Translation of "нашего" in English

0.025 sec.

Examples of using "нашего" in a sentence and their english translations:

- Убирайся из нашего дома.
- Убирайтесь из нашего дома.

Get out of our house.

относительно нашего здоровья.

in terms of our own health.

трансформации нашего города.

to transform our city,

Предназначение нашего времени.

The calling of our time.

ухудшение нашего языка

our language deterioration

Мы должны погрузиться в глубину нашего бытия, нашего «я»,

We need to dive into the depth of our being, of our self,

- Это цветы из нашего сада.
- Эти цветы из нашего сада.

These flowers are from our garden.

искать причины нашего счастья

outsourcing our happiness

и причины нашего несчастья

and outsourcing our unhappiness

исходящий из нашего разума.

coming from inside our own mind.

Таковы условия нашего существования.

These are the terms of our existence.

Причины нашего провала следующие.

The reasons for our failure are as follows.

Уйди с нашего пути.

Get out of our way.

Это отражение нашего общества.

It's a reflection of our society.

Умерла мать нашего коллеги.

Our colleague's mother has died.

Нашего экскурсовода звали Том.

Our tour guide's name was Tom.

Мы уважаем нашего учителя.

We have respect for our teacher.

Он - начальник нашего отдела.

He is the boss of our department.

Я глава нашего офиса.

I am the boss in my office.

Том - член нашего клуба.

Tom is a member of our club.

Том заслуживает нашего уважения.

Tom deserves our respect.

Учитель похвалил нашего сына.

- The teacher praised our son.
- The teacher complimented our son.

Убирайся из нашего дома.

Get out of our house.

Нашего брата сегодня нет.

Our brother isn't here today.

Мы любим нашего папу.

We love our dad.

- Мы должны кастрировать нашего кота?
- Нужно ли нам кастрировать нашего кота?

Do we have to have our cat neutered?

- Их образ жизни отличается от нашего.
- Его образ жизни отличается от нашего.
- Её образ жизни отличается от нашего.

Their lifestyle is different to ours.

- У нашего учителя прекрасное чувство юмора.
- У нашего преподавателя прекрасное чувство юмора.

Our teacher has a wonderful sense of humor.

- Он ушёл вскоре после нашего приезда.
- Он уехал вскоре после нашего приезда.

He left soon after our arrival.

- Том не возражал против нашего отъезда.
- Том не возражал против нашего ухода.

Tom had no objection to our leaving.

- Том ушёл вскоре после нашего прихода.
- Том уехал вскоре после нашего прихода.

Tom left soon after we got there.

- Его родители были против нашего брака.
- Её родители были против нашего брака.

- His parents were opposed to our marriage.
- Her parents were opposed to our marriage.

Поэтому большая проблема нашего времени —

And so the big challenge of our time is,

необходимой для нашего глобального выживания,

a necessity for our global survival,

должны осознавать границы нашего анализа.

should recognize the limitations of our analysis.

Основные элементы нашего национального самоопределения

which is that a lot of the key ingredients of our national identities

и он достоин нашего рассмотрения.

and it's worthy of our closer examination.

Подойдя к кончику нашего языка

Coming to the tip of our tongue

понять происхождение нашего собственного мира?

understand the origins of our own world?

и нашего места во Вселенной.

and our place in the universe.

Позади нашего дома есть хижина.

There is a hut at the back of our house.

Музыка повысила степень нашего наслаждения.

The music added to our enjoyment.

Мы закончили уборку нашего класса.

We've finished cleaning our classroom.

Вероятность нашего успеха — пять процентов.

We have a five percent chance of success.

Насилие — раковая опухоль нашего общества.

Violence is the cancer of our society.

Он возражает против нашего плана.

He objects to our plan.

Джейн возражала против нашего решения.

Jane objected to our decision.

Мы поужинали у нашего дядюшки.

We dined at our uncle's.

Где остальная часть нашего класса?

Where's the rest of our class?

У нашего профессора хорошая репутация.

Our professor has a good reputation.

Мы ищем одного нашего друга.

We're looking for a friend of ours.

Мы лишились всего нашего финансирования.

We lost all of our funding.

Мы посетили могилу нашего отца.

We visited our father's grave.

Какова цель нашего пребывания здесь?

What's the point of us being here?

Это пустая трата нашего времени.

This is a waste of our time.

Том Джексон - начальник нашего отдела.

Tom Jackson is the head of our department.

У нашего учителя хорошее настроение.

Our teacher is in a good mood.

Новый парк — гордость нашего города.

The new park is the pride of our city.

Давайте послушаем мнение нашего эксперта.

Let's hear our expert's opinion.

Давай назовём нашего кота Коржик.

Let's name our cat Cookie.

Подавляющая часть нашего поведения изучена.

An overwhelming part of our behavior is learned.

Это цветы из нашего сада.

Those are flowers from our garden.

Мы стыдимся бедности нашего отца.

We're ashamed of our father's poverty.

У нашего отца много книг.

Our father has a lot of books.

У нашего коллеги умерла мать.

Our colleague's mother has died.

Это первый рейс нашего корабля.

This is our ship's maiden voyage.

Память — важнейшая функция нашего мозга.

Memory is an essential function of our brain.

Это базовое свойство нашего сознания.

It's a basic feature of our mind.

Том возражал против нашего плана.

Tom objected to our plan.

Этот апельсин с нашего дерева.

This orange is from our tree.

Водитель нашего автобуса выглядел уставшим.

The man driving our bus looked sleepy.

Нам следует придерживаться нашего плана.

We should stick to our plan.

Родители были против нашего брака.

Our parents were opposed to our marriage.

Это было до нашего знакомства.

That happened before we met.

- Мы используем только 10% нашего мозга.
- Мы используем только десять процентов нашего мозга.

We only use 10% of our brain.

- Он больше не член нашего клуба.
- Он больше не является членом нашего клуба.

He is no longer a member of our club.

- Мы должны придерживаться нашего плана.
- Мы должны придерживаться плана.
- Нам следует придерживаться нашего плана.

We should stick to our plan.

- Возможно, вы неправильно поняли цель нашего проекта.
- Возможно, ты неправильно понял цель нашего проекта.

- Perhaps you have misunderstood the aim of our project.
- Perhaps you've misunderstood the aim of our project.

- Мы с нетерпением ждём визита нашего дяди.
- Мы с нетерпением ждём визита нашего дядюшки.

- We are looking forward to our uncle's visit.
- We're looking forward to our uncle's visit.

- Покинь наш дом.
- Покиньте наш дом.
- Уходи из нашего дома!
- Уходите из нашего дома!

Leave our house.

- Эта тема выходит за рамки нашего исследования.
- Эта тема выходит за рамки нашего расследования.

This subject is outside the scope of our inquiry.

то эгоизм является причиной нашего процветания.

then selfishness is the cause of our prosperity.

Снижение выбросов зависит от нашего подъёма.

Drawing down emissions depends on rising up.