Translation of "Difícil" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Difícil" in a sentence and their russian translations:

- Isso é muito difícil?
- Isso está muito difícil?
- É muito difícil?
- Está muito difícil?

Это очень сложно?

- É difícil de encontrar.
- É difícil encontrá-lo.
- Encontrá-lo é difícil.
- É difícil encontrar.

Это трудно найти.

Será difícil.

Будет трудно.

Foi difícil.

- Это было трудно.
- Это было тяжело.
- Это было сложно.

- Não é difícil.
- Isso não é difícil.

Это несложно!

- Isso será difícil.
- Isso vai ser difícil.

Это будет трудно.

- O francês é difícil.
- Francês é difícil.

- Французский сложный.
- Французский сложен.

- É muito difícil.
- Isso é muito difícil.

- Это слишком трудно.
- Это слишком тяжело.

- É uma pergunta difícil.
- É uma questão difícil.

Это сложный вопрос.

- Isso foi muito difícil.
- Isso foi difícil demais.

Это было слишком сложно.

- Será um exame difícil?
- Será uma prova difícil?

Это будет трудный экзамен?

- Isso não foi difícil.
- Isso não era difícil.

Это было нетрудно.

- É difícil conhecer rapazes.
- É difícil conhecer garotos.

Трудно знакомиться с парнями.

- É um idioma difícil.
- É uma língua difícil.

Это трудный язык.

Vai ser difícil.

Это будет очень сложно.

É muito difícil.

Очень сложно.

Era muito difícil.

Это было очень трудно.

Respirar ficou difícil.

Стало трудно дышать.

Foi muito difícil.

Это было очень трудно.

Isto é difícil.

- Это трудно.
- Это сложно.

Árabe é difícil!

- Арабский сложен!
- Арабский сложный!

É difícil imaginar.

- Это трудно представить себе.
- Это трудно себе представить.

Isso será difícil.

Это будет трудно.

É difícil explicar.

Это сложно объяснить.

É difícil demais!

Это слишком сложно.

Matemática é difícil.

Математика сложна.

Não é difícil.

Это несложно.

Isso foi difícil.

Это было сложно.

Acho francês difícil.

Думаю, французский трудный.

É difícil escolher.

Выбрать трудно.

Era bem difícil.

Это было очень сложно.

- Falar em inglês é difícil.
- Falar inglês é difícil.

Говорить по-английски трудно.

- Eu tive um dia difícil.
- Tive um dia difícil.

У меня был трудный день.

- Não foi tão difícil.
- Isso não foi tão difícil.

Это было не так трудно.

- É difícil te entender.
- Está difícil de te entender.

- Тебя трудно понять.
- Вас трудно понять.

- Isso não vai ser difícil.
- Isso não será difícil.

Это будет нетрудно.

- É difícil manter a calma.
- É difícil ficar calmo.

Трудно оставаться спокойным.

- É difícil falar três idiomas.
- É difícil falar três línguas.

Трудно разговаривать на трёх языках.

- É difícil ter boas ideias.
- É difícil ter grandes ideias.

Трудно обладать великими идеями.

- Foi muito difícil dizer aquilo.
- Foi muito difícil dizer isso.

Было очень трудно сказать это.

- Isso não foi tão difícil.
- Isto não foi tão difícil.

- Это не так сложно.
- Это не так трудно.

- Foi difícil para Tom.
- Isso foi difícil para o Tom.

Это было тяжело для Тома.

- Caminhar na areia é difícil.
- Andar na areia é difícil.

Идти по песку трудно.

- É difícil caminhar na areia.
- É difícil andar na areia.

Трудно идти по песку.

- É difícil falar bem inglês.
- Falar inglês bem é difícil.

Хорошо говорить по-английски трудно.

É uma decisão difícil.

Сложно решить.

Acho difícil acreditar nisso.

- Мне трудно в это поверить.
- Мне с трудом в это верится.
- Я с трудом в это верю.

Falar francês é difícil

Говорить по-французски трудно.

É difícil de dizer.

- Это трудно сказать.
- Трудно сказать.

É um problema difícil.

Это сложная проблема.

É difícil agradá-lo.

- Ему трудно угодить.
- Ему не угодишь.

Essa tarefa é difícil.

- Эта задача трудная.
- Это задание трудное.

Isso é muito difícil.

- Это очень сложно.
- Это очень трудно.

É difícil descascar castanhas.

Каштаны трудно чистить.

É difícil de justificar.

Этому трудно найти оправдание.

É difícil aprender alemão?

Трудно выучить немецкий?

É difícil falar inglês?

Трудно ли говорить по-английски?

É difícil tocar piano.

Играть на фортепиано трудно.

Mas como foi difícil!

- Но как же это было трудно!
- Но до чего же это было трудно!

Aprender francês é difícil.

- Учить французский тяжело.
- Выучить французский сложно.

Isso foi realmente difícil.

Это было действительно трудно.

O exame era difícil.

Экзамен был трудным.

É difícil aprender grego.

Выучить греческий сложно.

É difícil traduzir citações.

Трудно переводить цитаты.

É difícil aprender russo.

Русский язык трудно выучить.

É difícil de acreditar.

В это трудно поверить.

É difícil convencer John.

Джона трудно убедить.

Todo começo é difícil.

- Всякое начинание трудно.
- Всякое начало трудно.

É difícil ser rico.

Трудно быть богатым.

É difícil ser vegetariano?

Трудно быть вегетарианцем?

Isto parece muito difícil!

Это кажется очень сложным!

É difícil aprender inglês.

Английский язык труден для изучения.

Acho difícil de acreditar.

- Мне трудно в это поверить.
- Я с трудом в это верю.

É difícil aprender francês?

- Трудно учить французский?
- Тяжело учить французский?

É difícil, não é?

- Это трудно, не так ли?
- Трудно, да?

Isto vai ser difícil.

Это будет сложно сделать.

Achas o francês difícil?

Вы считаете французский язык трудным?

A vida é difícil.

Жизнь трудна.

É difícil para mim.

Мне это трудно.

Não é tão difícil.

Это не так уж трудно.

É difícil guardar segredos.

Трудно хранить секреты.

Aquilo deve ser difícil.

Это, должно быть, тяжело.

Foi uma decisão difícil.

Это было трудное решение.

O trabalho é difícil?

Работа тяжелая?