Translation of "нашего" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "нашего" in a sentence and their arabic translations:

относительно нашего здоровья.

بخصوص صحتنا.

трансформации нашего города.

لتحويل مدينتنا،

Предназначение нашего времени.

نداء عصرنا الحاضر.

ухудшение нашего языка

تدهور لغتنا

Мы должны погрузиться в глубину нашего бытия, нашего «я»,

نحن نحتاج للغوص في أعماق ذاتنا

искать причины нашего счастья

نجعل سعادتنا مرتبطة بِ

и причины нашего несчастья

وأيضاً عدم السعادة

исходящий из нашего разума.

يأتيان من أدمغتنا.

Таковы условия нашего существования.

وهذه هي حدود وجودنا.

необходимой для нашего глобального выживания,

وضرورة لبقاء عالمنا،

должны осознавать границы нашего анализа.

يجب عليهم ان يدركون حدود تحاليلنا

Основные элементы нашего национального самоопределения

وهو أن الكثير من المقومات الأساسية في هوياتنا القومية

и он достоин нашего рассмотрения.

وهو يستحق أن نتفحصه عن كثب.

Подойдя к кончику нашего языка

نأتي إلى طرف لساننا

понять происхождение нашего собственного мира?

فهم أصول عالمنا؟

и нашего места во Вселенной.

ومكاننا في الكون.

Мы закончили уборку нашего класса.

نظّفنا صفّنا.

Где остальная часть нашего класса?

أين بقية صفنا؟

то эгоизм является причиной нашего процветания.

إذن فإن الأنانية هي سبب ثرائنا ورفاهيتنا.

Снижение выбросов зависит от нашего подъёма.

‫أولا قليلا من السياق.‬

Это важная проблема для нашего общества.

هذه مشكلة مهمة في مجتمعنا.

Мы хотим нашего права против фашизма!

نريد حقنا ضد الفاشية!

ложь - самый популярный предмет нашего времени

الكذب هو الموضوع الأكثر شعبية في عصرنا

Мы рады снова приветствовать нашего видеоспонсора:

يسعدنا أن نرحب بك مرة أخرى كراعٍ للفيديو:

Ваша помощь необходима для нашего успеха.

مساعدتك ضرورية لنجاحنا.

Чтобы пережить этот следующий этап нашего существования,

لينجو الوجود الإنساني في المرحلة التالية،

Сегодня я пришёл поделиться секретом нашего успеха,

واليوم، لقد أتيتُ لأُشارك معكم أسرار نجاحنا،

Несправедливость — одна из определяющих проблем нашего общества.

الإجحاف إحدى القضايا الظاهرة في مجتمعنا.

Она меняет наше мышление без нашего ведома.

والتي نجحت في تغيير رأينا دون علمنا

как бы с позиции нашего возвышенного «я».

هذا جزء من كوننا طموحين.

Их нюх в сто раз лучше нашего.

‫حاسة شمها أقوى بـ100 مرة من حاسة شمنا.‬

Хотя их ночное зрение не лучше нашего,

‫رغم أن رؤيتها الليلية مشابهة لنا،‬

подбирая правильные сигналы для визуализации нашего прогресса.

عن طريق توصيل الأشارات التي تصور تقدمنا.

Все для нас и для нашего будущего

كل شيء لنا ومستقبلنا

Здесь произошло замедление нашего продвижения на запад

كان هناك تباطؤ في تقدمنا ​​غربًا هنا

Мы были вынуждены отказаться от нашего плана.

نحن مضطرون للتوقف عن تنفيذ خطتنا.

Война с наркотиками докатилась до нашего квартала.

لقد وصلت الحرب ضدّ المخدّرات إلى حيّنا.

Крупная часть нашего мозга ответственна за предвкушение вознаграждения.

جزء كبير من أدمغتنا مكرسة لتوقع المكافآت:

В последнюю ночь нашего пребывания в этой стране

وفي آخر ليلة لنا في البلاد

есть кое-что, что заслуживает нашего пристального внимания.

