Translation of "Tempo" in Polish

0.019 sec.

Examples of using "Tempo" in a sentence and their polish translations:

- Quanto tempo leva?
- Demora quanto tempo?

- Jak długo to zajmuje?
- Jak długo to trwa?

- Não perca tempo.
- Não desperdice tempo.

Nie marnuj czasu.

- Não tenho tempo.
- Eu não tenho tempo.

Nie mam czasu.

- O tempo irá dizer.
- O tempo dirá.

Czas pokaże.

- Preciso de um pouco de tempo.
- Preciso de tempo.
- Preciso de um tempo.
- Eu preciso de um tempo.

Potrzebuję trochę czasu.

- O tempo está acabando.
- O tempo está correndo.
- O tempo está se esgotando.

Czas się kończy.

Quanto tempo esse tempo frio ainda vai durar?

Jak długo ta zimna pogoda będzie się jeszcze utrzymywać?

- Por quanto tempo ficaste?
- Quanto tempo você ficou?

Jak długo stoisz?

- Quanto tempo isso duraria?
- Quanto tempo isso levaria?

- Ile to potrwa?
- Ile czasu to zajmie?

- Obrigado pelo seu tempo.
- Obrigada pelo seu tempo.

Dziękuję za poświęcony czas.

Seu tempo acabou.

Twój czas się skończył.

Não temos tempo.

Nie mamy czasu.

Que tempo horrível!

Co za okropna pogoda!

Isso leva tempo.

To wymaga czasu.

O tempo voa.

Czas leci.

O tempo voou.

Czas płynął.

Mas temos tempo.

Mamy jeszcze czas.

Que tempo bonito!

Cóż za piękna pogoda!

Tempo é dinheiro.

Czas to pieniądz.

Quanto tempo leva?

Ile czasu to zajmuje?

Temos muito tempo.

Mamy mnóstwo czasu.

Não tenho tempo.

Nie mam czasu.

Eu tenho tempo.

Mam czas.

Você tem tempo?

- Czy ma pan czas?
- Czy ma pani czas?

Não dá tempo.

Nie mam czasu.

- Não tenho muito tempo.
- Eu não tenho muito tempo.

Nie mam zbyt dużo czasu.

- Você tinha muito tempo.
- Você teve tempo de sobra.

- Miałeś sporo czasu.
- Miałeś mnóstwo czasu.

- Você vai ter tempo amanhã?
- Você tem tempo amanhã?

Masz czas jutro?

- Não tenho tempo para a leitura.
- Não tenho tempo para ler.
- Não tenho tempo para leitura.

Nie mam czasu na czytanie.

- O tempo passou bem rápido.
- O tempo passou muito rápido.

Czas upłynął bardzo szybko.

- Nem tenho tempo para ler.
- Não tenho tempo para ler.

Nie mam czasu na czytanie.

Ou por quanto tempo.

Czy też jak długo.

Não muito tempo depois,

Niedługo potem

Quanto tempo vai levar?

Jak długo to zajmie?

É perda de tempo.

To strata czasu.

Como está o tempo?

- Jaka pogoda?
- Jaka jest pogoda?

Não desperdice meu tempo.

Nie marnuj mojego czasu.

Seu tempo acabou se.

Twój czas się skończył.

Preciso de mais tempo.

Potrzebuję więcej czasu.

Ele chegou a tempo.

Przybył na czas.

Como o tempo voa.

Jak ten czas leci!

Você tem tempo amanhã?

Masz czas jutro?

McClellan não perdeu tempo.

McClellan nie tracił czasu.

O tempo está bom.

Pogoda jest piękna.

- Queria poder voltar no tempo.
- Eu queria poder voltar no tempo.

Szkoda, że nie mogę cofnąć się w czasie.

- Por quanto tempo dorme um urso?
- Quanto tempo um urso dorme?

Jak długo śpi niedźwiedź?

- Eu não tenho tempo para isso.
- Não tenho tempo para isto.

Nie mam na to czasu.

- Durante quanto tempo estiveste no Japão?
- Quanto tempo estiveste no Japão?
- Há quanto tempo você está no Japão?

