Translation of "Algumas" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Algumas" in a sentence and their turkish translations:

- Fiz algumas chamadas.
- Fiz algumas ligações.

Bazı aramalar yaptım.

- Nós realizaremos algumas mudanças.
- Nós vamos mudar algumas coisas.
- Nós iremos mudar algumas coisas.
- Iremos mudar algumas coisas.
- Vamos mudar algumas coisas.

Değişiklikler yapacağız.

- Algumas pessoas estavam atrasadas.
- Algumas pessoas chegaram tarde.

Bazı insanlar geç kalmıştı.

- Algumas pessoas odeiam discutir.
- Algumas pessoas detestam discutir.

- Bazıları tartışmaktan nefret ederler.
- Bazı insanlar tartışmaktan nefret ederler.

- Eles têm algumas dúvidas.
- Elas têm algumas dúvidas.

Onların bazı şüpheleri var.

Comemos algumas maçãs.

Birkaç elma yedik.

Baixei algumas coisas.

İnternetten bir şeyler indirdim.

Fiz algumas ligações

Birkaç arama yaptım.

Temos algumas perguntas.

Bizim birkaç tane sorumuz var.

Algumas pessoas gostam.

- Bazı insanlar onu seviyor.
- Bazı insanlar bundan hoşlanır.

Coloque algumas roupas.

Bazı giysiler giyin.

- Eu visitei Boston algumas vezes.
- Visitei Boston algumas vezes.

Boston'u birkaç kez ziyaret ettim.

- Ainda temos algumas perguntas.
- Nós ainda temos algumas perguntas.

Bizim hâlâ bazı sorularımız var.

- Eu preciso fazer algumas mudanças.
- Preciso fazer algumas mudanças.

Ben bazı değişiklikler yapmak zorundayım.

- Algumas pessoas relaxam ao ler.
- Algumas pessoas relaxam lendo.

Bazı insanlar okuyarak dinlenirler.

- Nós conhecemos algumas pessoas legais.
- Conhecemos algumas pessoas legais.

Bazı güzel insanlarla tanıştık.

- Vou lhe mostrar algumas fotos.
- Eu vou te mostrar algumas fotos.
- Vou te mostrar algumas fotos.

Sana bazı resimler göstereceğim.

- Eu quero fazer algumas mudanças.
- Eu quero fazer algumas modificações.

Bazı değişikler yapmak istiyorum.

- Eu sei algumas músicas em francês.
- Eu conheço algumas músicas francesas.
- Eu sei algumas canções em francês.

Birkaç Fransızca şarkı biliyorum.

- Gostaríamos de fazer algumas perguntas.
- Gostaríamos de fazer-lhe algumas perguntas.
- Gostaríamos de te fazer algumas perguntas.

Sana bazı sorular sormak istiyoruz.

- Eu tenho algumas perguntas para fazer a você.
- Quero fazer-te algumas perguntas.
- Gostaria de vos fazer algumas perguntas.
- Desejo fazer-lhe algumas perguntas.
- Eu queria fazer a vocês algumas perguntas.
- Permita-me fazer ao senhor algumas perguntas.
- Tenho a intenção de fazer à senhora algumas perguntas.
- Pretendo fazer algumas perguntas aos senhores.
- Gostaria de lhes fazer algumas perguntas.
- Desejaria fazer algumas perguntas às senhoras.

Senin için birkaç sorum var.

- Deixe-nos algumas frases que traduzir.
- Deixem-nos algumas frases que traduzir.
- Deixa-nos algumas frases que traduzir.
- Deixe-nos algumas frases para traduzir.

Bize çevirecek birkaç cümle bırak.

- Eu só ficarei aqui por algumas horas.
- Só ficarei aqui por algumas horas.
- Eu só ficarei aqui algumas horas.
- Só ficarei aqui algumas horas.

Sadece birkaç saatliğine burada olacağım.

Posso fazer algumas perguntas?

Birkaç soru sorabilir miyim?

Algumas pessoas são más.

- Bazı insanlar çok kötüdür.
- Bazı insanlar şerdir.

Ela dormiu algumas horas.

Birkaç saat uyudu.

Eu tenho algumas canetas.

Bazı kalemlerim var.

Só temos algumas horas.

- Sadece birkaç saatimiz var.
- Bizim sadece birkaç saatimiz var.

Nós temos algumas demandas.

Bazı taleplerimiz var.

Algumas pessoas nunca crescem.

Bazı insanlar hiç büyümez.

Algumas coisas são impossíveis.

Bazı şeyler imkansızdır.

Eu tenho algumas perguntas.

Birkaç sorum var.

Eu tenho algumas ideias.

Bazı fikirlerim var.

Eu fiz algumas besteiras.

Bazı aptalca şeyler yaptım.

Nos dê algumas horas.

Bize birkaç saat ver.

Nos dê algumas semanas.

Ona birkaç hafta verin.

Isso levará algumas horas.

O birkaç saat sürecek.

Algumas pessoas acreditam nisso.

Bazı insanlar ona inanırlar.

Nós temos algumas preocupações.

Bazı endişelerimiz var.

Algumas pessoas se matam.

Bazı insanlar kendilerini öldürdüler.

Algumas pessoas nunca aprendem.

Bazı insanlar asla öğrenmezler.

Algumas pessoas gostam disso.

Bazı insanlar öyledir.

Algumas pessoas nunca escutam.

Bazı insanlar asla dinlemezler.

Algumas pessoas pensam assim.

Bazı insanlar öyle düşünüyor.

Algumas pessoas estão decepcionadas.

Bazı kişiler hayal kırıklığına uğradı.

