Examples of using "Comunidade" in a sentence and their turkish translations:
Küçük bir topluluk ortaya çıktı.
işte o baskın yapılan topluluk Türklerdi
Güvenlikli bir sitede yaşıyor.
çok eski zamanlarda bir topluluk vardı
o topluluk kendiliğinden yok olur
O, topluluğa fayda sağlayacaktır.
Tom toplum içinde saygındır.
Fadıl küçük bir toplulukta yaşıyor.
Dr. Sadık toplulukta bir süper yıldızdı.
ailemiz ve onların topluluğuna ait.
Tom toplumunda bir eylemcidir.
O, toplumun yararına katkıda bulunmuştur.
Tom bunun güvenli bir toplum olduğunu söyledi.
Fadil, toplumun saygı gösterdiği biriydi.
Londra Avrupa Birliği'nde kalmak için oy kullandı.
ya da topluluğumuzda yardıma ihtiyaç duyan insanlara?
Fadıl'ın ölümü topluluk için büyük bir darbeydi.
Bir topluluk hâlinde ağaçlarda ve avcılardan uzakta yaşarlar.
Bugün ABD'deki Latin toplumu için şartlar daha iyidir.
şimdi farkında mısınız? şu anda toplumda bir çok insan buna çanak tutuyor
İngiltere Almanya'dan sonra, Avrupa Birliği'nin ikinci en büyük ekonomisidir.
İngiltere'nin Avrupa Birliğini terk etmek için oy kullandığına inanamıyorum.
Göç ile ilgili kaygı Büyük Britanya'nın Avrupa birliğinden ayrılmak için oy verme nedenlerinden biridir.