるぞ

может быть совсем другим.

変わり果てているかもしれません

Или, может быть, так.

あるいはこれ

Быть может, как поэзия

おそらく詩のようなもので

где смогу быть свободным.

僕が自由になれるところへ

Быть одним из последних...

‎後れを取ったカメは‎―

Кем вы хотите быть?

「どんな人間でありたいか」

Ты, должно быть, идиот.

君は馬鹿に違いない。

Молнии могут быть опасны.

稲妻は危険なこともある。

Могло быть и хуже.

悪かったけれども、あの程度ならまだましだった。

Ты должен быть вежливее!

もっと礼儀正しくしなさい。

Может быть, он придёт.

- ひょっとすると彼は来るだろう。
- もしかすると彼が来るかもしれない。

Том хочет быть пилотом.

トムはパイロットになりたがっている。

Это должно быть правдой.

- それは本当に違いない。
- 本当に決まってるじゃん。