Translation of "Demitir" in German

0.003 sec.

Examples of using "Demitir" in a sentence and their german translations:

Quem devo demitir?

Wen soll ich feuern?

- Você não pode me demitir.
- Vocês não podem me demitir.

- Sie können mich nicht entlassen.
- Sie können mir nicht kündigen.
- Sie können mich nicht feuern.

Eu não vou te demitir.

- Ich werde dich nicht entlassen.
- Ich werde Sie nicht entlassen.
- Ich werde euch nicht entlassen.

Não comece a demitir as pessoas.

Fangen Sie nicht an, Leute abzulegen.

Meu chefe foi forçado a demitir-se.

Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen.

Eu prefiro me demitir a trabalhar para ele.

- Lieber kündige ich, als dass ich unter ihm arbeite.
- Ich würde eher kündigen, als für ihn zu arbeiten.

Eu vou me demitir no final do mês.

Ich werde meinen Job Ende des Monats kündigen.

Você não pode me demitir, eu me demito!

Sie können mich nicht entlassen – ich kündige!

Não posso demitir Ken. Ele é um bom trabalhador.

Ich kann Ken nicht entlassen. Er ist ein guter Arbeiter.

Está pensando seriamente em se demitir do seu posto?

Denkst du ernsthaft darüber nach, deine Arbeit aufzugeben?

- Eu quero demitir o Ken.
- Eu quero me divorciar do Ken.
- Eu tenho que demitir o Ken.
- Eu tenho que me divorciar do Ken.

Ich werde Ken abschieben.

Eu terei que demitir você se você chegar tarde tão frequentemente.

Ich werde dich entlassen müssen, wenn du so oft zu spät kommst.