Translation of "центр" in German

0.006 sec.

Examples of using "центр" in a sentence and their german translations:

Центр — идеал.

Das Zentrum ist ein Ideal.

- Где находится центр города?
- Где центр города?

Wo ist die Stadtmitte?

Где центр города?

Wo ist die Stadtmitte?

- Мне нужно в центр.
- Мне нужно в центр города.

Ich muss in die Innenstadt.

- Площадь Рынок — исторический центр города.
- Рыночная площадь — исторический центр города.

Der Marktplatz ist das historische Zentrum der Stadt.

Торговый центр будет снесён.

Das Einkaufszentrum wird abgerissen werden.

Том поехал в центр.

Tom ging in die Stadt.

Центр — это сердце города.

Die Innenstadt ist das Herz der Stadt.

Где находится центр Вселенной?

- Wo liegt das Zentrum des Universums?
- Wo liegt der Mittelpunkt des Universums?

Александерплац — это центр Берлина.

Der Alexanderplatz liegt in der Mitte Berlins.

Где находится торговый центр?

Wo ist das Einkaufszentrum?

Мне надо в центр.

Ich muss in die Stadt fahren.

Земля не центр Вселенной.

Die Erde ist nicht der Mittelpunkt des Universums.

Осака - центр торговли Японии.

Osaka ist das Zentrum des Handels in Japan.

- Здесь поблизости есть торговый центр?
- Тут есть поблизости какой-нибудь торговый центр?

Gibt es hier ein Einkaufszentrum?

Главную дорогу, ведущую в центр.

Die Hauptstraße. Sie führt direkt ins Stadtzentrum.

А это новый спорт-центр,

Dies ist das neue Sportzentrum

Где находится ближайший торговый центр?

Wo ist das nächste Einkaufszentrum?

Я еду в центр города.

Ich gehe in die Stadt.

Рыночная площадь — исторический центр города.

Der Marktplatz ist das historische Zentrum der Stadt.

Он лёг в реабилитационный центр.

Er unterzog sich einer Entziehungskur.

Я поехал в торговый центр.

Ich bin zum Einkaufszentrum gefahren.

- Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
- Огонь, гонимый восточным ветром, уничтожил центр города.

Das Feuer, das von einem Ostwind angefacht wurde, zerstörte das Zentrum der Stadt.

Центр управления полетами мог только смотреть.

Missionskontrolle konnte nur zuschauen.

Какой поезд идёт в центр города?

Welcher Zug fährt zum Stadtzentrum?

Катрин хотела пойти в торговый центр.

Catherine wollte zum Einkaufszentrum gehen.

Автобус отвезёт Вас в центр города.

Der Bus wird Sie zum Stadtzentrum bringen.

Центр компетенций занимается сбором лучшего опыта.

- Ein Kompetenzzentrum beschäftigt sich mit dem Sammeln der besten Erfahrungen.
- Das Kompetenzzentrum befasst sich mit dem Zusammentragen der besten Erfahrungen.

Галактический центр находится в созвездии Стрельца.

Das galaktische Zentrum liegt im Sternbild des Schützen.

Мы целый день осматривали центр города.

Wir haben uns den ganzen Tag lang das Stadtzentrum angesehen.

Откуда отправляются автобусы в центр города?

Wo fahren die Busse in Richtung Stadtzentrum ab?

Аристотель считал, что Земля - центр Вселенной.

Aristoteles glaubte, dass die Erde der Mittelpunkt des Universums sei.

Мы объедем центр города окружным путём.

Die Stadtmitte werden wir umfahren.

- По воскресеньям я часто иду в центр города.
- По воскресеньям я часто езжу в центр города.

Ich fahre sonntags oft in die Stadt.

Этот город печально известен как центр наркоторговли.

Diese Stadt ist ein berüchtigtes Zentrum des Drogenhandels.

Париж в каком-то смысле центр мира.

In gewissem Sinne ist Paris der Mittelpunkt der Welt.

Все радиальные улицы ведут в центр поселения.

Alle Radialstraßen führen zum zentralen Platz der Siedlung.

Диктатура означает, по определению, один центр власти.

Eine Diktatur hat per Definition nur ein Machtzentrum.

Том отправился за покупками в центр города.

- Tom ging zum Einkaufen in die Stadt.
- Tom ging zum Einkauf in die Stadt.

Мы идём в центр города поесть пиццы.

Wir gehen zum Pizzaessen in die Innenstadt.

Этот трамвай связывает центр города с вокзалом.