هناك شيء آخر جِدي يستحق انتباهنا.

После нескольких лет разработки и усовершенствования нашего приложения

لذلك، بعد سنوات من تطوير وتنقيح التطبيق،

потому что наши чувства олицетворяют степень нашего авторитета,

‫لأن المشاعر من صلاحيات سلطتنا،‬

Но существует тенденция, обращающая вспять атомизацию нашего общества:

هناك اتجاه معاكس لهذا التفكيك في مجتمعنا:

Речь идёт об определении нашего места во Вселенной —

فالأمر متعلق بفهم مكاننا في المجرة.

Лекарство от нашего бешенства, лекарство от нашей ярости.

دواء لما نعانيه من جنون وثوران.

так что это была лучшая игра нашего детства

لذلك كانت هذه أفضل لعبة في طفولتنا

Так что это зависит от нашего ответа на вопросы:

باعتبار أننا أجبنا على الأسئلة

Но всё это почти полностью ускользает от нашего взгляда.

لكن كلّ هؤلاء لا يلاحَظون من قبَلنا.

но и подумать, каким может быть будущее нашего продовольствия.

بل وسيلة للتنبؤ بمستقبل طعامنا.

Эти цели обозначили ключевые моменты и возможности нашего времени —

هذه الأهداف تضع نصب أعيننا فرص عصرنا،

Считается, что их ночное зрение не намного лучше нашего.

‫يُقال إن رؤيتها الليلة لا تختلف عنّا كبشر،‬

Хорошо, как святость могла выжить без нашего знания структуры?

حسنًا ، كيف يمكن أن تبقى القداسة بدون علمنا بالبنية؟

Мы спросили нашего адвоката, интересно, клянутся ли эти комментарии

سألنا محامينا ، أتساءل ما إذا كانت هذه التعليقات أقسمت

или мы можем превратить это в платформу для нашего роста,

أو يمكننا تطويعها لتصبح سبيلًا لنضوجنا.

весь афинский образ человеческой сущности радикальным образом отличался от нашего.

فأسلوب حياة الأثينيين كان مختلفاً تماماً عن أسلوب حياتنا.

явно ничего не значат для наших политиков и нашего общества.

من الواضح أنها لا تعني شيئاً للسياسيين ولمجتمعنا.

Так мы в распределительном центре наблюдаем за доставкой нашего груза

هذه هي عملية مراقبة التسليم من مركز التوزيع لدينا

только потому, что это выходит за пределы нашего диапазона восприятия

فقط لأنه يتجاوز نطاق إدراكنا

или вы можете отправить нам с нашего веб-сайта canerunal.com

أو يمكنك مراسلتنا من موقعنا canerunal.com

Так же, как мы держим нашего ребенка подальше от чайника

تماما مثلما نبقي طفلنا بعيدا عن إبريق الشاي

Вы также можете зарегистрироваться по ссылке в описании нашего видео.

يمكنك أيضًا التسجيل باستخدام الرابط الموجود في وصف الفيديو الخاص بنا.

Цель нашего путешествия - навестить друзей и посетить некоторые туристические места.

الغرض من رحلتنا هو لزيارة الاصدقاء و رؤية بعض الاماكن السياحية .

эти люди добровольно и для нашего общего блага подвергают себя риску,

هؤلاء الأشخاص عن طيب خاطر ولصالحنا جميع يعرضون أنفسهم للخطر

Да, у меня потрясающая жена и сейчас мы ждем нашего первенца.

لدي زوجة رائعة، و نحن ننتظر مولودنا الأول.

что все они жили в реальных мирах, очень отличающихся от нашего.

بأنهم عاشوا جميعاً في عوالم واقعية مختلفة جداً عن واقعنا.

ЛА: Так что после нашего разговора я была поражена несколькими вещами.

