Translation of "неприкосновенность" in German

0.006 sec.

Examples of using "неприкосновенность" in a sentence and their german translations:

Я ценю неприкосновенность моей частной жизни.

Ich schätze meine Privatsphäre.

Каждый человек имеет право на жизнь, на свободу и на личную неприкосновенность.

Jeder hat das Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit der Person.

Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.

Niemand darf willkürlichen Eingriffen in sein Privatleben, seine Familie, seine Wohnung und seinen Schriftverkehr oder Beeinträchtigungen seiner Ehre und seines Rufes ausgesetzt werden. Jeder hat Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.