Eis aqui algumas razões.

İşte birkaç neden.

Nós temos algumas ideias.

Bazı planlarımız var.

Algumas doenças são incuráveis.

Bazı hastalıklar tedavi edilemez.

Algumas pessoas ficaram feridas.

Bazı insanlar yaralandı.

Deixei lhes algumas mensagens.

Ben onlara birkaç mesaj bıraktım.

Tom percebeu algumas mudanças.

Tom birkaç değişiklik fark etti.

Temos algumas notícias maravilhosas.

Bazı harika haberlerimiz var.

Eu tive algumas oportunidades.

Ben bazı fırsatları elde ettim.

Não entendo algumas pessoas.

Bazı insanları anlamıyorum.

Eu fiz algumas correções.

Birkaç düzeltme yaptım.

- Algumas lojas descontam o preço.
- Algumas lojas dão-te um desconto.

Bazı mağazalar fiyatları indirdi.

- Tom nos mostrou algumas fotos.
- O Tom nos mostrou algumas fotos.

Tom bize birkaç resim gösterdi.

- Vou estar lá em algumas horas.
- Estarei lá em algumas horas.

Birkaç saat içinde orada olacağım.

- Eu apenas preciso conseguir algumas roupas.
- Apenas preciso conseguir algumas roupas.

Sadece birkaç giysi almam gerekiyor.

- Algumas pessoas são completamente sem escrúpulos.
- Algumas pessoas são completamente inescrupulosas.

Bazı insanlar tamamen vicdansız.

- Vou precisar de algumas coisas.
- Eu vou precisar de algumas coisas.

Birkaç şeye ihtiyacım olacak.

- Vou precisar de algumas ferramentas.
- Eu vou precisar de algumas ferramentas.

Benim bazı aletlere ihtiyacım olacak.

- Nós estamos tentando encontrar algumas respostas.
- Estamos tentando encontrar algumas respostas.

Biz bazı cevaplar bulmaya çalışıyoruz.

- Eu preciso de algumas roupas novas.
- Preciso de algumas roupas novas.

Birkaç yeni giysiye ihtiyacım var.

- Algumas pessoas parecem concordar contigo.
- Algumas pessoas parecem concordar com você.

Bazı insanlar seninle aynı fikirde gibi görünüyor.

- Algumas crianças não gostam de verduras.
- Algumas crianças não gostam de legumes.

Bazı çocuklar sebzeleri sevmez.

- Eu chacoalhei a cabeça algumas vezes.
- Eu balancei a cabeça algumas vezes.

Kafamı birkaç kez salladım.

- Tom cantou algumas canções no piano.
- Tom cantou algumas músicas no piano.

Tom piyanoda birkaç melodi çaldı.

- Algumas pessoas não gostam de cachorros.
- Algumas pessoas não gostam de cães.

Bazı insanlar köpekleri sevmezler.

- Algumas pessoas têm dificuldade em se desculpar.
- Algumas pessoas dificilmente pedem desculpa.

Bazı insanlar özür dilemekte zorluk çekerler.

- Tom sabe cantar algumas músicas francesas.
- Tom sabe cantar algumas canções francesas.

- Tom birkaç Fransız şarkısı söyleyebilir.
- Tom birkaç tane Fransızca şarkı söyleyebilir.

- Tom fez algumas perguntas ao professor.
- Tom fez algumas perguntas à professora.

Tom öğretmene bazı sorular sordu.

- Algumas pessoas questionaram a honestidade dele.
- Algumas pessoas duvidaram da honestidade dele.
- Algumas pessoas puseram em dúvida a honestidade dele.

Bazı insanlar onun dürüstlüğünü sorguladı.

Apanhando algumas cobras, tarântulas, escorpiões,

birkaç yılan, tarantula ve akrep avlayabiliriz

Suba no palco algumas vezes

bir kaç defa sahneye çıkıp

algumas espécies têm asas grandes

bazı türlerin kanatları da büyüktür

Algumas pessoas realmente colecionam pedras.

Bazı insanlar aslında kayalar toplarlar.

Algumas crianças nadam no mar.

Bazı çocuklar denizde yüzüyor.

Somente algumas pessoas me entenderam.

Sadece birkaç kişi beni anladı.

Algumas pessoas acreditam em fantasmas.

Bazı insanlar hayaletlere inanırlar.

Algumas pessoas procuram alcançar fama.

Bazı insanlar şöhretin peşinden gider.

Posso pegar algumas das amostras?

Bazı örnekleri alabilir miyim?

Por favor, compre algumas maçãs.

- Lütfen birkaç elma satın alın.
- Lütfen birkaç elma al.

Ele nos mostrou algumas fotos.

O bize birkaç resim gösterdi.

Eu ainda tenho algumas dúvidas.

Hâlâ bazı şüphelerim var.

Havia algumas crianças no quarto.

Odada birkaç çocuk vardı.

algumas casas ao redor.

Etrafta birkaç ev var.

Eu quero comer algumas uvas.

Biraz üzüm yemek istiyorum.

Ela dormiu por algumas horas.

Birkaç saat uyudu.

Eu só tenho algumas horas.

Yalnızca birkaç saatim var.

Tom fez algumas escolhas questionáveis.

Tom bazı kuşkulu seçimler yaptı.

Algumas coisas não vão mudar.

Bazı şeyler değişmeyecek.

Algumas das bolas são amarelas.

Birkaç top, sarı renktedir.

Gostaria de comprar algumas figurinhas.

Bazı çıkartmalar satın almak istiyorum.

Fiz ao médico algumas perguntas.

Doktora bazı sorular sordum.