Translation of "прогресса" in French

0.003 sec.

Examples of using "прогресса" in a sentence and their french translations:

Мы достигли хорошего прогресса, 

On a bien progressé,

У Тома нет прогресса.

Tom ne progresse pas.

Ознакомление со статистикой человеческого прогресса,

Ma connaissance des statistiques du progrès humain,

Иных идея прогресса оставляет равнодушными.

L'idée de progrès laisse certains froids.

«Я не вижу никакого прогресса».

"Je ne vois aucun progrès se produire."

Не может быть прогресса без общения.

Il ne peut pas y avoir de progrès sans communication.

Они не ненавидят плоды прогресса, что вы!

Ce n'est pas qu'ils détestent les résultats du progrès.

подбирая правильные сигналы для визуализации нашего прогресса.

en concevant des signaux visualisant nos progrès.

В последние годы наука достигла значительного прогресса.

Dans les dernières années, la science a fait des progrès remarquables.

для поддержания уровня того прогресса, к которому мы привыкли.

pour continuer à faire le genre de progrès auquel nous sommes habitués.

Людей, чей голос мы слышим, раздражает сама идея прогресса.

C'est l'idée de progrès qui les rend bavards.

В последнее время он достиг значительного прогресса в английском.

Il fait des progrès remarquables en anglais ces derniers temps.

Для меня большая честь находиться в этом неподвластном времени городе — Каире — и быть принятым двумя выдающимися учебными заведениями. Вот уже более тысячи лет Аль-Азхар выступает маяком исламского образования, и вот уже более ста лет Каирский университет является источником египетского прогресса.

Je suis honoré de me trouver dans la ville éternelle du Caire, et d'être reçu par deux institutions remarquables. Depuis plus de mille ans, Al-Azhar est resté le phare de l'enseignement islamique, et depuis plus d'un siècle, l'université du Caire a été la source du progrès de l'Égypte.

Многим нациям пора понять, что нейтральный язык может стать для их культур настоящей цитаделью против монополизирующего влияния всего одного или двух языков, как сейчас становится все более и более очевидным. Я искренне желаю более быстрого прогресса в эсперанто на благо всех народов мира.

Il est temps déjà que les diverses nations comprennent qu’une langue neutre pourra devenir pour leurs cultures un véritable rempart contre les influences monopolisatrices d'une ou deux langues seulement, comme ceci apparaît maintenant toujours plus évident. Je souhaite sincèrement un progrès plus rapide de l'espéranto au service de toutes les nations du monde.