Od jak dawna jesteś w Japonii?

- Você vai ficar aqui por quanto tempo?
- Quanto tempo você ficará aqui?
- Quanto tempo você vai ficar aqui?

- Jak długo tu zostaniesz?
- Jak długo tu zostajesz?

- Não sei quanto tempo vai demorar.
- Não sei quanto tempo vai levar.

Nie wiem jak długo to będzie trwało.

- Há quanto tempo você ensina Francês?
- Há quanto tempo você ensina francês?

Od jak dawna uczysz francuskiego?

- O Tom morreu há muito tempo.
- O Tom morreu faz muito tempo.

Tom zmarł dawno temu.

Gostaria de passar menos tempo no trabalho e mais tempo em casa.

Chciałbym spędzać mniej czasu w pracy, a więcej czasu w domu.

- Temos muito tempo.
- Temos um tempão.
- A gente tem tempo para caramba.

Mamy mnóstwo czasu.

- Quanto tempo leva de carro?
- Quanto tempo se gasta indo de carro?

Ile zajmie to samochodem?

- Você acha que estou perdendo tempo?
- Você acha que estou eu perdendo tempo?
- Você acha que estou desperdiçando meu tempo?
- Você acha que eu estou desperdiçando meu tempo?
- Vocês acham que estou desperdiçando meu tempo?
- Vocês acham que eu estou desperdiçando meu tempo?

Uważasz, że tracę czas?

Quanto mais tempo estiver exposta...

Im dłużej jest na widoku...

Demorei muito tempo a processar.

Przeanalizowanie tego zajęło mi sporo czasu.

Não nos conhecemos há tempo.

Nie znamy się długo.

Quanto tempo você vai ficar?

Jak długo pan zostanie?

Ainda temos tempo de sobra.

Mamy jeszcze mnóstwo czasu.

Quanto tempo você pretende ficar?

Jak długo zostaniesz?

Dez anos é muito tempo.

Dziesięć lat to długo.

Esperei muito tempo por ela.

Długo na nią czekałem.

Como está o tempo hoje?

- Jaka jest dzisiaj pogoda?
- Jaka jest dzisiejsza pogoda?

O tempo hoje está horrível.

Pogoda dzisiaj jest okropna.

Temos muito tempo de sobra.

Mamy mnóstwo wolnego czasu.

Não tenho tempo nem dinheiro.

Nie mam ani czasu, ani pieniędzy.

Quanto tempo ficará em Tóquio?

Jak długo zostajesz w Tokio?

Lamento. Não tenho muito tempo.

Przepraszam. Nie mam zbyt dużo czasu.

Vivo aqui há muito tempo.

Mieszkam tu od dawna.

O tempo estava se esgotando.

Czas się kończył.

O nosso tempo é limitado.

Nasz czas jest ograniczony.

Não sei se tenho tempo.

Nie wiem, czy mam czas.

Estava tentando matar o tempo.

Próbowałem zabić czas.

Sempre se pode encontrar tempo.

Zawsze można znaleźć czas.

Seu tempo está se esgotando.

Czas ci ucieka.

Você está desperdiçando nosso tempo.

Marnujesz nasz czas.

Não me resta muito tempo.

Nie zostało mi wiele czasu.

Esperamos muito tempo no parque.

Długo czekaliśmy w parku.

Como está o tempo lá?

Jaka jest tam pogoda?

De repente o tempo aqueceu.

Nagle się ociepliło.

Não temos tempo a perder.

Nie mamy czasu do stracenia.

Eu dormi por muito tempo?

- Czy spałem długo?
- Spałem długo?

O Tom precisa de tempo.

Tom potrzebuje czasu.

Você falou por muito tempo?

Czy długo rozmawialiście?

Esperemos chegar lá a tempo.

Miejmy nadzieję, że dotrzemy tam na czas.

Como estará o tempo amanhã?

Jaka jutro będzie pogoda?

O tempo hoje está ótimo.

Ładna dziś pogoda.

O tempo está bonito hoje.

Ładna dziś pogoda.