Translation of "Deve" in German

0.014 sec.

Examples of using "Deve" in a sentence and their german translations:

- Deve estar aqui.
- Isso deve estar aqui.
- Isso deve ficar aqui.

Es muss hier sein.

Deve Usar".

sollte verwenden.

- Deve ser verdade.
- Isso deve ser verdade.

Es muss wahr sein.

E isso deve falar: "Ei, você deve

das sollte dir sagen, hey du solltest

- Você deve me contar.
- Você deve me dizer.

Du musst es mir sagen!

- Tom deve ser rico.
- Tom deve estar rico.

Tom muss reich sein.

Ele deve morrer.

Er muss sterben.

Deve ser verdade.

Es stimmt wohl.

Tom deve vir.

Tom muss kommen.

Ninguém deve saber.

Niemand darf das wissen.

Você deve comer.

- Du musst essen.
- Sie müssen essen.
- Ihr müsst essen.

Você me deve.

- Du schuldest mir was!
- Ihr schuldet mir etwas.

Ela deve morrer.

Sie muss sterben.

Deve ser aqui.

Hier muss es sein.

Você deve comprar,

dass du am Ende kaufen solltest,

- Você deve estudar muito.
- Você deve estudar com força.

- Du musst intensiv lernen.
- Du musst fleißig lernen.
- Ihr müsst fleißig lernen.
- Sie müssen fleißig lernen.

- Você deve ser louco!
- Você deve estar maluco!
- Você deve estar maluca!
- Tu deves estar louco!

- Du musst von Sinnen sein.
- Du bist wohl verrückt.
- Du musst verrückt sein.
- Ihr müsst verrückt sein.
- Ihr müsst wahnsinnig sein.
- Sie müssen verrückt sein.
- Sie müssen wahnsinnig sein.
- Du musst wahnsinnig sein.

- Ele deve ter sessenta.
- Ele deve ter sessenta anos.
- Ele deve ter mais de sessenta anos.

- Er muss schon über 60 sein.
- Er muss über 60 sein.

- Você não deve partir agora.
- Você não deve ir agora.

- Du darfst gerade jetzt nicht fortgehen.
- Ihr dürft gerade jetzt nicht fortgehen.
- Sie dürfen gerade jetzt nicht fortgehen.

- Você não deve ir sozinho.
- Você não deve ir sozinha.

- Du solltest nicht alleine gehen.
- Sie sollten nicht alleine gehen.

- O Tom deve ter vencido.
- O Tom deve ter ganhado.

Tom könnte gewonnen haben.

- Quanto você me deve?
- Quanto vocês me devem?
- Quanto me devem?
- Quanto o senhor me deve?
- Quanto a senhora me deve?
- Quanto me deve?

Wie viel schuldest du mir?

Assim deve funcionar. Vamos.

So ist es gut. Gehen wir.

Deve ser a lapa!

Das kommt von der Napfschnecke.

Deve haver som agora

Es sollte jetzt Ton geben

Um homem deve trabalhar.

Ein Mensch muss arbeiten.

Ele deve te amar.

Er muss dich lieben.

Você deve estudar mais.

Du musst mehr lernen.

Algo deve ser feito.

Es muss etwas getan werden!

Você deve estar brincando!

- Das ist doch wohl nicht dein Ernst!
- Du machst wohl Scherze!
- Ihr macht wohl Scherze!
- Sie machen wohl Scherze!

Ele deve estar cansado.

Er muss müde sein.

Você deve ajudá-lo.

Du musst ihm helfen.

Você deve vir comigo.

Du musst mit mir kommen.

Ele deve ser americano.

Er muss Amerikaner sein.

Você deve fazer algo.

- Du musst das machen.
- Das musst du tun.
- Du musst das tun.
- Sie müssen das tun.
- Ihr müsst das tun.

Ela deve vir aqui.

Sie soll hierher kommen.

Deve apresentar-se pessoalmente.

Sie müssen persönlich erscheinen.

Isso deve ter doído!

Das muss weh getan haben!

Deve ser um erro.

Das muss ein Fehler sein.

Ele deve estar morto.

Er muss tot sein.

Ela deve estar morta.

Sie muss tot sein.

Você deve ser cuidadoso.

Du musst vorsichtig sein.

Ela deve ser rica.

