Translation of "мое" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "мое" in a sentence and their italian translations:

Где мое место?

- Dov'è il mio posto?
- Dov'è il mio sedile?

Мое хобби - коллекционирование насекомых.

- Il mio hobby è collezionare insetti.
- Il mio hobby è collezionare gli insetti.
- Il mio passatempo è collezionare insetti.
- Il mio passatempo è collezionare gli insetti.

Мое сердце зеленое и желтое.

Il mio cuore è verde e giallo.

Мое мнение отличается от вашего.

- La mia opinione è diversa dalla tua.
- La mia opinione è diversa dalla sua.
- La mia opinione è diversa dalla vostra.

Мое поведение было очень странным.

- Il mio comportamento era molto bizzarro.
- Il mio comportamento era molto strano.

Весна - мое любимое время года.

La primavera è la stagione che mi piace di più.

Как он узнал мое имя?

- Come l'ha saputo il mio nome?
- Lui come l'ha saputo il mio nome?

- Где мое место?
- Где моё место?

- Dov'è il mio posto?
- Dov'è il mio sedile?

Влажное дыхание тумана ласкает мое лицо.

Il respiro umido della nebbia accarezza il mio viso.

Мое имя не указано в списке.

- Il mio nome è omesso dalla lista.
- Il mio nome è omesso dall'elenco.

Мое мнение слегка отличается от твоего.

La mia opinione è leggermente diversa dalla tua.

- Меня зовут Эмили.
- Мое имя Эмили.

- Mi chiamo Emily.
- Io mi chiamo Emily.
- Il mio nome è Emily.

- Где моё кольцо?
- Где мое кольцо?

Dov'è il mio anello?

- Меня зовут Рикардо.
- Мое имя Рикардо.

- Il mio nome è Ricardo.
- Mi chiamo Ricardo.
- Io mi chiamo Ricardo.

и мое восприятие стало ещё более ярким.

La ricchezza della percezione

Мой учитель попросил меня переписать мое эссе.

- Il mio insegnante mi ha chiesto di riscrivere il mio tema.
- La mia insegnante mi ha chiesto di riscrivere il mio tema.
- Il mio professore mi ha chiesto di riscrivere il mio tema.
- La mia professoressa mi ha chiesto di riscrivere il mio tema.

Это мое любимое время года в Бостоне.

Questo è il mio periodo preferito dell'anno a Boston.

Это будет мое последнее предложение на английском.

Questa sarà la mia ultima frase in inglese.

Я почувствовал, что мое сердце бьется неистово.

Ho sentito il mio cuore battere violentemente.

- Это мое личное мнение.
- Это моё личное мнение.

Questa è la mia opinione personale.

- Она отклонила мое предложение.
- Она отвергла моё предложение.

- Ha rifiutato la mia proposta.
- Rifiutò la mia proposta.

Я поймала себя на мысли, что мое место – здесь.

E mi sono ritrovata a pensare di appartenere a quel luogo

- Она не приняла моего предложения.
- Она отклонила мое предложение.

Ha rifiutato la mia proposta.

- Даю слово.
- Даю тебе слово.
- Даю тебе мое слово.

Ti do la mia parola.

- Мое сердце было наполнено скорбью.
- Моё сердце было полно скорби.

Il mio cuore era pieno di dolore.

Мое состояние — не состояние "несчастности", но это и не счастье.

- La mia condizione non è l'infelicità, ma neanche la felicità.
- La mia condizione non è la sfortuna ma neanche la fortuna.

Я слышал, как в темноте два раза кричали мое имя.

Ho sentito che qualcuno ha urlato il mio nome nel buio due volte.

Менялось мое отношение не только к животным, но и к людям.

Il mio rapporto con le persone, con gli umani, stava cambiando.

- Как он узнал мое имя?
- Откуда он знал, как меня зовут?

- Come l'ha saputo il mio nome?
- Lui come l'ha saputo il mio nome?

- Мое мнение слегка отличается от твоего.
- Моё мнение немного отличается от вашего.

La mia opinione è leggermente diversa dalla tua.

- Это было моим.
- Это был мой.
- Это была моя.
- Это было мое.

Era mio.

Я ни на минуту не мог представить, что вы покажете мое письмо Тому.

Non ho mai per un attimo immaginato che avresti mostrato la mia lettera a Tom.