Translation of "Deves" in German

0.005 sec.

Examples of using "Deves" in a sentence and their german translations:

- Deves morrer.
- Tu deves morrer.

Du musst sterben.

- Você deve morrer.
- Deves morrer.
- Tu deves morrer.

Du musst sterben.

Deves procurar por esta palavra.

Du solltest dieses Wort nachschlagen.

Não deves mais te preocupar.

Du musst dir keine Sorgen mehr machen.

Deves só arrumar teu quarto.

Du musst lediglich das Zimmer aufräumen.

Tu deves ajudar tua avó.

Du sollst deiner Oma helfen.

- Você deve ir.
- Tu deves partir.

Du musst gehen.

Tu não deves ir ao dentista.

- Du musst nicht zum Zahnarzt gehen.
- Du brauchst nicht zum Zahnarzt gehen.

- Deve começar imediatamente.
- Deves começar imediatamente.

Du musst sofort anfangen.

- Deves escovar os dentes antes de dormir.
- Deves escovar os dentes antes de ir para a cama.
- Deves lavar os dentes antes de ir dormir.
- Deves lavar os dentes antes de ir para a cama.

Du sollst dir vor dem Schlafengehen die Zähne putzen.

Tu deves pedir permissão do seu professor.

- Du musst deinen Lehrer um Erlaubnis bitten.
- Du musst bei deinem Lehrer um Erlaubnis bitten.

- Você deve se apressar.
- Tu deves andar depressa.

Du musst dich beeilen.

Tu simplesmente não sabes quando te deves calar.

Du weißt einfach nicht, wann du den Mund halten solltest.

Tu deves olhar o contrato antes de assiná-lo.

Sieh dir den Vertrag gut an, ehe du ihn unterschreibst.

- Deves ficar onde estás.
- Você deve ficar onde está.

Du musst bleiben, wo du bist.

Deves escovar os dentes pelo menos duas vezes por dia.

Man muss sich mindestens zweimal am Tag die Zähne putzen.

- Tu deves remendar tua calça.
- Você deve remendar sua calça.

- Du musst deine Hose flicken.
- Sie müssen Ihre Hose flicken.

- Você sabe o que fazer.
- Sabes o que deves fazer.

Du weißt, was du zu tun hast.

- Você deve ler este livro.
- Tu deves ler este livro.

Du musst dieses Buch lesen.

- Você deve estar louca.
- Tu deves ter perdido o juízo.

Du musst verrückt sein.

- Lembre-se de que você deve morrer.
- Lembra-te que deves morrer.

Vergiss nicht, dass du sterben musst.

- Você não deve ir ao dentista.
- Tu não deves ir ao dentista.

Du musst nicht zum Zahnarzt gehen.

- Você deve se livrar de tal hábito.
- Deves livrar-te desse hábito.

- Du musst diese Angewohnheit loswerden.
- Du musst dir das abgewöhnen.

- Você deve ter cuidado nadando no mar.
- Deves ter cuidado nadando no mar.

Du musst vorsichtig sein beim Baden im Meer.

- Deves aceitar as coisas como elas são.
- Você deve aceitar as coisas como elas são.

Du musst die Dinge so nehmen, wie sie sind.

- Você deve seguir o conselho do seu médico.
- Deves seguir o conselho do teu médico.

- Du solltest den Rat des Arztes befolgen.
- Sie sollten dem Rat des Arztes Folge leisten.

- Tu deves ler mais livros em Francês.
- Vocês têm de ler mais livros em Francês.

- Sie müssen mehr Bücher auf Französisch lesen.
- Du musst mehr Bücher auf Französisch lesen.
- Ihr müsst mehr Bücher auf Französisch lesen.

- Você deve vir comigo.
- Deves vir comigo.
- Você tem de vir comigo.
- Tens de vir comigo.

Du musst mit mir kommen.

- Você deve ser louco!
- Você deve estar maluco!
- Você deve estar maluca!
- Tu deves estar louco!

- Du musst von Sinnen sein.
- Du bist wohl verrückt.
- Du musst verrückt sein.
- Ihr müsst verrückt sein.
- Ihr müsst wahnsinnig sein.
- Sie müssen verrückt sein.
- Sie müssen wahnsinnig sein.
- Du musst wahnsinnig sein.