Sie soll vermögend sein.

Você deve ser Tom.

Du musst Tom sein.

Deve haver um padrão.

Es muss ein Muster geben.

Você deve ser educado.

Du musst höflich sein.

Deve ser minha imaginação.

Bilde ich mir das nur ein?

Tom deve estar sozinho.

Tom muss einsam sein.

Ela me deve dinheiro.

Sie schuldet mir Geld.

Você deve ser tonto.

Du musst ein Idiot sein.

Deve-se estudar muito.

Man muss viel lernen.

Você deve se deitar.

Du musst ins Bett gehen.

Você deve vir agora.

Du musst jetzt ankommen.

Você deve me dizer.

- Du musst es mir sagen!
- Sie müssen es mir sagen.
- Ihr müsst es mir sagen.

Você deve estar cansado.

- Du musst müde sein.
- Sie müssen müde sein.
- Ihr müsst müde sein.

Tom deve estar cansado.

Tom muss müde sein.

Ninguém me deve nada.

Niemand ist mir etwas schuldig.

Deve haver uma explicação.

Es muss eine Erklärung geben.

Você deve responder francamente.

Du musst ehrlich antworten.

Não se deve mentir.

Man sollte nicht lügen.

Ele deve ser punido.

Er soll bestraft werden.

A rainha deve morrer.

Die Königin muss sterben.

Não se deve fumar.

Man darf nicht rauchen.

Se deve fazer podcasts,

sollte in Podcasting bekommen

deve ser emocional, certo?

ist emotional, oder?

- Ele deve ter uns 40.
- Ele deve estar perto dos 40.

- Er muss ungefähr 40 sein.
- Er muss fast vierzig sein.

- Quanto dinheiro Tom te deve?
- Quanto dinheiro Tom lhe deve?
- Quanto dinheiro Tom está lhe devendo?
- Quanto Tom te deve?
- Quanto o Tom te deve?

- Wie viel Geld schuldet Tom dir?
- Wie viel Geld schuldet Tom Ihnen?
- Wie viel Geld schuldet Tom euch?
- Wie viel Geld ist Tom euch schuldig?
- Wie viel Geld ist Tom dir schuldig?
- Wie viel Geld ist Tom Ihnen schuldig?

- Você deve voltar antes de escurecer.
- Você deve voltar antes que escureça.

Du musst zurückkommen, bevor es dunkel wird.

- A sua alma deve ser salva.
- A tua alma deve ser salva.

Deine Seele muss gerettet werden.

- Isso não deve ser muito difícil.
- Isso não deve ser tão difícil.

Allzu schwer sollte das nicht sein.

- Você deve pensar em suas religiões.
- Você deve pensar nas religiões deles.

Du musst ihre Religion bedenken.

- Sua esposa deve estar muito contente.
- Tua mulher deve ser muito feliz.

Deine Frau muss sehr glücklich sein.

- Deve haver comida suficiente para todos.
- Deve haver comida o suficiente para todos.
- Deve haver comida o suficiente para todo mundo.
- Deve haver comida suficiente para todo mundo.

Es dürfte für alle genug zu essen dasein.

Deve dar-me alguma energia.

Ein wenig Energie sollte es bringen.

Deve ser a saída. Vamos.

Das ist unser Weg nach draußen. Komm!

Não! Deve ser uma mesquita

Nein! Muss eine Moschee sein

A pergunta deve ser assim

Die Frage sollte so sein

Um homem deve ser honesto.

- Ein Mann muss ehrlich sein.
- Ein Mensch muss ehrlich sein.

Você não deve sair hoje.

Du darfst heute nicht rausgehen.

- Sim, você deve.
- Sim, devem.

Ja, du musst.

Deve ser difícil para você.

Das muss hart für dich sein.

Você não deve tocá-lo.

- Du darfst es nicht berühren.
- Sie dürfen es nicht anfassen.
- Ihr dürft es nicht berühren.

Minha mãe deve estar brava.

Meine Mutter muss wütend sein.

Isso deve nos dar tempo.

Das sollte uns etwas Zeit verschaffen.

Deve-se cumprir as regras.

Mann muss die Regeln beachten.

Você deve dizer a verdade.

Du musst die Wahrheit sagen.

Não deve saber a verdade.

Er darf die Wahrheit nicht wissen.