Examples of using "Pensamentos" in a sentence and their turkish translations:
Kelimeler düşünceleri ifade eder.
lütfen sizde düşüncelerinizi
Düşünceleriniz için bir peni.
Kötü düşünceler kötü davranışlara yol açar.
Toki Pona düşüncelerimi kolaylaştırıyor.
Düşüncelerimi okuyorsun.
En iyi düşüncelerimiz diğerlerinden gelir.
Sen her zaman benim düşüncelerimdeydin.
O dalıp gitti.
lütfen yorumlara siz de düşüncelerinizi bırakın
Düşüncelerinizin hiçbir anlamı yok.
Babam düşünceye dalıp gitmişti.
Görsel düşünürüm, düşüncelerimi görebiliyorum.
salakça düşünceleri ve inanışları yüzünden
sizde mutlaka düşüncelerinizi yorumlarda belirtin
Sen her zaman düşüncelerimdesin.
Düşüncelerinizi değiştirin ve dünyanızı değiştirin.
Düşüncen konuşmana, konuşman hareketine, hareketin kaderine yansır. Güzel düşün, güzel yaşa.
Aklımdakileri söylemek için yeterli olduğumu düşünmüyorum.
lütfen sizde düşüncelerinizi yorumlar kısmında yazın
Lütfen sizde düşüncelerinizi yorumlar kısmında belirtin
Düşüncelerimi kelimelere dökmem zordur.
Benim için, düşüncelerimi kelimelerle ifade etmek zordur.
Fikir ve düşüncelerini kendine hapishane yapma.
düşüncelerinizi yorumlar kısmında yazmayı unutmayın
Ne dedin? Özür dilerim, düşünceye dalmışım.
İnsanların eylemleri onların düşüncelerinin en iyi yorumlarıdır.
konu hakkındaki düşüncelerinizi lütfen yorumlar kısmında belirtin
sizde bu konu hakkındaki düşüncelerinizi lütfen yorumlar kısmında belirtin
Lütfen sizde düşüncelerinizi yorumlar kısmında belirtmeyi unutmayın
Lütfen siz de düşüncelerinizi yorumlar kısmına yazmayı unutmayın
Hisleri, görüntüleri, düşünceleri ya da anıları iletmeyen müzik sadece arka fon gürültüsüdür.
Hiçbir insan onları bilemez, hiçbir avcı barut ve kurşunla onları vuramaz. - Düşünceler özgürdür!
Tanrının bu dünyayı nasıl yarattığını bilmek istiyorum. Bu veya şu elementin spektrumuyla, bu veya şu fenomenle ilgilendiğim yok. Onun düşündüklerini bilmek istiyorum, gerisi detay.