لورين: وهكذا بعد حديثنا، أدهشتني بعض الأشياء.

Вы также можете зарегистрироваться, перейдя по ссылке в описании нашего видео.

يمكنك أيضًا التسجيل باستخدام الرابط الموجود في وصف الفيديو الخاص بنا.

- Мы встретили на улице соседа.
- Мы встретили на улице нашего соседа.

التقينا بجارنا في الشّارع.

и нашего запала, которые помогут совершить невероятные открытия о жизни на Земле.

وشعاع العديد من الاكتشافات المحورية عن الحياة على كوكبنا.

- Я хотел бы выразить свою благодарность за то, что вы сделали для нашего города.
- Я хотел бы выразить свою благодарность за то, что Вы сделали для нашего города.

أود أن أعبر عن امتناني لما قدمته لهذه البلدة.

Не забывайте, что мы поколение, которое взяло компьютер, потому что мы будем изучать нашего отца и мать.

لا تنس أننا جيل أخذ الكمبيوتر لأننا سوف ندرس والدنا وأمنا.

Не хотите ли вы пройти немного мимо и попросить нашего дедушку закрыть красивый участок из красивого места?

ألا ترغب في الذهاب إلى الماضي قليلاً وأن يقوم جدنا بإغلاق قطعة أرض جميلة من مكان جميل؟

- Во время нашего путешествия ничего неожиданного не случилось.
- Во время нашей поездки ничего из ряда вон выходящего не произошло.

لا شيء خارق للعادة حدث أثناء سفرنا.

Более того, свобода в Америка неотделима от свободы вероисповедания. Именно поэтому мечеть есть в каждом штате нашего союза, и более 1200 мечетей в пределах наших границ.

علاوة على ذلك لا يمكن فصل الحرية في أمريكا عن حرية إقامة الشعائر الدينية. كما أن ذلك السبب وراء وجود مسجد في كل ولاية من الولايات المتحدة ووجود أكثر من 1200 مسجد داخل حدودنا

Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.

ليس هناك أي شك من أن الإسلام هو جزء لا يتجزأ من أمريكا. وأعتقد أن أمريكا تمثل التطلعات المشتركة بيننا جميعا بغض النظر عن العرق أو الديانة أو المكانة الاجتماعية: ألا وهي تطلعات العيش في ظل السلام والأمن والحصول على التعليم والعمل بكرامة والتعبير عن المحبة التي نكنها لعائلاتنا ومجتمعاتنا وكذلك لربنا. هذه هي قواسمنا المشتركة وهي تمثل أيضا آمال البشرية جمعاء

Вот наш шанс ответить на этот призыв. Наш момент настал. Наше время пришло — мы должны вернуть людей к работе и открыть двери новым возможностям для наших детей, восстановить благополучие и продвинуть вперёд дело мира, возродить американскую мечту и вновь подтвердить ту фундаментальную истину, что мы едины в своем множестве, что пока мы дышим, мы надеемся, и что пока мы сталкиваемся с цинизмом и сомнениями, а также с теми, кто говорит нам, что это невозможно, мы будем отвечать им с той неизменной убеждённостью, которая олицетворяет дух нашего народа: "Да, мы можем".

إنها لحظتنا قد أتت، لندفع بشعبنا للعمل من جديد، ولنفتح أبواب الممكن لأطفالنا، لنسترجع الازدهار، ونعمل من أجل رفعة قضية السلام؛ ونستعيد الحلم الأمريكي، ونؤكد من جديد على تلك الحقيقة الأساسية، وهي أننا كلٌ واحد على الرغم من تعددنا، وان الأمل يحدونا في كل لحظة نتنفس فيها. فإذا ما واجهتنا أزمة أخلاقية، أو ساورتنا الشكوك، أو قيل لنا أننا لن نحقق شيئاً، فإن ردنا سيأتي محملاً بهذا الدافع الروحي الذي يلخّص روح شعب بأكمله: أجل، نستطيع