- Você deve pensar no futuro, mesmo sendo jovem.
- Deves pensar no futuro, ainda que sejas jovem.

- Sie müssen an die Zukunft denken, auch wenn Sie jung sind.
- Du musst an die Zukunft denken, auch wenn du jung bist.

Deves compartilhar com teus amigos os teus bens e as tuas conquistas, não, porém, as tuas mágoas.

Du sollst deine Besitztümer und deine Erfolge mit deinen Freunden teilen, doch nicht deine Schmerzen.

- Você deve definitivamente tentar beber menos cerveja.
- Tu deves realmente fazer tudo para não beber tanta cerveja.

Du solltest unbedingt versuchen, weniger Bier zu trinken.

- Você só deve contar consigo mesmo. E mesmo assim, nem tanto.
- Só deves confiar em ti mesma e nem tanto assim.

Man darf sich nur auf sich selbst verlassen. Und auch das nicht zu sehr.

- O primeiro que deves fazer é conhecer-te a ti mesmo.
- O primeiro que você deve fazer é conhecer-se a si mesmo.

Zuallererst musst du über dich selbst Bescheid wissen.

- Se você não quer ser considerado estúpido, você deve parar de falar coisas estúpidas.
- Se você não quer ser considerado estúpida, você deve parar de falar coisas estúpidas.
- Se não queres ser considerado estúpido, deves parar de falar coisas estúpidas.
- Se não queres ser considerado estúpida, deves parar de falar coisas estúpidas.

Wenn du nicht willst, dass man dich für blöd hält, solltest du aufhören, Blödsinn zu reden.

- Você deve ir cedo para o aeroporto.
- Tu deves ir para o aeroporto cedo.
- Vocês devem ir para o aeroporto cedo.
- Deveis ir cedo para o aeroporto.
- O senhor deve ir para o aeroporto cedo.
- A senhora deve ir cedo para o aeroporto.
- Os senhores devem ir cedo para o aeroporto.
- As senhoras devem ir para o aeroporto cedo.

- Du solltest dich frühzeitig zum Flughafen begeben.
- Sie sollten sich frühzeitig zum Flughafen begeben.
- Ihr sollt euch frühzeitig zum Flughafen begeben.

- Vendo como não está surpreso, acho que você já deveria estar sabendo.
- Vendo que não está surpreso, acho que você deve ter sabido.
- Vendo que não estás surpresa, penso que deves ter sabido.
- Vendo que não ficaram surpresos, acredito que devam ter sabido.
- Vendo que não ficaram surpresas, presumo que devam ter sabido.
- Vendo que não ficastes surpresos, deduzo que deveis ter sabido.

Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben.

- Você deveria fazê-lo.
- Você devia fazê-lo.
- Você deve fazê-lo.
- Deveria fazê-lo.
- Devia fazê-lo.
- Deve fazê-lo.
- Tu deverias fazê-lo.
- Tu devias fazê-lo.
- Tu deves fazê-lo.
- Deverias fazê-lo.
- Devias fazê-lo.
- Deves fazê-lo.
- Vós deveríeis fazê-lo.
- Vós devíeis fazê-lo.
- Vós deveis fazê-lo.
- Deveríeis fazê-lo.
- Devíeis fazê-lo.
- Deveis fazê-lo.
- Vocês deveriam fazê-lo.
- Vocês deviam fazê-lo.
- Vocês devem fazê-lo.
- Deveriam fazê-lo.
- Deviam fazê-lo.
- O senhor deveria fazê-lo.
- O senhor devia fazê-lo.
- O senhor deve fazê-lo.
- A senhora deveria fazê-lo.
- A senhora devia fazê-lo.
- A senhora deve fazê-lo.
- Os senhores deveriam fazê-lo.
- Os senhores deviam fazê-lo.
- Os senhores devem fazê-lo.
- As senhoras deveriam fazê-lo.
- As senhoras deviam fazê-lo.
- As senhoras devem fazê-lo.

Du solltest es tun.