Translation of "незаметно" in German

0.015 sec.

Examples of using "незаметно" in a sentence and their german translations:

Старость подкрадывается незаметно.

Das Alter beschleicht uns, ohn’ dass wir’s bemerken.

Сначала это было незаметно.

Es fing ganz allmählich an.

Незаметно я провалился в крепкий сон.

Mit einem Mal schlief ich tief und fest.

- Время летит незаметно.
- Время летит невероятно быстро.

Die Zeit vergeht wie im Flug.

Я незаметно удалился при первой же возможности.

- Ich habe mich so schnell wie möglich auf Französisch empfohlen.
- Ich habe mich bei der ersten Gelegenheit heimlich aus dem Staub gemacht.

Крупнейшее в мире млекопитающее незаметно пересекает центр города.

Der größte Landsäuger der Erde spaziert mitten durchs Stadtzentrum.

У тебя когда-нибудь пролетало незаметно время, пока ты читал книгу?

Hast du schon einmal das Zeitgefühl verloren, während du ein Buch gelesen hast?

- Их дружба постепенно переросла в любовь.
- Их дружба незаметно переросла в любовь.

- Ihre Freundschaft entwickelte sich langsam zu Liebe.
- Aus ihrer Freundschaft wurde allmählich Liebe.

Время в этом доме проходило весело и незаметно. Поэтому этот дом манил нас, как магнит.

In diesem Haus verfloss die Zeit heiter und unmerklich. Daher zog uns dieses Haus an wie ein Magnet.