Translation of "Pela" in Spanish

0.022 sec.

Examples of using "Pela" in a sentence and their spanish translations:

- Obrigado pela correção.
- Grato pela correção.
- Obrigada pela correção.

Gracias por la corrección.

- Obrigado pela visita.
- Obrigada pela visita.

Gracias por la visita.

- Obrigado pela comida.
- Obrigado pela refeição.

Gracias por la comida.

- Obrigado pela ajuda.
- Obrigada pela ajuda.

- Gracias por la ayuda.
- Gracias por ayudarme.

- Obrigado pela correção.
- Obrigada pela correção.

Gracias por la corrección.

- Obrigado pela pizza.
- Obrigada pela pizza.

Gracias por la pizza.

- Caminhe pela calçada.
- Ande pela calçada.

Camina sobre el pavimento.

- Eu viajei pela Europa.
- Viajei pela Europa.

Viajé por Europa.

- Viajamos pela interestadual.
- Nós viajamos pela interestadual.

Viajamos por la interestatal.

- Nós viajamos pela Austrália.
- Viajamos pela Austrália.

Viajamos por toda Australia.

Elas estão lá pela educação, pela informação.

Están ahí para el educación, la información.

- Eu lamento pela pela minha juventude perdida.
- Eu choro pela minha juventude perdida.

Lloro por mi juventud perdida.

Ovelhas são criadas pela lã e pela carne.

Las ovejas son criadas por la lana y por la carne.

- Obrigado pela sua visita.
- Obrigada pela sua visita.

Gracias por su visita.

- Obrigado pela sua atenção.
- Obrigada pela sua atenção.

Gracias por vuestra atención.

- Eu caminhei pela calçada.
- Eu andei pela trilha.

Caminé por el sendero.

- Grato pela resposta minuciosa.
- Obrigada pela resposta detalhada.

Gracias por la respuesta detallada.

- Muito obrigado pela sua carta.
- Muito obrigada pela sua carta.
- Muito obrigado pela tua carta.
- Muito obrigada pela tua carta.

Muchas gracias por tu carta.

- Obrigado por sua ajuda.
- Obrigado pela sua ajuda.
- Obrigada pela sua ajuda.
- Obrigado pela tua ajuda.
- Obrigada pela tua ajuda.

Gracias por tu ayuda.

Motivado pela sobrevivência,

Impulsado por su deseo de sobrevivir,

Marcado pela espetacularidade...

Uno de espectáculo

Trazido pela NASA

Traído por la NASA

Obrigado pela informação.

Gracias por la información.

Aprendemos pela experiência.

Aprendemos por experiencia.

Oramos pela chuva.

Rezamos para que llueva.

Parabéns pela vitória!

¡Felicidades por la victoria!

Vim pela autoestrada.

Vino por la autopista.

Olhei pela janela.

Miré por la ventana.

Obrigado pela comida.

Gracias por la comida.

Obrigado pela carona.

Gracias por el aventón.

Obrigado pela resposta.

Gracias por la respuesta.

Obrigado pela explicação.

- Gracias por explicármelo.
- Gracias por la explicación.

Obrigado pela ajuda.

Gracias por la ayuda.

Obrigado pela aula!

¡Gracias por la lección!

Agradeço pela compreensão.

- Gracias por entenderlo.
- Gracias por comprenderlo.

Entrei pela janela.

Entré por la ventana.

Obrigado pela festa.

Gracias por la fiesta.

Obrigado pela compreensão.

Gracias por entender.

Andamos pela cidade.

Condujimos a través de la ciudad.

Retornarei pela manhã.

Volveré por la mañana.

Espere pela polícia.

- Espera a la policía.
- Esperad a la policía.
- Esperen a la policía.
- Esperar a la policía.

Mas pela renda.

pero estoy hablando de ingresos.

pela parte deles.

de su parte.

pela sua oferta.

que debes ofrecer.

- Eu viajei pela América toda.
- Viajei pela América toda.

Yo viajé por toda América.

As pessoas andam pela calçada. Os carros passam pela rua.

Las personas caminan por la vereda. Los autos pasan por la calle.

- Eles foram motivados pela vingança.
- Eles eram motivados pela vingança.

Estaban motivados por la venganza.

Aprendemos pela experiência que homens nunca aprendem nada pela experiência.

De la experiencia aprendemos que el hombre nunca aprende nada de la experiencia.

- Muito obrigado pela sua ajuda.
- Muito obrigada pela sua ajuda.

Muchas gracias por tu ayuda.

- Admiramo-la pela sua coragem.
- Admiramo-la pela sua valentia

La admiramos por su valentía

- Muito obrigado pela sua carta.
- Muito obrigada pela sua carta.

Muchas gracias por su carta.

Ele tem mais amor pela amante do que pela esposa.

Tiene más amor por su amante que por su esposa.

Obrigado pela vossa crítica.

Gracias por tus críticas.

Foram levados pela corrente.

Se la llevó la corriente.

Aplaudimos pela janela agora

Aplaudimos por la ventana ahora

Vamos começar... pela guerra

Empecemos... por la guerra.

Eles lutam pela liberdade.

- Están luchando para la libertad.
- Luchan por la libertad.
- Ellos luchan por la libertad.

Vimos tudo pela janela.

Vimos todo por la ventana.

Entre pela porta pequena.

- Entra por la puerta pequeña.
- Entren por la puerta pequeña.

Entre pela porta estreita.

Entre por la puerta estrecha.

Tom olhou pela janela.

Tom miró hacia afuera de la ventana.

Corte-o pela metade.

Pártelo a la mitad.

Não olhe pela janela.

No mires por la ventana.

Ele entrou pela janela.

Él entró por la ventana.

Eu caminhei pela calçada.

Pasé por la acera.

Estou esperando pela aprovação.

Estoy esperando por la aprobación.

"Obrigado pela ajuda." "Disponha."

"Gracias por la ayuda." "De nada."

Obrigado pela resposta rápida.

Gracias por su respuesta rápida.

Foram abandonados pela mãe.

- Ellos fueron abandonados por su madre.
- Ellas fueron abandonadas por su madre.

Eles lutaram pela liberdade.

- Ellos pelearon por la libertad.
- Lucharon por la libertad.
- Ellos lucharon por la libertad.
- Ellas lucharon por la libertad.

Muito obrigado pela ajuda.

Muchas gracias por la ayuda.

Obrigado pela sua pergunta.

Gracias por tu pregunta.

Ela entrou pela porta.

Ella entró por la puerta.

Tom viajou pela Europa.

Tom viajó por Europa.

Obrigado pela refeição deliciosa.

Gracias por la deliciosa comida.

Obrigado pela sua tradução!

¡Muchas gracias por tu traducción!

A arte pela arte.

El arte por el arte.

Obrigado pela sua carta.

Gracias por su carta.

Interessou-se pela história.

Se interesó por la historia.