Translation of "Fenômeno" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Fenômeno" in a sentence and their turkish translations:

Foi um fenômeno completo

tam bir fenomendi aslında

É um fenômeno normal.

Bu normal bir olgudur.

Este fenômeno é muito fácil de explicar.

Bu olguyu açıklamak çok kolay.

O arco-íris é um fenômeno natural.

- Gökkuşağı doğal bir olaydır.
- Gökkuşağı bir doğa olayıdır.

Na França, seu local de nascimento, o Tatoeba se tornou um fenômeno cultural e social.

Tatoeba, doğum yeri olan Fransa'da kültürel ve sosyal bir olay haline geldi.

O relógio é um fenômeno que podemos dividir os tempos de acordo com a posição do sol

Saat güneşin konumuna göre bizim süreleri bölebildiğimiz bir olgudur

Eu quero saber como Deus criou este mundo. Não estou interessado neste ou naquele fenômeno, no espectro deste ou daquele elemento. Quero conhecer Seus pensamentos, o resto são detalhes.

Tanrının bu dünyayı nasıl yarattığını bilmek istiyorum. Bu veya şu elementin spektrumuyla, bu veya şu fenomenle ilgilendiğim yok. Onun düşündüklerini bilmek istiyorum, gerisi detay.