Translation of "время" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "время" in a sentence and their italian translations:

Время, время, время, всё зависит от него!

Tempo, tempo, tempo, tutto dipende da lui!

- Время истекло.
- Время вышло.

- Il tempo è finito.
- Il tempo è scaduto.
- Non c'è più tempo.

- Время рассудит.
- Время покажет.

Il tempo lo dirà.

- Время летит.
- Время бежит.

Il tempo vola.

- Ваше время истекло.
- Твоё время вышло.
- Твоё время истекло.
- Ваше время вышло.

- Il tuo tempo è scaduto.
- Il suo tempo è scaduto.
- Il vostro tempo è scaduto.

- Время уходит.
- Время на исходе.

Il tempo sta scadendo.

- У вас есть время?
- У тебя есть время?
- У тебя время есть?
- У вас время есть?
- Время есть?

- Hai tempo?
- Tu hai tempo?
- Ha tempo?
- Lei ha tempo?
- Avete tempo?
- Voi avete tempo?

- Вы хорошо проводите время?
- Хорошо проводишь время?
- Хорошо проводите время?

- Ti stai divertendo?
- Si sta divertendo?
- Vi state divertendo?

- Время не остановить.
- Невозможно остановить время.

Il tempo non può essere fermato.

- Дай мне время.
- Дайте мне время.

- Dammi tempo.
- Mi dia tempo.
- Datemi tempo.

Папа всё время говорил: "Время - деньги".

Papà diceva sempre: "Il tempo è denaro".

- Пора обедать.
- Время обеда.
- Время обедать.

È ora di pranzo.

- Время — лучший лекарь.
- Время всё лечит.

Il tempo è la medicina migliore.

- Дай ему время.
- Дайте ему время.

Dagli tempo.

- Ты потеряешь время.
- Вы потеряете время.

- Perderà tempo.
- Lei perderà tempo.
- Perderai tempo.
- Tu perderai tempo.
- Perderete tempo.
- Voi perderete tempo.

- Твоё время ограничено.
- Ваше время ограничено.

Il vostro tempo è limitato.

- Как летит время!
- Как время летит!

Come vola il tempo!

- Время разрушает всё.
- Время всё разрушает.

Il tempo distrugge tutto.

- Хорошо проведи время.
- Хорошо проведите время.

- Divertiti.
- Divertitevi.
- Si diverta.

- Время как река.
- Время подобно реке.

Il tempo è come un fiume.

- Пришло твоё время!
- Пришло ваше время!

È arrivata la tua ora!

- Мы теряем время.
- Мы тратим время впустую.
- Мы впустую расходуем время.
- Мы попусту тратим время.
- Мы зря тратим время.

- Stiamo perdendo tempo.
- Noi stiamo perdendo tempo.

время, деньги

il tempo, le finanze

Время разгружаться.

È ora di scaricare.

Время летит.

Il tempo vola.

Время истекает.

Il tempo stringe.

Время прерваться.

È ora di una pausa.

Время умирать.

- È ora di morire.
- È giunta l'ora di morire.

Время пролетело.

Il tempo è volato.

Время рассудит.

Il tempo giudicherà.

Время - деньги.

Il tempo è denaro.

Время вечеринки!

È ora di far festa!

Время ограничено.

Il tempo è limitato.

Время есть?

C'è tempo?

Время неумолимо.

Il tempo è inesorabile.

Время вечно.

Il tempo è immutabile.

Время истекало.

Il tempo stava esaurendo.

Время дорого.

Il tempo è prezioso.

Прошло время.

- Il tempo è passato.
- Il tempo passò.

- Мы теряем время.
- Мы зря тратим время.
- Мы зря теряем время.

- Stiamo perdendo tempo.
- Noi stiamo perdendo tempo.

- Ты напрасно тратишь время.
- Вы напрасно тратите время.
- Ты зря тратишь время.
- Вы зря тратите время.

- Sta perdendo tempo.
- Stai perdendo tempo.
- Tu stai perdendo tempo.
- Lei sta perdendo tempo.
- State perdendo tempo.
- Voi state perdendo tempo.

- Ты выбрал плохое время.
- Ты выбрал неподходящее время.
- Вы выбрали неподходящее время.
- Вы выбрали плохое время.

- Hai scelto un brutto momento.
- Ha scelto un brutto momento.
- Lei ha scelto un brutto momento.
- Avete scelto un brutto momento.
- Voi avete scelto un brutto momento.
- Tu hai scelto un brutto momento.

- Тому нужно было время.
- Тому требовалось время.

Tom aveva bisogno di tempo.

- Время летит как стрела.
- Время быстро летит.

- Il tempo vola.
- Il tempo corre veloce.

- Время сегодня идёт медленно.
- Время сегодня тянется.

Oggi il tempo passa lentamente.

- Не трать зря время.
- Не трать время.

