Examples of using "Breve" in a sentence and their japanese translations:
手短におねがい。
すぐに戻ります。
じゃ、またねっ!
私達はすぐに当地を発つ。
春はすぐそこまで来ている。
すぐ参ります。
私達はすぐに出発するつもりだ。
彼は手短に答えた。
- すぐに戻ります。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。
- 私はすぐに泳ぎ方を身につけた。
- 私は程なく泳ぎ方を身に付けた。
お会いするのを楽しみにしています。
- 私はすぐに帰ってくる。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐ戻る。
すぐ見つかるといい
まもなく彼から便りがありますよ。
昼食はまもなくできますよ。
今度一緒にボウリング行こう。
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
すぐ行きます。
チューリップはまもなく咲く。
もうすぐ太陽が昇るだろう。
たくさんのツバメがまもなく南からやってくる。
彼は通りすがりの人たちにちらっと目をやった。
もうすぐ春です。
そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。
そして数ヵ月間 太陽は姿を隠す
ハイエナやヒョウが 狩りを始める
ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
彼はすぐにこのクラスに慣れるでしょう。
彼はあなたの手紙にまもなく返事をくれるでしょう。
じきに雨になるでしょう。あの黒雲を見てごらん。
- すぐに戻ります。
- まもなく私は戻って来ます。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。
- すぐ戻る。
肉を食べるようになるからだ
君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
すぐに戻ります。
彼は少し休んだ後仕事を続けた。
闇を味方にできる時間は 限られている
だが母親が守れるのも あと少しの間だ
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
つり革につかまりなさい。電車がすぐ動き出すだろうから。
君が早く病気から回復されるよう、心から望んでおります。
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
少しの間ここに滞在します。
- すぐ返事をしてもらいたいと思っています。
- 早めに返事をもらえるとありがたいんだけど。
すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。
もうすぐ授業が再開する。
日本にすぐに帰るので応急処置だけしていただけますか。
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
患者はまもなく病気が治るだろう。
この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
- 君の準備ができ次第出発しよう。
- 貴方の用意ができ次第出発しましょう。
- あなたの用意が出来次第出発しましょう。
ここの人たちは舌が肥えていますから、安くてもまずい店はすぐにつぶれてしまうんですよ。