Translation of "Explicar" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Explicar" in a sentence and their turkish translations:

- Como explicar isso?
- Como explicar?

Onu nasıl açıklayabilirsin?

- Você pode explicar isto?
- Podes explicar isto?
- Vocês podem explicar isto?

Bunu açıklayabilir misin?

Tente explicar.

Açıklamaya çalış.

Não conseguimos explicar lá, vamos explicar aqui

onu orada açılamadık burada açıklayalım

- Não sei explicar.
- Não sei como explicar.

Nasıl açıklayacağımı bilmiyorum.

- Me deixe explicar, por favor.
- Me deixem explicar, por favor.
- Por favor, deixe-me explicar.
- Por favor, deixem-me explicar.

Lütfen açıklamama izin ver.

Não posso explicar.

Açıklayamam.

Eu quero explicar.

Açıklamak istiyorum.

É impossível explicar.

Bunu açıklamak imkansız.

É difícil explicar.

Bunu açıklamak zor.

Você poderia explicar?

Açıklar mısınız?

Carinho, posso explicar.

- Balım, açıklayabilirim.
- Tatlım, açıklayabilirim.

- Isso é fácil de explicar.
- É fácil de explicar.

Açıklaması kolay.

- Você pode explicar isso brevemente?
- Você pode explicar brevemente?

Onu kısaca açıklayabilir misin?

- Não posso te explicar.
- Não sei te explicar isso.

Bunu sana açıklayamam.

- Tente explicar isso ao Tom.
- Tente explicar isso para o Tom.
- Tentem explicar isso para o Tom.
- Tentem explicar isso ao Tom.

Onu Tom'a açıklamaya çalışın.

- Alguém me pode explicar isto?
- Alguém pode me explicar isto?

Birisi bana bunu açıklayabilir mi?

- Eu não posso te explicar agora.
- Não posso te explicar agora.
- Não posso te explicar no momento.
- Não posso explicar para você agora.

Şimdi sana açıklayamam.

Então vamos explicar assim

o zaman şöyle açıklayalım

Como posso explicar isto?

Bunu nasıl açıklayabilirim?

Você não precisa explicar.

Açıklamana gerek yok.

Você poderia explicar isso?

- Bunu açıklayabilir misin?
- Bunu açıklayabilir misiniz?

Nem eu consigo explicar.

Onu ben de açıklayamam.

Obrigado por me explicar.

- Açıklaman için teşekkürler.
- Açıklamanız için teşekkürler.

Deixe-me tentar explicar.

Açıklamaya çalışayım.

Posso explicar, por favor?

Lütfen açıklayabilir miyim?

- Levaria muito tempo para te explicar.
- Levaria muito tempo para lhe explicar.
- Isso levaria muito tempo para te explicar.

Sana açıklamak çok uzun sürer.

- Eu explicarei tudo.
- Explicarei tudo.
- Eu vou explicar tudo.
- Vou explicar tudo.

Her şeyi açıklayacağım.

- Deixe-me explicar uma vez mais.
- Deixe-me explicar mais uma vez.

Onu bir kez aha açıklayayım.

- Tenho que explicar isto ao Tom.
- Tenho de explicar isto a Tom.

Bunu Tom'a açıklamalıyım.

Eu não pretendo explicar nada.

Bir şey açıklamak niyetinde değilim.

Alguém poderia me explicar isso?

Biri bunu bana açıklayabilir mi?

Vou explicar o que aconteceu.

Ne olduğunu açıklayacağım.

Eu gostaria de poder explicar.

Keşke onu açıklayabilsem.

Não há necessidade de explicar.

- Açıklamaya gerek yok.
- Açıklamaya hacet yok.

Tom pode explicar a situação.

Tom durumu açıklayabilir.

- Nós vamos explicar.
- Nós explicaremos.

Biz açıklayacağız.

- Tom vai explicar.
- Tom explicará.

Tom açıklayacak.

Vou deixar o Tomás explicar.

Tom'un açıklamasına izin vereceğim.

Tom tem muito a explicar.

Tom'un açıklayacak çok şeyi var.

Deixe-me explicar as regras.

Ben kuralları açıklayayım.

Eu também não consigo explicar.

Onu ben de açıklayamam.

Deixe-me explicar a situação.

Durumu açıklayayım.

Vai ser muito difícil explicar.

Açıklamak çok zor olacak.

- Não tenho tempo para explicar isso agora.
- Não tenho tempo para explicar agora.

Şimdi açıklayacak zamanım yok.

- Na verdade, é difícil de explicar.
- Na verdade, isso é difícil de explicar.

Aslında, bunu açıklamak zor.

- Você pode me explicar isso, por favor?
- Vocês podem me explicar isso, por favor?

Onu bana açıklayabilir misin, lütfen?

Para explicar coisas complexas e profundas.

çok basit bir dil kullanırdı.

Deve explicar isso em áreas internacionais

uluslar arası alanlarda bunları anlatmalıdır

Vou explicar no final do vídeo

videonun sonunda onu da açıklayacağım

Talvez o que se deva explicar

belki de anlatılmak istenen şey

"Posso te explicar." "Não há explicação."

