Translation of "ненавидят" in French

0.013 sec.

Examples of using "ненавидят" in a sentence and their french translations:

- Все ненавидят Тома.
- Тома все ненавидят.

Tout le monde déteste Tom.

- Все меня ненавидят.
- Меня все ненавидят.

Tout le monde me déteste.

- Они ненавидят меня.
- Они меня ненавидят.

Ils me détestent.

- Вас все ненавидят.
- Тебя все ненавидят.

- Tout le monde te déteste.
- Tout le monde vous déteste.

Его ненавидят.

On le déteste.

- Обычно кошки ненавидят собак.
- Кошки обычно ненавидят собак.

En général, les chats détestent les chiens.

- Её родители его ненавидят.
- Её родители ненавидят его.

Ses parents le détestent.

- Его родители меня ненавидят.
- Её родители меня ненавидят.

Ses parents me détestent.

Это они ненавидят.

Ils sont haineux.

Его все ненавидят.

Il est détesté de tous.

Кошки ненавидят воду.

Les chats détestent l'eau.

Они ненавидят правила.

- Ils détestent les règles.
- Elles détestent les règles.

Они ненавидят пауков.

- Ils détestent les araignées.
- Elles détestent les araignées.

Они меня ненавидят?

- Me détestent-ils ?
- Me détestent-elles ?

Их все ненавидят.

Tout le monde les déteste.

Они нас ненавидят.

- Ils nous détestent.
- Elles nous détestent.

Женщины меня ненавидят.

Les femmes me détestent.

Все ненавидят Тома.

Tout le monde déteste Tom.

Меня все ненавидят.

Tout le monde me hait.

Они его ненавидят.

- Ils le détestent.
- Elles le détestent.

Они её ненавидят.

Ils la méprisent.

Все ненавидят налоги.

Tout le monde déteste les impôts.

Женщины ненавидят феминизм.

Les femmes détestent le féminisme.

Нас все ненавидят.

Tout le monde nous déteste.

Тебя все ненавидят.

Tout le monde te déteste.

Вас все ненавидят.

Tout le monde vous déteste.

- Они ненавидят его.
- Они его ненавидят.
- Они это ненавидят.
- Они этого терпеть не могут.

- Ils le détestent.
- Elles le détestent.

- Почему меня все ненавидят?
- За что меня все ненавидят?

Pourquoi tout le monde me déteste ?

- Почему женщины тебя так ненавидят?
- Почему женщины вас так ненавидят?

- Pourquoi les femmes vous détestent autant ?
- Pourquoi les femmes te détestent autant ?

Братья ненавидят друг друга.

Ces frères se détestent.

Родители Мэри ненавидят Тома.

Les parents de Mary détestent Tom.

Дети ненавидят рыбий жир.

Les enfants détestent l'huile de foie de morue.

Её родители меня ненавидят.

Ses parents me détestent.

Его родители меня ненавидят.

Ses parents me détestent.

Почему меня все ненавидят?

Pourquoi tout le monde me déteste ?

Они её не ненавидят.

Ils ne la détestent pas.

Наши дети нас ненавидят.

Nos enfants nous détestent.

Кошки обычно ненавидят собак.

En général, les chats détestent les chiens.

Часто дети ненавидят шпинат.

Les enfants détestent souvent les épinards.

Дети ненавидят занудных учителей.

Les enfants détestent les professeurs ennuyeux.

Они ненавидят друг друга.

Ils se détestent.

Они ненавидят фильмы ужасов.

- Ils détestent les films d'horreur.
- Elles détestent les films d'horreur.

Многие уже тебя ненавидят.

- Beaucoup de gens te détestent déjà.
- De nombreuses personnes vous détestent déjà.

Сёстры ненавидят друг друга.

- Les sœurs se détestent mutuellement.
- Les sœurs se détestent l'une l'autre.
- Les sœurs se détestent les unes les autres.

Её родители ненавидят его.

Ses parents le détestent.

- Они его ненавидят.
- Они это ненавидят.
- Они этого терпеть не могут.

Ils le détestent.

они ненавидят, а мы нет —

ils sont haineux et pas nous,

Эти люди ненавидят всех иностранцев.

Ces gens détestent tous les étrangers.

Почему люди так ненавидят Тома?

Pourquoi les gens haïssent-ils autant Tom?

Все члены комитета ненавидят друг друга.

- Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre.
- Tous les membres du comité se détestent les uns les autres.

- Его все ненавидят.
- Он ненавидим всеми.

Il est détesté de tous.

Каждого волшебника ненавидят ровно два гоблина.

Deux gobelins exactement détestent tous les sorciers.

- Они ненавидят Тома.
- Вы ненавидите Тома.

- Vous haïssez Tom.
- Ils haïssent Tom.
- Elles haïssent Tom.

Том с Мэри ненавидят друг друга.

Tom et Mary se détestent.

Том и Мэри ненавидят друг друга.

Tom et Mary se détestent l'un l'autre.

Том убеждён, что все его ненавидят.

Tom est convaincu que tout le monde le déteste.

Они по-настоящему ненавидят друг друга.

- Ils se détestent vraiment.
- Elles se détestent vraiment.

- Они его ненавидят.
- Вы его ненавидите.

- Ils le détestent.
- Elles le détestent.

Они сказали мне, что ненавидят Рождество.

- Ils m'ont dit qu'ils détestaient Noël.
- Elles m'ont dit qu'elles détestaient Noël.

- Обычно кошки ненавидят собак.
- Как правило, кошки терпеть не могут собак.
- Кошки обычно ненавидят собак.

En général, les chats détestent les chiens.

Они не ненавидят плоды прогресса, что вы!

Ce n'est pas qu'ils détestent les résultats du progrès.

Он так невежлив, что все его ненавидят.

Il est tellement impoli que tout le monde le déteste.

Я всех ненавижу, и все ненавидят меня.

Je déteste tout le monde et tout le monde me déteste.

Иногда мне кажется, что все меня ненавидят.

Parfois, il semble que tout le monde me déteste.

пытаясь понять, почему они ненавидят таких, как я,

afin d'essayer de comprendre pourquoi ils détestent les gens comme moi

Все люди по природе своей ненавидят друг друга.

Tous les hommes se haïssent naturellement l'un l'autre.

- Они ненавидят Хэллоуин.
- Они терпеть не могут Хэллоуин.

Ils détestent Halloween.

Они меня ненавидят, потому что я не такая!

Ils me haïssent car ils ne sont point moi !

- Кошки ненавидят воду.
- Кошки терпеть не могут воду.

Les chats détestent l'eau.