Examples of using "пока" in a sentence and their arabic translations:
إلى اللقاء!
انتظر حتى أنهي الأكل.
دعنا ننتظر حتى يخف الزحام.
انتظر حتى يسخن الحساء.
قبل فوات الأوان.
الأمور جيدة حتى الآن.
بانشغال الدب،
الحبل يتحملني حتى الآن.
حتى الآن لا توجد مشكلة.
- مع السلامة.
- مع السلامة!
إذا كانت أسبابنا
عندما أعمل على هذه الخربشة،
ثلاثة ملايين - جيد جداً حتى الآن؟
أنا مستعد، متأهب، إلى اللقاء!
بسرعة، بينما النسر بعيد!
بسرعة، بينما النسر بعيد!
عبر طلاء تلك الجدران،
وبينما كنا نُشيد المصنع،
إنه كذلك، حتى أستطيع ذلك.
ما دمت تحترم القوانين.
حتى أجيبه.
أثناء انتظارها تبدل المد،
كل شيء على ما يرام حتى الآن
انتظر حتى يتوقف المطر عن الهطول.
انتظر حتى أجلس.
إياك والتحرك حتى أرجع.
بينما نحن مشغولون بتنفيذ خطط أخرى."
بينما لا زالوا سعداء، ربما
في الصباح لا أحد يعمل،
واصلنا عملنا مع SPECT
والمهم هو أن الضغط يمضي في هذا الاتجاه.
حتى لحظة أخذه إلى المسلخ.
حتى تصبح منيعة.
لأنه أثناء شرب الماء
طالما نتخذ احتياطنا
طالما أننا لا نفسد البشر
وحتى نفاد الطاقة
لا تقفل الخط من فضلك.
حتى الآن كل شيء على ما يرام.
اغتنم الفرصة قبل ان تذهب
سأبقىَ هنا إلى أن ترجع.
إذا استمرينا بفعل هذا الأمر
وأنا أخبركم بهذه الأمور،
منذ أن بدأنا نتواصل،
حتى تأتي المروحية لتنتشلني.
حسناً، هيا، لنجرب هذا. بسرعة، بينما النسر بعيد!
حسناً، هيا، لنجرب هذا. بسرعة، بينما النسر بعيد!
أنها لم تعد كذلك،
حتى ذلك اليوم.
عند استنزاف موارد مصائد الأسماك والأراضي الزراعية
وعلى الرغم من أنها قد لا تكون سيارة ذاتية التحكم بشكل كامل؛
إن لم نغلق الصنبور أولًا.
في حين أن لديها قطاع جاهز
حتى الآن ذهب 12 شخصًا إلى القمر
حتى الآن التقينا بالمارشالات بيريجنون ...
إلى أن بدأت الشرطة بحفظ وجوهنا.
أراك لاحقاً.
إنتظر هنا حتى أعود.
سأبقى في الفندق حاليّا.
سننتظر حتى يأتي توم هنا.
سأنتظر حتّى يأتي.
أنا لا أعرف أي شئ بعد.
سأبذل جهدي ألا أزعجك وأنت تدرس.
ونضع رأسها بداخل بكرة الرأس لالتقاط موجات الدماغ،
وتظل التكلفة الإجمالية للإنتاج مرتفعة جدا.
لذا ومع تقدّم التكنولوجيا بوتيرة أسرع وأسرع،
لا أثر بعد لـ"بير"! عٌلم! تابعوا البحث.
فطالما أن هذين الجناحين غير متكافئين في القوة،
وستتم مشاهدتها طالما أنها مستمرة
حتى تدخل الدبابات الروسية برلين
بكلتا يديه حتى قُتل.
المتهم بريء حتى تثبت إدانته.
كنت هادئا حتى رأيت الحقنةَ
هي ستنتظر حتى تنزل أنت من الشجرة.
لا تأت حتى أقول لك.
انتهى العالم البارحة بينما كنت نائما.
- أنا قط، وليس عندي اسم بعد.
- أنا قطة، وليس عندي اسم بعد.
حتى أدرك المذيعون ما كان بوبا.
لنعُد قبل أن تُمطر.
هل اتصل بي أحد عندما كنت في الخارج؟
هل اتصل بي أحد عندما كنت في الخارج؟
إلى أن اكتشفت أنه ربما ليست تلك الحقيقة الفعلية.
مثل رؤية طلوع الشمس عندما أعدو
و أن يكونوا مخطئين إذا لم نكن سعداء،
كما اعتاد أساتذتنا القول: "كيف لك أن تعرف دون أن ترى؟"
وبرغم أنه لا يوجَد مَراجِع خاصة بذلك النظام الاقتصادي الجديد بَعد
بينما نقوم بهذا سنقوم بالتنفس ببطء.
لكن fényképezőgép لا تملك أياً من هذه الارتباطات الآن.
ليس هناك أثر لـ"بير" بعد! عٌلم! تابعوا البحث.
يصبح خط الاستواء أكبر فأكبر حتى يصل إلى مرحلة حرجة.
ولكنهم تلقوا موجات من الأسهم الإنجليزية على دروعهم الثقيلة
عليها الدفاع عن نفسها أثناء انشغال أمها بالصيد.