"Ben onu açıklayabilirim." "Hiçbir açıklama yok."

Eu não posso te explicar agora.

Onu sana şimdi anlatamam.

Explicar os perigos é muito importante.

Riskleri açıklamak çok önemli.

Alguém pode explicar isso para mim?

Lütfen biri bana onu açıklayabilir mi?

Não tenho tempo para explicar tudo.

Her şeyi açıklayacak zamanım yok.

Tom tentou explicar tudo para Mary.

Tom, Mary'ye her şeyi anlatmaya çalıştı.

Poderia explicar esta frase para mim?

Bu cümleyi bana açıklar mısınız?

Jamais conseguirei explicar o que aconteceu.

Ne olduğunu asla açıklayamayacağım.

Deixe-me explicar o que aconteceu.

Ne olduğunu açıklayayım.

A ciência não consegue explicar isto.

Bilim bunu açıklayamaz.

Você pode explicar o que houve?

Ne olduğunu açıklayabilir misin?

Deixe-me explicar como isto funciona.

Bunu nasıl çalıştığını açıklayayım.

Como vamos explicar isso às crianças?

Bunu çocuklara nasıl açıklıyoruz?

- Me é impossível explicar isso para você.
- É impossível para mim explicar isso para você.

Onu sana açıklamam imkansız.

- Por favor me dê um minuto para explicar.
- Por favor, dê-me um minuto para explicar.

Lütfen bana açıklamak için bir dakika verin.

- Eu vou explicar isso depois.
- Vou explicar isso depois.
- Eu explicarei isso depois.
- Explicarei isso depois.

Bunu daha sonra açıklayacağım.

- Deixe-me explicar o que precisa ser feito.
- Deixem-me explicar o que precisa ser feito.

Ne yapılması gerektiğini açıklayayım.

Agora vamos explicar isso com um exemplo

şimdi bunu örnekle anlatalım

Você vai explicar a regra para mim?

- Kuralı bana açıklar mısın?
- Kuralı bana açıklayacak mısın?

Uma foto não pode explicar as razões.

Bir fotoğraf, nedenleri açıklayamaz.

Deixe-me explicar o que quero dizer.

İzin ver sana ne demek istediğimi açıklayayım.

Este fenômeno é muito fácil de explicar.

Bu olguyu açıklamak çok kolay.

- Obrigado pela explicação.
- Obrigado por me explicar.

Açıklaman için teşekkürler.

Eu levaria uma eternidade para explicar tudo.

Her şeyi açıklamam sonsuza kadar sürer.

Você poderia me explicar o que aconteceu?

Ne olduğunu bana açıklayabilir misiniz?

Alguém pode me explicar isso em detalhe?

Birisi bunu bana ayrıntılı olarak açıklayabilir mi?

Ele não conseguiu explicar o que queria.

O ne istediğini açıklamakta başarılı değildi.

É-me difícil explicar as minhas acções.

Davranışlarımı açıklamak benim için zor.

Gostaria de explicar algumas coisas a você.

Senin için bazı şeyleri açıklamak isterim.

Pode alguém me explicar isto, por favor?

Biri bunu bana lütfen açıklayabilir mi?

Eu tenho algo que devo te explicar.

Sana açıklamam gereken bir şeyim var.

Não sei te explicar o que aconteceu.

Ne olduğunu sana nasıl açıklayacağımı bilmiyorum.

- Eu vou explicar a ele até que ele entenda.
- Eu vou explicar-lhe até que ele entenda.

Anlayana kadar ona açıklayacağım.

- Tom teve de explicar a piada para Mary.
- Tom teve de explicar a piada para a Mary.

Tom şakayı Mary'ye açıklamak zorunda kaldı.

- Você vai mudar de ideia depois de eu explicar.
- Vocês vão mudar de ideia depois de eu explicar.

Ben onu açıkladıktan sonra fikrini değiştireceksin.

Aqui não vou explicar como ocorreu o terremoto

burada depremin nasıl oluştuğunu anlatmayacağım

Estes são os eventos que não podemos explicar

İşte bunlar bizim açıklayamadığımız olaylar

Você pode explicar isso com palavras mais simples?

Lütfen onu daha basit kelimelerle söyler misiniz?

Terei de escrever uma carta para explicar isto.

Bunu açıklamak için bir mektup yazmam gerekecek.

Ele não teve dificuldade em explicar o mistério.

O, gizemi açıklamada zorluk çekmedi.

Você vai ter muitas chances de se explicar.

Kendini açıklamak için bol fırsatın olacak.

Você pode me explicar como chegar ao aeroporto?

Lütfen bana havaalanına nasıl gideceğimi söyler misiniz?

Você pode me explicar como chegar à biblioteca?

Bana kütüphaneye nasıl gideceğimi söyleyebilir misin?

O Tom vai explicar isso para todos nós.

Tom bunu hepimize açıklayacak.

Então ela continua a explicar a lição que silencia

daha sonrasında sesi kapatıyor dersini anlatmaya devam ediyor