Translation of "моё" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "моё" in a sentence and their italian translations:

- Тут всё моё.
- Всё здесь моё.
- Здесь всё моё.

- Tutto qui è mio.
- Qui è tutto mio.

- Музыка - моё хобби.
- Моё хобби - музыка.

Il mio hobby è la musica.

- Вот моё сердце.
- Здесь моё сердце.

Ecco il mio cuore.

- Всё моё - твоё.
- Всё моё - ваше.

- Quello che è mio è tuo.
- Quello che è mio è suo.
- Quello che è mio è vostro.
- Ciò che è mio è tuo.
- Ciò che è mio è suo.
- Ciò che è mio è vostro.

- Таково моё мнение.
- Это моё мнение.

È la mia opinione.

- Ты моё солнышко.
- Ты - моё солнце.

- Sei il mio raggio di sole.
- Tu sei il mio raggio di sole.

Моё поколение

La mia generazione

Моё убежище.

Il mio rifugio.

Это моё!

- Questo è mio!
- Questa è mia!

Это моё.

- Questo è mio.
- Questa è mia.

Это моё?

- Questo è mio?
- È mia?
- È mio?

- Моё хобби — читать комиксы.
- Моё хобби — чтение комиксов.
- Моё хобби — чтение манги.
- Моё хобби — читать мангу.

Il mio hobby è leggere manga.

- Музыка - моё хобби.
- Моё любимое занятие – музыка.

- Il mio hobby è la musica.
- Il mio passatempo è la musica.

- Моё предложение отклонили.
- Моё предложение было отклонено.

La mia offerta è stata rifiutata.

- Ты получил моё письмо?
- Вы получили моё письмо?
- Ты получила моё письмо?

Hai ricevuto la mia lettera?

- Вы получили моё приглашение?
- Ты получил моё приглашение?
- Ты получила моё приглашение?

Hai ricevuto il mio invito?

- На нём моё имя.
- На ней моё имя.

- Ha sopra il mio nome.
- C'è sopra il mio nome.

- Ты получил моё письмо?
- Ты получила моё письмо?

Hai ricevuto la mia lettera?

- Вы видели моё пальто?
- Ты видел моё пальто?

- Hai visto il mio cappotto?
- Ha visto il mio cappotto?
- Avete visto il mio cappotto?

- Не трать моё время.
- Не тратьте моё время.

- Non sprecare il mio tempo.
- Non sprecate il mio tempo.
- Non sprechi il mio tempo.

- Ты испытываешь моё терпение.
- Вы испытываете моё терпение.

Stai mettendo alla prova la mia pazienza.

- Ты получил моё сообщение?
- Вы получили моё сообщение?

- Hai ricevuto il mio messaggio?
- Ha ricevuto il mio messaggio?
- Avete ricevuto il mio messaggio?

- Моё хобби - коллекционирование монет.
- Моё увлечение - коллекционирование монет.

- Il mio hobby è la numismatica.
- Il mio hobby è collezionare monete.

- Ты хочешь моё мнение?
- Вы хотите моё мнение?

- Vuoi la mia opinione?
- Vuole la mia opinione?
- Volete la mia opinione?

- Отдайте мне моё пиво.
- Отдай мне моё пиво.

Dammi la mia birra.

- Вот моё удостоверение личности.
- Это моё удостоверение личности.

Questa è la mia carta d'identità.

- Вот, возьми моё пальто.
- Вот, возьмите моё пальто.

- Ecco, prendi il mio cappotto.
- Ecco, prenda il mio cappotto.
- Ecco, prendete il mio cappotto.

- Моё сердце переполнено болью.
- Моё сердце преисполнено болью.

Il mio cuore è pieno di dolore.

- "Это твоё?" - "Да, моё".
- "Это Ваше?" - "Да, моё".

"Questo è tuo?" "Sì, è mio."

сохраните моё сердце.

terrò il mio cuore sul futuro.

Это моё дело.

- È un mio problema.
- Quello è un mio problema.

Пальто не моё.

Il cappotto non è mio.

Где моё приглашение?

Dov'è il mio invito?

Моё хобби — языки.

- Il mio hobby sono le lingue.
- Il mio passatempo sono le lingue.

Моё предчувствие подтвердилось.

- La mia premonizione si è rivelata essere corretta.
- La mia premonizione si rivelò essere corretta.

Это моё детище.

Questo è il frutto del mio ingegno.

Это моё пиво.

Questa è la mia birra.

Достань моё ружьё.

- Prendi il mio fucile.
- Prenda il mio fucile.
- Prendete il mio fucile.

Это не моё.

- Questo non è mio.
- Questo non è il mio.

Моё хобби — рыбалка.

- Il mio hobby è la pesca.
- Il mio passatempo è la pesca.

Это всё моё.

- È tutto mio.
- È tutta mia.

Моё колено кровоточит.

Il mio ginocchio sta sanguinando.

Принимаешь моё предложение?

Accetti la mia offerta?

Это моё решение.

Questa è la mia decisione.

Моё хобби - нумизматика.

Il mio hobby è la numismatica.

