Examples of using "Bem" in a sentence and their turkish translations:
Hoş geldin!
peki, tamam.
- Tamam mı?
- Böyle iyi mi?
- Hoş geldiniz!
- Hoş geldiniz.
- Hoş geldin!
- Hoş geldiniz!
İyi yapıyorum.
İyi misin?
Ben iyiyim.
- Hoş geldin!
- Hoş geldiniz!
Pekâlâ...
Tabii.
Ben iyi bir uyku uyudum.
İyiyim.
“İyi misin?” “Ben iyiyim!”
İyi uyudun mu?
Ben iyiyim.
İyi olacağız.
Hoş geldin!
İyi olacaksın.
İyiyim, teşekkür ederim.
İyi biten her şey iyidir.
İyi Japonca konuşurum.
Sen iyi misin?
İyiyim, teşekkürler!
Ben iyi şarkı söylerim.
Her şey iyi gitti.
İyi misin?
İyi olacağım.
Her şey yolunda.
Onlar iyiydiler.
Oldukça lezzetli.
- Tatoeba'ya hoş geldiniz.
- Tatoeba'ya hoş geldiniz!
Onlar iyi olacak.
Sen iyisin.
Boston'a hoş geldiniz.
Her şey yolunda mı?
Tom iyi mi?
- Eve hoş geldin.
- Yuvaya hoş geldin.
Fransaya hoş geldin!
Şu bölgeye baksanıza.
Gerçi tadında sorun yok!
- Aldırma.
- Takma kafana.
- Salla gitsin.
İyi uykular.
Biz iyi yaptık.
Orada!
Çok iyi!
Biz iyiyiz.
- Sorun değil.
- Canın sağolsun.
Tamam. Nereye?
İyi gördün mü?
Bu iyi gitti.
O bana uyar.
Mary iyi dans edebilir.
- iyimisin?
- İyi yapıyor musun?
O iyi yüzebilir.
- O oldukça güzel söyledi.
- Oldukça güzel şarkı söyledi.
Ben de iyiyim.
İyi olacağım.
Tamamen uyanığım.
O iyi görünüyor!
Biz iyi olacağız.
Biz iyi geçindik.
İyi olacak mıyım?
O oldukça basitti.
Dikkatlice dinle.
Şimdi iyiyim.
Biz iyi olacak mıyız?
Bu tamam.
Tamamen uyanığız.
Herkes iyi uyudu mu?
Sana iyi ödeme yapılıyor mu?
Tom iyi yazar.
İyiyim teşekkürler.
- Hoş geldin!
- Hoş geldiniz!
İyi şarkı söylemiyorum.
Biz iyiyiz.
- Cehenneme hoş geldin!
- Cehenneme hoş geldiniz!
Avustralya'ya hoş geldiniz.
Çok iyi yaptın.
Karım yemekleri iyi pişirir.
Bunun tamam olduğunu söylüyorum.
Onu çok iyi biliyorum.
Tom şimdi iyi.
İyi olacağız Tom.
Ellerinizi iyice yıkayın
Onlar iyi olmalı.
Onu hak ediyorsun.
O iyi mi?
Siz ikiniz iyi misiniz?
İyi olacaksın.
Tom oldukça sağlıklı.