Diese Straßenbahn verkehrt vom Stadtzentrum bis zum Bahnhof.

Центр Вселенной находится в каждой точке космоса.

Das Zentrum des Universums befindet sich an jedem Punkt im Raum.

Крупнейшее в мире млекопитающее незаметно пересекает центр города.

Der größte Landsäuger der Erde spaziert mitten durchs Stadtzentrum.

Сегодня торговый центр открывает дверь в этот день

Heute öffnet das Einkaufszentrum an diesem Tag die Tür

Гданьск — крупнейший польский порт и важный культурный центр.

Gdansk ist der größte polnische Seehafen und ein wichtiges kulturelles Zentrum.

Центр компетенций служит местом встречи проблем и решений.

Das Kompetenzzentrum fungiert als Treffpunkt von Problemen und Lösungen.

До пятнадцатого века считалось, что Земля - центр Вселенной.

Bis zum 15. Jahrhundert glaubte man, die Erde wäre das Zentrum des Universums.

Сегодня после обеда Том пошёл в центр города.

Tom war heute Nachmittag in der Innenstadt.

По воскресеньям я часто езжу в центр города.

Ich gehe sonntags oft ins Stadtzentrum.

- Земля не является центром Вселенной.
- Земля не центр Вселенной.

Die Erde ist nicht der Mittelpunkt des Universums.

Бог — бесконечная сфера, центр которой — везде, а окружность — нигде.

Gott ist eine unendlich große Kugel, deren Mitte überall und deren Oberfläche nirgends ist.

Витрувианский человек Рисунок Леонардо, который ставит человека в центр вселенной

Die vitruvianische Mannzeichnung von Leonardo, der den Menschen in den Mittelpunkt des Universums stellt

На следующий день корпус Ланна возглавил атаку на австрийский центр,

Am nächsten Tag führte Lannes 'Korps einen Angriff auf das österreichische Zentrum an,

Они хотят вырубить лес, чтобы построить гостиницу и торговый центр.

Der Wald soll gerodet werden, damit dort ein Hotel und ein Einkaufszentrum errichtet werden können.

Перед тем, как лечь в спячку, черные медведи посещают центр города.

Kurz vorm Winterschlaf machen sich diese Schwarzbären auf in die Stadt.

Всероссийский центр изучения общественного мнения проводит еженедельные измерения доверия россиян политикам.

Das Allrussische Meinungsforschungszentrum misst wöchentlich das Vertrauen der Russen in die Politiker.

Террористы атаковали Всемирный Торговый Центр в Нью-Йорке в 2001 году.

2001 griffen Terroristen das World Trade Center in New York City an.

- Ты доедешь на автобусе до центра города.
- Вы доедете на автобусе до центра города.
- Автобус отвезёт Вас в центр города.
- Автобус отвезёт тебя в центр города.

- Der Bus wird Sie zum Stadtzentrum bringen.
- Der Bus bringt Sie in die Innenstadt.
- Der Bus bringt euch in die Innenstadt.
- Der Bus bringt dich in die Innenstadt.

Но придя в наш центр здесь в Великобритании, вы тоже услышите смех.

Wenn Sie sich unserer Hotline anschließen, werdet Sie auch Gelächter hören.

В Осло хотят в течение четырех лет полностью закрыть центр для машин.

- Oslo möchte sein Zentrum innerhalb von vier Jahren autofrei haben.
- Die Osloer Innenstadt soll innerhalb von vier Jahren autofrei werden.

Книг на русском здесь нет, надо ехать в другой магазин, в центр города.

Bücher in Russisch gibt es hier nicht. Wir müssen zu einem anderen Geschäft in die Innenstadt fahren.

- Вы доедете на автобусе до центра города.
- Автобус отвезёт вас в центр города.

- Der Bus bringt Sie in die Innenstadt.
- Der Bus bringt euch in die Innenstadt.

Жираф не может плавать, потому что центр тяжести его тела расположен так высоко, что он бы перевернулся.

Giraffen können nicht schwimmen, da ihr Schwerpunkt so hoch liegt, dass sie umkippen würden.

Заприметив в парке развлечений одиноко ревущего мальчишку, Мэри ласково обратилась к нему: "Что случилось, малыш? Ты потерялся? Хочешь, я отведу тебя в Центр для потерявшихся детей?"

Marie sprach mit sanfter Stimme zu einem weinenden Jungen, dem sie am Rummelplatz begegnete: „Was ist denn los? Hast du dich verirrt? Soll ich dich zur Auffangstation für verirrte Kinder bringen?“