Translation of "живопись" in German

0.004 sec.

Examples of using "живопись" in a sentence and their german translations:

- Я собираюсь во Францию изучать живопись.
- Я отправляюсь во Францию, чтобы изучать живопись.

Ich gehe nach Frankreich, um Malerei zu studieren.

Что вы предпочитаете, абстрактную или образную живопись?

Was ist dir lieber: abstrakte oder gegenständliche Malerei?

Он выбрал живопись в качестве своей профессии.

Er erwählte die Malerei zu seinem Beruf.

Я отправляюсь во Францию, чтобы изучать живопись.

Ich gehe nach Frankreich, um Malerei zu studieren.

Всякая человеческая работа, будь то литература, или музыка, или живопись, или архитектура, или ещё что-нибудь - это всегда портрет самого себя.

Das Schaffen eines jeden Menschen, ob in Literatur, Musik, Malerei, Architektur oder beliebigem anderem Bereiche, ist immer ein Bildnis seiner selbst.