Translation of "Maus" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Maus" in a sentence and their turkish translations:

Mas os morcegos não são maus nem maus

fakat yarasalar ne kötüdür ne de kötülüktür

Tive maus resultados este ano.

Ben bu yıl kötü sonuçlar aldım.

Esta árvore produz maus frutos.

Bu ağaç tatsız meyveler taşıyor.

Maus pensamentos geram más ações.

Kötü düşünceler kötü davranışlara yol açar.

Eles não são tão maus.

Çok kötü değiller.

Tom não tem maus hábitos.

Tom'un hiç kötü alışkanlıkları yok.

Maria deixou os maus hábitos.

Maria kötü alışkanlıkları bıraktı.

- É difícil se livrar de maus hábitos.
- É difícil se livrar de maus costumes.

Kötü alışkanlıklardan kurtulmak zor.

Então não havia maus amigos então

yani kötü arkadaş yoktu o zamanlar

Não se envolva com homens maus.

Kötü adamlarla uğraşma.

- Eles são maus.
- Elas são más.

Onlar kötü.

Outras pessoas para proteger dos maus espíritos

kötü ruhlardan korumak için diğer insanlar

É fácil prender-se a maus hábitos.

Kötü alışkanlıklara girmek kolaydır.

Temos que acabar com esses maus costumes.

Bu kötü gelenekleri kaldırmalıyız.

Os anos só lhe deram maus hábitos.

Yıllar ona yalnızca kötü alışkanlıklar kazandırdı.

- Você tem maus costumes.
- Você tem manias.

Senin kötü davranışların var.

É difícil livrar-se dos maus hábitos.

Kötü bir alışkanlıktan kurtulmak kolay değildir.

Não é fácil se livrar de maus hábitos.

Kötü alışkanlıklardan kurtulmak kolay değildir.

A ciência pode ser usada para bons ou maus propósitos.

Bilim, iyi ve kötü amaçlar için kullanılabilir.

- Não podem ser todos maus.
- Não podem ser todas más.

Onların hepsi kötü olamaz.

Somos todos maus nadadores, com a possível exceção do Jack.

Jack'ın dışında muhtemelen hepimiz kötü yüzücüyüz.

- Você vai passar um sufoco.
- Você vai passar uns maus bocados.

Zor bir zaman geçireceksin.

- Não diga que és mau. Nunca!
- Não diga que você é mau. Nunca!
- Não digam que vocês são maus. Nunca!

Sen kötü olduğunu söyleme. Hiç!