Examples of using "Alcançar" in a sentence and their turkish translations:
Neyi başarabiliriz ki?
Bazı insanlar şöhretin peşinden gider.
Tom Mary'ye yetişmeye çalışıyor.
Beni asla yakalayamayacaksın.
Tom'a yetişmek için koşmak zorunda kaldım.
O daha geniş bir izleyiciye ulaşmak istiyor.
Hiç kimse hiçbir şeye çaba olmadan ulaşamaz.
Amacına ulaşmak için sıkı çalıştı.
Acele ettim ve otobüsü yakaladım.
Üst rafa ulaşamıyorum.
Tom Mary'ye yetişmek için deli gibi koştu.
Ne pahasına olursa olsun amacımıza ulaşmalıyız.
Trene ulaşmak için bir taksiye bindim.
Oort bulutuna ise sadece 300 yıl kaldı ulaşmasına
Çam ağaçları otuz metre yüksekliğe kadar büyüyebilirler.
O, diğer üyelere yetişmek için çok hızlı koştu.
- Tavana ulaşabilir misiniz?
- Tavana ulaşabiliyor musun?
Bu iddiaları destekleyici delillere maalesef ulaşamıyoruz
O diğerlerine yetişmek için elinden geldiği kadar hızlı koştu.
O, ona yetişmek için elinden geldiğince hızlı yürüdü.
Fakat siz Google'a para öderseniz insanlara kolaylıkla ulaştırabilirsiniz.
Ve şöyle düşünürüz: "Zirveye ulaştığım zaman
Taburenin üstünde durursan, dolabın tepesine yetişebilirsin.
Tom en yüksek rafa ulaşabilmek için bir sandalyeye çıktı.
Tom'a yetişebilmek için son sürat koşturdum.
Onlar bize zamanında ulaşamazlar.
Kategori 5 bir kasırga saatte yaklaşık 155 mil hıza ulaşabilir.
Fadıl, Leyla'ya ulaşamadı.
Eylül ayında Drake ve adamları Pasifik'e ulaşan ilk İngilizler oldular...