Translation of "Dominar" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Dominar" in a sentence and their russian translations:

Gostaria de dominar o inglês.

Я бы хотел овладеть английским языком.

dominar ele, e continuamente criar

доминировать над ней и постоянно создавать

... consegue dominar um grupo de leões.

...может одолеть стаю львов.

Dominar a língua inglesa é difícil.

Трудно овладеть английским языком.

Você vai dominar quem está tentando

вы будете доминировать над тем, кто пытается

Após dois anos, você vai dominar

Через два года вы будете доминировать

É impossível dominar inglês em pouquíssimo tempo.

Невозможно овладеть английским за короткое время.

Onde os vídeos no YouTube vão dominar.

в которых видеоролики YouTube будут доминировать.

- Não é fácil dominar uma língua estrangeira de jeito nenhum.
- Não é nada fácil dominar uma língua estrangeira.

Далеко не просто овладеть иностранным языком.

E dominar a arte de evitar o trânsito.

И освоить искусство по бегству между машинами.

É importante dominar o inglês em pouco tempo.

Важно овладеть английским за короткий срок.

E dois anos para realmente dominar no Google.

и два года на сокрушить его в Google.

É preciso muita prática para dominar uma língua estrangeira.

Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык.

É muito difícil dominar francês em dois ou três anos.

Довольно сложно выучить французский за 2—3 года.

Eu espero que isso ajude o Ben a dominar na internet,

Поэтому я надеюсь, что это поможет вам раздавить его в Интернете, Бен,

Segundo a minha experiência, leva um ano a dominar a gramática francesa.

По своему опыту скажу, что на овладение французской грамматикой требуется год.

Depois de anoitecer, podemos avaliar como as cidades estão a dominar a Terra.

После наступления темноты ясно видно, как разрастаются города.

Então, em suma, enquanto o homem tem que se dominar, o crime está carregado na mulher.

Короче говоря, в то время как мужчина должен доминировать над собой, преступление обременено женщиной.

Eu tento aprender Toki Pona, mas vejo que é muito difícil dominar uma língua tão simplificada.

Я пытаюсь выучить токи пона, но вижу, что освоить такой упрощенный язык очень сложно.

A melhor maneira de se dominar uma língua estrangeira é ir ao país em que ela é falada.

Лучший способ овладеть иностранным языком - поехать в страну, где на нём разговаривают.

A fêmea pesa 20 % mais do que ele, por isso, tem de usar toda a força para a dominar.

Она весит на 20 процентов больше, так что он удерживает ее всем телом.

Segundo alguns historiadores, a capacidade do ser humano de dominar o fogo foi o maior avanço técnico do período paleolítico.

По мнению некоторых историков, способность человека овладеть огнём была величайшим технологическим достижением эпохи палеолита.

A criança que por volta, digamos, dos cinco aos oito anos de idade puder aprender o jogo do xadrez terá muito mais facilidade que um adulto em dominar as complexidades desse jogo-ciência-arte.

Ребёнок, который, скажем, от пяти до восьми лет может научиться игре в шахматы, обнаружит, что намного легче, чем взрослый, освоить сложности этой игры-науки-искусства.