Translation of "Tópico" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Tópico" in a sentence and their russian translations:

Tópico encerrado

Тема закрыта

Qual tópico você escolheria?

какую тему вы бы создали?

Relacionado a esse tópico,

связанные с этой темой,

Mais tópico sobre ele.

больше темы вокруг.

Este tópico tem 2 lados

эта тема имеет 2 стороны

Com o tópico pronto aberto

с открытой темой

Agora vamos ao nosso tópico

теперь давайте перейдем к нашей теме

Muita gente fica presa nesse tópico

Многие люди застревают в этой теме

De qualquer maneira, não é nosso tópico

во всяком случае это не наша тема

Mas agora vamos voltar ao nosso tópico

но теперь давайте вернемся к нашей теме

E recebemos muitos comentários sobre esse tópico

И мы получили много комментариев на эту тему

Nosso tópico hoje é viagem no tempo

Наша тема сегодня - путешествие во времени

Sobre um tópico sem se sobrepor, certo?

вокруг этой темы без перекрытие, правильно?

Ou um vídeo falando sobre um tópico,

или видео, просто рассказывающее о теме,

De qualquer forma, vamos voltar ao nosso tópico

В любом случае давайте вернемся к нашей теме

Este tópico é um pouco diferente dos outros

Эта тема немного отличается от других

De qualquer maneira, vamos voltar ao nosso tópico

в любом случае давайте вернемся к нашей теме

Seu conhecimento sobre este tópico é medíocre, Tom.

Твои знания касательно этого предмета посредственны, Том.

Veja o mesmo tópico na Wikipedia, que está em inglês

затем увидеть ту же тему в Википедии, которая на английском языке

Eles acham que está relacionada com um tópico muito específico.

Они считают, что это связано к очень конкретной теме.

Sites que são super detalhados e completos sobre um tópico

веб-сайты, которые и тщательно по одной теме,

Como este tópico já está na agenda de todo o mundo

так как эта тема уже стоит на повестке дня всего мира

O tópico de hoje é "o problema dos japoneses raptados pela Coreia do Norte".

Сегодняшняя тема — «проблема японцев, похищенных Северной Кореей».

Mas para quem está curioso, pode encontrar informações sobre o número de pi neste tópico quando você digita canerunal.com

но для тех, кто интересуется, вы можете найти информацию о количестве пи в этой теме, когда вы входите в canerunal.com

Uma pessoa bilíngue pode mudar de um idioma para outro no meio de uma frase, e essa troca de código é um tópico de estudo para os linguistas.

Билингв может перейти с одного языка на другой посередине предложения, и такое переключение кодов — один из объектов изучения лингвистов.