Translation of "Joelhos" in German

0.009 sec.

Examples of using "Joelhos" in a sentence and their german translations:

De joelhos!

- Auf die Knie!
- Knie dich nieder!
- Knie nieder!

O menino tropeçou e caiu de joelhos.

Der Junge stolperte und fiel auf die Knie.

Ele se molhou da cintura aos joelhos.

Er benässte sich von der Hüfte bis zu den Knien.

Os meus joelhos estalam quando eu me agacho.

Mir knacken die Knie, wenn ich in die Hocke gehe.

Estou disposto a lhe pedir perdão de joelhos.

Ich bin bereit, dich auf den Knien um Verzeihung zu bitten.

Em Boston a neve chega-nos à altura dos joelhos.

In Boston liegt kniehoch Schnee.

É melhor morrer de pé do que viver de joelhos.

Es ist besser, aufrecht stehend zu sterben, als auf den Knien zu leben.

Eu consigo colocar as palmas das minhas mãos no chão sem dobrar os joelhos.

Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.

Tudo que eu fiz foi correr um pouco e agora meus joelhos estão tremendo.

Ich bin nur ein bisschen gerannt, und schon zittern mir die Knie.

E ele se pôs novamente de joelhos, pegou a mão dela e a comprimiu contra os lábios.

Er kniete noch einmal nieder, nahm ihre Hand und presste sie auf seine Lippen.