Это моё мнение.

Questa è la mia opinione.

Моё зеркало разбилось.

Il mio specchio si è rotto.

Моё терпение небесконечно!

La mia pazienza ha un limite!

Где моё предложение?

- Dov'è la mia frase?
- Dov'è la mia sentenza?

Это моё предложение.

Questa è la mia frase.

Моё хобби — чтение.

- Il mio passatempo è leggere.
- Il mio passatempo è la lettura.

Последнее письмо моё.

- L'ultima lettera è mia.
- L'ultima lettera è la mia.

Моё занятие отменили.

Il mio corso è stato annullato.

Ты моё вдохновение.

- Sei la mia ispirazione.
- Tu sei la mia ispirazione.
- È la mia ispirazione.
- Lei è la mia ispirazione.
- Siete la mia ispirazione.
- Voi siete la mia ispirazione.

Это моё любимое.

È il mio preferito.

Где моё пальто?

Dov'è la mia giacca?

Это моё место.

Questo è il mio posto.

Тут моё имя.

- Ha sopra il mio nome.
- C'è sopra il mio nome.

Моё мнение изменилось.

La mia opinione è cambiata.

Медицина — моё призвание.

La medicina è la mia vocazione.

Это место моё.

Questo posto è mio.

Это моё предложение!

Questa è la mia frase!

Моё положение безнадёжно.

La mia situazione è disperata.

Моё имя — Итиро.

Il mio nome è Ichiro.

Моё предложение отклонили.

Hanno rifiutato la mia offerta.

Это моё, верно?

- Questo è mio, vero?
- Questa è mia, vero?

Моё имя Жак.

Il mio nome è Jack.

Моё предложение правильное?

- La mia frase è corretta?
- La mia sentenza è corretta?

- Вы напрасно тратите моё время.
- Ты напрасно тратишь моё время.
- Вы зря тратите моё время.
- Ты зря тратишь моё время.

- Stai sprecando il mio tempo.
- Tu stai sprecando il mio tempo.
- Sta sprecando il mio tempo.
- Lei sta sprecando il mio tempo.
- State sprecando il mio tempo.
- Voi state sprecando il mio tempo.

- Моё увлечение - делать покупки.
- Моё хобби - ходить по магазинам.

- Il mio hobby è lo shopping.
- Il mio hobby è fare compere.

- Моё сердце переполняло счастье.
- Моё сердце было переполнено счастьем.

Il mio cuore era pieno di gioia.

- Принимаете ли вы моё предложение?
- Вы принимаете моё предложение?

Accettate la mia offerta?

- Это всего лишь моё мнение.
- Это только моё мнение.

- Questa è solo la mia opinione.
- Questa è soltanto la mia opinione.
- Questa è solamente la mia opinione.

- Моё терпение на исходе.
- Моё терпение подходит к концу.

La mia pazienza sta finendo.

- Я прошу тебя уважать моё решение.
- Я прошу вас уважать моё решение.
- Прошу вас уважать моё решение.
- Прошу тебя уважать моё решение.

- Ti sto chiedendo di rispettare la mia decisione.
- Vi sto chiedendo di rispettare la mia decisione.
- Le sto chiedendo di rispettare la mia decisione.

- Моё мнение похоже на Ваше.
- Моё мнение схоже с твоим.

- La mia opinione è simile alla tua.
- La mia opinione è simile alla sua.
- La mia opinione è simile alla vostra.

- Моё мнение отличается от её.
- Моё мнение отличается от его.

- La mia opinione è diversa dalla sua.
- La mia opinione è differente dalla sua.

- Ты хочешь услышать моё мнение?
- Вы хотите услышать моё мнение?

- Vuoi sentire la mia opinione?
- Vuole sentire la mia opinione?
- Volete sentire la mia opinione?

- Вы пытаетесь купить моё молчание?
- Ты пытаешься купить моё молчание?

- Stai cercando di comprare il mio silenzio?
- Sta cercando di comprare il mio silenzio?
- State cercando di comprare il mio silenzio?

- Моё имя знает весь мир.
- Моё имя известно всему миру.

Il mio nome è conosciuto da tutti.

- Почему ты тратишь моё время?
- Почему вы тратите моё время?

- Perché stai sprecando il mio tempo?
- Perché sta sprecando il mio tempo?
- Perché state sprecando il mio tempo?

- Поставьте себя на моё место.
- Поставь себя на моё место.

- Si metta nella mia posizione.
- Mettiti al posto mio.

- Моё мнение отличается от твоего.
- Моё мнение отличается от вашего.

- La mia opinione è diversa dalla tua.
- La mia opinione è diversa dalla sua.
- La mia opinione è diversa dalla vostra.

- Моё сердце колотилось так быстро.
- Моё сердце стучало так быстро.

Il mio cuore stava battendo così veloce.

Врач осмотрел моё горло.

- Il dottore mi ha esaminato la gola.
- Il dottore mi esaminò la gola.

Мэри. Это моё имя.

Mary. È il mio nome.

Все критиковали моё мнение.

Tutti hanno attaccato la mia opinione.