Non sprecare tempo.

- Как ты проводишь время?
- Как проводишь время?

- Come trascorri il tempo?
- Come passi il tempo?

- Том зря теряет время.
- Том попусту тратит время.

- Tom sta perdendo tempo.
- Tom sta sprecando tempo.
- Tom sta sprecando del tempo.
- Tom sta perdendo del tempo.

- Не трать моё время.
- Не тратьте моё время.

- Non sprecare il mio tempo.
- Non sprecate il mio tempo.
- Non sprechi il mio tempo.

- Время прошло очень быстро.
- Время пролетело очень быстро.

- Il tempo passò molto in fretta.
- Il tempo passava molto in fretta.

- Ты всё время поёшь.
- Вы всё время поёте.

- Stai sempre cantando.
- Tu stai sempre cantando.
- Sta sempre cantando.
- Lei sta sempre cantando.
- State sempre cantando.
- Voi state sempre cantando.

- Время идёт слишком быстро!
- Время проходит слишком быстро!

Il tempo passa troppo velocemente!

- Я пытался скоротать время.
- Я пыталась скоротать время.

Cercavo di ammazzare il tempo.

- Мне просто нужно время.
- Мне просто требуется время.

- Ho semplicemente bisogno di tempo.
- Io ho semplicemente bisogno di tempo.

- Время никого не ждёт.
- Время ждать не будет.

Il tempo non aspetta nessuno.

- Время работает на меня.
- Время на моей стороне.

Il tempo è dalla mia parte.

- Я хорошо провёл время.
- Я хорошо провела время.

- Io mi sono divertito.
- Mi sono divertito.
- Mi sono divertita.
- Io mi sono divertita.

- Это только время покажет.
- Это только время скажет.

Solo il tempo lo dirà.

- У меня есть время.
- Время у меня есть.

Io ho tempo.

- Приходите в любое время.
- Приходи в любое время.

- Vieni in qualunque momento.
- Venga in qualunque momento.
- Venite in qualunque momento.
- Vieni in qualsiasi momento.
- Venga in qualsiasi momento.
- Venite in qualsiasi momento.

- Сегодня время еле тянется.
- Сегодня время тянется медленно.

Oggi il tempo passa lentamente.

- Ты всё время работаешь.
- Вы всё время работаете.

Tu lavori sempre.

- У нас есть время.
- Время у нас есть.

- Abbiamo tempo.
- Noi abbiamo tempo.

- У тебя есть время.
- У вас есть время.

- Hai tempo.
- Tu hai tempo.
- Ha tempo.
- Lei ha tempo.
- Avete tempo.
- Voi avete tempo.

- Время у тебя есть.
- Время у вас есть.

- Hai tempo.
- Tu hai tempo.
- Ha tempo.
- Lei ha tempo.
- Avete tempo.
- Voi avete tempo.

- Время работает на нас.
- Время на нашей стороне.

Il tempo è dalla nostra parte.

- У нас есть время?
- Время у нас есть?

- Abbiamo tempo?
- Noi abbiamo tempo?

- Это лишь на время.
- Это только на время.

È solo una cosa temporanea.

- Дай мне время подумать.
- Дай мне время, чтобы это обдумать.
- Дайте мне время подумать.
- Дай мне время поразмыслить над этим.
- Дай мне время это обдумать.
- Дайте мне время это обдумать.

- Dammi il tempo di pensarci.
- Mi dia il tempo di pensarci.
- Datemi il tempo di pensarci.

Некоторое время спустя

Dopo qualche tempo,

В то время

In quel periodo,

В то время,

In quel periodo,

Конечно, приходит время,

Ma naturalmente al momento giusto

Время не ждет.

Ci dobbiamo sbrigare.

Помните, время идет.

Ricorda, il tempo passa.

Время на исходе.

Il tempo sta per finire.

Во время химиотерапии

Durante la mia chemioterapia,

Всему своё время.

C'è un momento per tutto.

Время тебе подходит?

- L'ora ti va bene?
- L'ora vi va bene?
- L'ora le va bene?

Время всё лечит.

Il tempo guarisce tutte le ferite.

Вы теряете время.

- Perde tempo.
- Lei perde tempo.
- Perdete tempo.
- Voi perdete tempo.
- Perdete del tempo.
- Voi perdete del tempo.

Было время завтрака.

Era ora di fare colazione.

Это неподходящее время.

È un brutto momento.

Пришло время умирать.

È giunta l'ora di morire.

Я убиваю время.

- Sto ammazzando il tempo.
- Io sto ammazzando il tempo.

Я терял время.

- Perdevo tempo.
- Io perdevo tempo.
- Perdevo del tempo.

Ты терял время.

- Perdevi tempo.
- Tu perdevi tempo.

Он терял время.

- Perdeva tempo.
- Lui perdeva tempo.