Translation of "Ataques" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Ataques" in a sentence and their russian translations:

Ele sobreviveu a três ataques cardíacos.

Он перенёс три сердечных приступа.

Eles receberam sua parte dos ataques latinos

Они получили свою долю латинских атак

Foi de grande importância nos ataques à cidade.

Это имело большое значение в нападениях на город.

Uma das razões foi impedir ataques a Hagia Sophia.

Одной из причин было предотвращение нападений на собор Святой Софии.

Minha filha vivia tendo ataques de asma quando era criança.

У моей дочери в детстве часто были приступы астмы.

Minha filha, quando criança, constantemente sofria de ataques de asma.

Моя дочь, когда была маленькой, часто страдала от приступов астмы.

A privação do sono aumenta o risco de ataques cardíacos.

Недостаток сна увеличивает риск инфаркта.

Parece impossível proteger o ninho das tartarugas contra os ataques de raposas.

Кажется, защитить черепашьи гнёзда от нападения лис невозможно.

Então, para manobras e ataques, os batalhões geralmente formou uma 'coluna de divisões'.

Так что для маневра и атаки батальоны обычно формировали «колонну подразделений». (1 подразделение = 2 роты)

Ninguém será sujeito a interferências arbitrárias em sua privacidade, família, casa ou correspondência, nem a ataques à sua honra e reputação. Toda pessoa tem direito à proteção da lei contra tais interferências ou ataques.

Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту закона от такого вмешательства или таких посягательств.

Por causa de uma falha no design original, o nosso site está vulnerável a ataques de injeção de SQL.

Из-за ошибки в оригинальной версии наш веб-сайт подвержен SQL-инъекциям.

O inventor Ferdinand Maack queria tornar o xadrez parecido com uma guerra moderna, com ataques possíveis não só em uma superfície bidimensional, mas também a partir do ar e de sob a água.

Изобретатель Фердинанд Маак хотел сделать шахматы похожими на современную войну, с возможными атаками не только на двухмерной поверхности, но также с воздуха и из-под воды.